Condition having been fulfilled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Condition having been fulfilled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
условие того, было выполнено
Translate

- condition [noun]

noun: состояние, условие, положение, обстановка, обстоятельства, статус, общественное положение, несданный экзамен, незачтенный предмет, переэкзаменовка

verb: обусловливать, кондиционировать, переводить с переэкзаменовкой, доводить до кондиции, улучшать состояние, испытывать, принимать с переэкзаменовкой, сдавать переэкзаменовку, ставить условия

- having [verb]

adjective: имеющий, обладающий, владеющий

noun: обладание

- been

были

- fulfilled

выполненный



If these two conditions are fulfilled, my guess is that the IMF will approve its fifth installment by June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти два условия будут выполнены, я предполагаю, что МВФ утвердит пятый транш к июню.

Sometimes further conditions need to be fulfilled, such as a maximum allowed number of grades below four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда необходимо выполнить дополнительные условия,например максимально допустимое количество классов ниже четырех.

If those conditions were fulfilled, it was reasonable to regard the end of 1998 as a feasible date for that important event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти условия будут выполнены, следует считать конец 1998 года разумным сроком проведения этого важного мероприятия.

Carr replied that if he were now allowed to return to the Cowperwood home for an hour or two he would call back and state whether the exact conditions outlined by Dr. James could be fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карр ответил, что он сейчас вернется в особняк Каупервудов, а часа через два позвонит по телефону и скажет, выполнимо ли все, о чем говорил доктор Джемс.

If any of these conditions are not fulfilled, there will be deviations from Beer–Lambert law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какое–либо из этих условий не будет выполнено, то возникнут отклонения от закона Беера-Ламберта.

This operation will not succeed unless two conditions are fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта операция не будет успешной, если не будут обеспечены два условия.

The polarizations of the fields and the orientation of the crystal are chosen such that the phase-matching condition is fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поляризации полей и ориентация кристалла выбираются таким образом, чтобы выполнялось условие фазового согласования.

In contrary to single vehicles, vehicle combinations has to travel a certain distance to have this condition fulfilled after having the steering wheels turned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от одиночных транспортных средств, комбинации транспортных средств должны пройти определенное расстояние, чтобы это условие было выполнено после поворота рулевого колеса.

There are at least six conditions that need to be fulfilled in order for Beer–Lambert law to be valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует по меньшей мере шесть условий, которые должны быть выполнены для того, чтобы закон Бира–Ламберта был действительным.

Maslow wrote that there are certain conditions that must be fulfilled in order for the basic needs to be satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маслоу писал, что существуют определенные условия, которые должны быть выполнены для удовлетворения основных потребностей.

It sets out essential conditions to be fulfilled by all operators to minimise the likelihood of their use by children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем перечисляются основные условия, которые должны выполняться всеми операторами, чтобы минимизировать вероятность использования их детьми.

My client fulfilled her husband's conditions and he doesn't do his part!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя подзащитная выполняет раз за разом условия супруга, а он не выполняет ничего.

The Kosovo Law Centre has fulfilled all conditions to become a registered non-governmental organization under UNMIK regulation 1999/22.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Косовский правовой центр выполнил все условия для того, чтобы стать зарегистрированной неправительственной организацией в соответствии с распоряжением 1999/22 МООНВАК.

We may find that this condition is fulfilled by finding the fraction of particles in the first state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем обнаружить, что это условие выполняется путем нахождения доли частиц в первом состоянии.

If the forest management is not fully compliant, pre-conditions are noted which must be fulfilled before the FSC certificate can be awarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если управление лесным хозяйством не полностью соответствует требованиям, то отмечаются предварительные условия, которые должны быть выполнены до получения сертификата FSC.

Today Syria fulfilled an important condition - destroy its production of chemical weapons by November 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Сирия выполнила важное условие - уничтожить к 1 ноября свои производства химического оружия.

And this condition had hitherto been fulfilled; he had always had the money in the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот расчет до сих пор у него соблюдался: у него всегда были деньги в банке.

Of course, not all the conditions mentioned have to be fulfilled before we sign you up as our representative, but you should meet at least one of the conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, не все положения должны быть выполнены, чтобы получить представительство, но по меньшей мере одно из них должно иметь место.

After the referendum, the basic conditions of statehood can be fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После референдума могут быть выполнены основные условия государственности.

The IMF mission establishes a few major conditions that can and should be fulfilled within a couple of weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия МВФ, как правило, выдвигает несколько основных условий, которые могут и должны быть выполнены в течение нескольких недель.

I shall then view the conditions of your decree as fulfilled and take action for the wellbeing of Nation and Fatherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я буду считать условия Вашего указа выполненными и приму меры для благополучия нации и Отечества.

Transfer of learning is the application of skill, knowledge or understanding to resolve a novel problem or situation that happens when certain conditions are fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача знаний - это применение навыков, знаний или понимания для решения новой проблемы или ситуации, которая возникает при выполнении определенных условий.

The conditions were fulfilled and the necklace was hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия были выполнены, и ожерелье принадлежало ей.

If that condition were fulfilled I would do my utmost in helping Fred on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если условие это окажется исполнимым, я помогу Фреду всем, что в моих силах.

In 2013, he revealed that, in the previous year, he had started taking medication for the first time, in an attempt to control his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году он рассказал, что в прошлом году впервые начал принимать лекарства, пытаясь контролировать свое состояние.

Survivors have fled to the bush, and no official report on their overall condition has since been received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся в живых скрылись в буше, и с этого момента не поступало каких-либо официальных сообщений об их общем положении.

Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации.

Steam Generator in perfect condition - almost new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровой котел в очень хорошем состоянии - почти как новый.

Because, during her absence, the Virgin had taken her shape and fulfilled all her duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, пока ее не было, Дева Мария приняла образ сестры-казначея, и выполняла все ее обязанности.

I'm saying that transient global amnesia is a rare condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преходящая обширная амнезия - редкое заболевание.

Pete, Pete, he has a mental condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пит, Пит, у него психическое расстройство.

I concealed my whereabouts and condition from the person who did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скрыл свое пребывание от нее Как и состояние здоровья.

On the condition that you take the withdrawal medication under our supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при условии, что ты пройдешь курс детоксикации под нашим контролем.

In any case, Lucy, your condition is stable but most likely permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, Люси, твоё состояние стабильно но, скорей всего, необратимо.

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

My physical condition is not important, doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое физическое состояние не имеет значения.

We leave only... if our demands are fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не выйдем, пока наши требования не будут выполнены.

I made it perfectly clear I would only stay at the house, on the condition that our situation remained private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, кажется, ясно выразилась, что останусь в доме, только если это останется в секрете.

They would have been married immediately but for an alarming change for the worse in the condition of Dermody's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба состоялась бы немедленно, если бы в здоровье Дермоди не произошла перемена к худшему, которая вызвала сильные опасения.

This accounts for the holes dug all over and the poor condition of the find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он весь изрыт ямами, такие раскопки наносят большой вред.

I-I'm guessing whoever rolled him into this pit knew about his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думается мне, что тот, кто засунул его сюда, знал о состоянии его здоровья.

We need to monitor how her condition is advancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно следить за изменениями в её состоянии.

With both strength and brains, this condition allows us students all to be groomed to become pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила и знания позволили нам стать пилотами.

A common application is for a plumber to determine the condition of small diameter sewer lines and household connection drain pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим приложением для сантехника является определение состояния канализационных линий малого диаметра и бытовых соединительных водосточных труб.

The song looks into his depression and suicide, as well as how he attempted to hide his condition from the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня рассказывает о его депрессии и самоубийстве, а также о том, как он пытался скрыть свое состояние от публики.

Fibrocystic breast changes is a condition of the breasts where there may be pain, breast cysts, and breast masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиброзно-кистозные изменения груди - это состояние груди, при котором могут возникать боли, кисты груди и грудные массы.

Among some individuals, poverty is considered a necessary or desirable condition, which must be embraced to reach certain spiritual, moral, or intellectual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди некоторых людей бедность считается необходимым или желательным условием, которое необходимо принять, чтобы достичь определенных духовных, нравственных или интеллектуальных состояний.

Their cries are weak, and they have difficulty waking up. Another sign of this condition is a thin upper lip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их крики слабы, и они с трудом просыпаются. Еще одним признаком этого состояния является тонкая верхняя губа.

If taking hot showers helps, it may be a condition called shower eczema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прием горячего душа помогает, это может быть состояние, называемое душевой экземой.

Subsequent stories focus on the discovery of new life and sociological and political relationships with alien cultures, as well as exploring the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие рассказы сосредоточены на открытии новой жизни и социологических и политических отношениях с чужими культурами, а также на изучении состояния человека.

It may also occur from any condition that decreases heat production or increases heat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может также произойти от любого условия, которое уменьшает производство тепла или увеличивает потери тепла.

This can be a useful symptom for mental health services providers to focus on when working with patients to treat the condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть полезным симптомом для поставщиков услуг в области психического здоровья, чтобы сосредоточиться на работе с пациентами для лечения этого состояния.

Specifically, when a host plant is attacked by an aphid, the plant signals surrounding connected plants of its condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, когда растение-хозяин подвергается нападению тли, растение сигнализирует окружающим Соединенным растениям о своем состоянии.

In particular, sexually transmitted diseases in women often cause the serious condition of pelvic inflammatory disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, венерические заболевания у женщин часто вызывают тяжелое состояние тазовых воспалительных заболеваний.

A widely publicized TIP for an M 6.4 quake in Southern California in 2004 was not fulfilled, nor two other lesser known TIPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко разрекламированный совет по землетрясению магнитудой 6,4 в Южной Калифорнии в 2004 году не был выполнен, как и два других менее известных Совета.

However, by official admission, the targets of only five other commodities were fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по официальному признанию, целевые показатели только по пяти другим товарам были выполнены.

If a person believes that the 1914 prophecy WAS fulfilled, then remove it from the article and argue your point here in the discussion page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек верит, что пророчество 1914 года исполнилось, то удалите его из статьи и аргументируйте свою точку зрения здесь, на странице обсуждения.

I have been to Greece, where I fulfilled my military service duty as a para in the Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в Греции, где выполнял свой воинский долг в качестве пара в армии.

The Canadian series Thrill of a Lifetime, a fantasies-fulfilled reality show, originally ran from 1982 to 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадский сериал Thrill of A Lifetime, исполненное фантазий реалити-шоу, первоначально шел с 1982 по 1988 год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «condition having been fulfilled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «condition having been fulfilled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: condition, having, been, fulfilled , а также произношение и транскрипцию к «condition having been fulfilled». Также, к фразе «condition having been fulfilled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information