Consolidated support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
consolidated subgroup financial statements - консолидированная финансовая отчетность подгруппы
consolidated statements of change in equity - консолидированные отчеты о изменении в капитале
consolidated annual financial - Консолидированный годовой финансовый
consolidated purchasing - консолидированное приобретение
consolidated document - сводный документ
consolidated bank - сводный банк
consolidated practice - консолидированная практика
consolidated update - обновление сводного
significantly consolidated - значительно консолидированы
consolidated costs - консолидированные расходы
Синонимы к consolidated: amalgamate, amalgamated, fused, reinforce, improve, enhance, fortify, secure, strengthen, stabilize
Антонимы к consolidated: decentralized, deconcentrated, spread (out)
Значение consolidated: make (something) physically stronger or more solid.
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
private sector support - поддержка частного сектора
development, maintenance, support - разработка, сопровождение, поддержка
aims to support - направлена на поддержку
support wholeheartedly - поддержка от всей души
enthusiastically support - с энтузиазмом поддерживают
wave of support - волна поддержки
i support equal treatment - я поддерживать равное
leader support - поддержка лидера
file formats support - Поддержка форматов файлов
dealing with support - дело с поддержкой
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
It consolidated Putin's domestic support and proofed his regime against external shocks by letting him practice austerity in the face of Western hostility. |
Из-за нее окрепла поддержка Путину внутри страны, а его режим обезопасил себя от внешних потрясений, позволив президенту проводить политику жесткой экономии перед лицом западной враждебности. |
The 1913 Plan of Guadalupe was narrowly political, but Carranza sought to consolidate his position with support of the masses by policies of social and agrarian reform. |
План Гваделупы 1913 года был узко политическим, но Карранса стремился укрепить свои позиции при поддержке масс политикой социальных и аграрных реформ. |
EUR/USD moved in a consolidative manner on Friday, staying above the support barrier of 1.1360 (S1) and the 50-period moving average. |
EUR / USD перемещается в консолидационном режиме в пятницу, оставаясь выше барьера поддержки 1,1360 (S1) и скользящей средней 50-периода. |
Consolidating the system of assistance to families, family counselling; improvement of income support. |
совершенствовать систему оказания помощи семьям и предоставлять им соответствующие рекомендации; принимать дополнительные меры по обеспечению роста доходов;. |
Support the growth and consolidation of enterprises in communities, especially those started by women and young people. |
Поддерживать рост и консолидацию предприятий в общинах, и особенно предприятий, создаваемых женщинами и молодежью. |
These were consolidated in the 1980s, and the two Combat Support units were merged into the 377th Combat Support Wing. |
Они были объединены в 1980-х годах, и два подразделения боевой поддержки были объединены в 377-е крыло боевой поддержки. |
He states that its covert support was crucial to engineering the coup, as well as for the consolidation of power by the Pinochet regime following the takeover. |
Он утверждает, что его тайная поддержка имела решающее значение для подготовки переворота, а также для консолидации власти режимом Пиночета после захвата власти. |
– After you determine whether the market is trending up, down, or consolidating sideways, you need to draw in the core support and resistance levels on the chart. |
После того, как вы определите, развивает ли рынок тренд вверх/вниз или консолидируется, вы должны провести ключевые уровни поддержки и сопротивления на графике. |
Telecommunications services were transferred from Support Services and consolidated under the Information Technology Service. |
Функции по оказанию услуг связи, ранее выполнявшиеся подразделениями вспомогательного обслуживания, были переданы Службе информационно- технического обеспечения. |
During the consolidation phase, they will need to remain focused and engaged to provide support to the Liberian Government. |
На этапе консолидации им необходимо будет прилагать целенаправленные усилия, с тем чтобы оказать поддержку либерийскому правительству. |
This consolidated Bolshevik support amongst the working classes in the cities, where they had taken power. |
Это укрепило поддержку большевиков среди рабочих классов в городах, где они захватили власть. |
Friendly relations were restored in June 2016, and consolidated by Putin’s unconditional support for Turkish President Erdoğan after an attempted coup. |
Дружеские отношения между двумя странами были восстановлены в июне 2016 года, а безусловная поддержка Путина президента Турции Эрдогана в ходе попытки государственного переворота в Турции еще больше укрепила их связи. |
The support of the Elector enabled the imposition of serfdom and the consolidation of land holdings into vast estates which provided for their wealth. |
Поддержка курфюрста позволила установить крепостное право и объединить земельные владения в обширные поместья, которые обеспечивали их благосостояние. |
Most significantly, Gorbachev gave Najibullah the firepower and logistical support to consolidate his hold on power. |
Что самое важное, Горбачев предоставил Наджибулле огневую мощь и тыловую поддержку, чтобы тот усилил режим своей власти. |
Over the next two days the market consolidated and formed consecutive inside bars just above this support. |
За следующие два дня рынок консолидировался и сформировал последовательные внутренние бары сразу выше этой поддержки. |
After consolidating power with Cuban support, the MPLA granted MK permission to establish training facilities in Angola. |
После консолидации власти при поддержке Кубы МПЛА предоставила МК разрешение на создание учебных центров в Анголе. |
The way forward is to recognise that there are a number of substantial 'blocs' of support for various proposals, which need to be consolidated. |
Путь вперед состоит в признании того, что существует ряд существенных блоков поддержки различных предложений, которые необходимо консолидировать. |
The resolution of independence was delayed for several weeks, as advocates of independence consolidated support in their home governments. |
Принятие резолюции о независимости было отложено на несколько недель, поскольку сторонники независимости консолидировали поддержку в своих национальных правительствах. |
Until prices find there way out of this consolidation, either up through resistance or down through support, this back and forth will continue. |
Пока цена не найдет выход из этой консолидации, либо вверх, через сопротивление, либо вниз, через поддержку, будут продолжаться колебания вверх-вниз. |
He's almost certainly consolidated by now, intimidated or eliminated anyone who would challenge him or support me. |
Наверняка он уже принял меры: запугал или расправился со всеми, кто мог бы меня поддержать. |
For consolidating markets we are looking for a market that is consolidating between an obvious support and resistance level. |
Для консолидирующихся рынков мы ищем движения между очевидными уровнями поддержки и сопротивления. |
In 2014, the NBA consolidated its replay work in remote instant replay center to support officials in multiple games. |
В 2014 году НБА консолидировала свою работу по воспроизведению в удаленном центре мгновенного воспроизведения для поддержки официальных лиц в нескольких играх. |
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has three pending cases relating to individuals on the Consolidated List. |
В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии было подано три исковых заявления, касающихся лиц, указанных в сводном перечне. |
To consolidate the peace dividends arising from the 23 March agreements. |
Цель: закрепление успехов в рамках мирного процесса, осуществляемого на основе соглашений от 23 марта. |
The organization will further consolidate it in focus areas and processes. |
Организация будет и впредь укреплять их в ключевых областях деятельности и процессах. |
The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list. |
Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне. |
Domestic sources: This domain has not been sufficiently explored to support development activities. |
Внутренние источники: До настоящего времени еще недостаточно изучены возможности этих источников для поддержания деятельности в целях развития. |
At the end of seven years of civil war, the need to consolidate peace is of the highest priority to my Government. |
На исходе семилетней гражданской войны правительство моей страны считает своей наиболее приоритетной задачей укрепление мира. |
We support the Middle East peace process and find the trend encouraging. |
Мы поддерживаем ближневосточный мирный процесс и считаем, что тенденция в этом направлении вселяет надежду. |
Policy responses offering income support for families with children have not proven sufficient to break the intergenerational transfer of poverty. |
Директивные меры реагирования, предлагающие связанную с получением дохода поддержку семьям с детьми, показали свою недостаточность для того, чтобы покончить с сохранением нищеты из поколения в поколение. |
The implementation of that resolution will complement the existing set of instruments and consolidate the role of the Security Council in this area. |
Выполнение этой резолюции дополнит существующий ряд механизмов и укрепит роль Совета Безопасности в этой области. |
Ukraine doesn’t belong to NATO, so the alliance is not obligated by treaty to deploy ground troops or air support. |
Украина не является членом НАТО, поэтому у Альянса нет с ней договорных обязательств по отправке туда наземных сил и по оказанию ей авиационной поддержки. |
But Israel’s own nuclear capability and superior conventional military compounded by its support from the United States would counterbalance any extremes on this front. |
Но израильские собственные ядерные возможности и превосходство в области обычных вооружений, достигнутое при помощи Соединенных Штатов, смогут компенсировать любые крайности на этом фронте. |
Other organizations can support specific institutions in Arab countries, or programs that enhance the professionalism of journalists. |
Другие организации могут оказывать поддержку определенным организациям или программам в арабских странах, как, например, программа повышения профессионализма среди журналистов. |
When you close the consolidation opportunity, the status of the selected opportunity is changed to Closed. |
При закрытии возможности консолидации статус выбранной возможности меняется на Закрыто. |
There is a significant danger of backsliding in many areas of the country, if development resources are not leveraged to consolidate that stability. |
Существует серьезная опасность утраты достигнутых результатов во многих районах страны, если ресурсы на цели развития не будут задействованы для укрепления стабильности. |
Enter this information exactly as you want it to appear on financial statements for the consolidated legal entity. |
Введите эту информацию именно в том виде, в котором она будет отображаться в финансовых отчетах для консолидированного юридического лица. |
The most crucial question, however, turns on whether she will be in a position to translate that support into action in Congress. |
Однако самый важный вопрос заключается в том, сумеет ли она использовать такую поддержку для начала реальных действий в конгрессе. |
After his departure, Israel will miss his firm opposition to violence and his support for security cooperation. |
После его ухода Израилю станет не хватать его решительного противодействия насилию и его поддержки сотрудничества в сфере обеспечения безопасности. |
The support for Putin is often insincere, a sign of the general mistrust that characterizes Russian society. |
Поддержка ему зачастую неискренняя, что является признаком характеризующего российское общество всеобъемлющего недоверия. |
Okay, I consolidated all of your data into one database. |
Я объединил все твои данные в одну базу данных. |
In 1960, the Grand Commander related how the federal government was used to help consolidate two lodges in Italy into one Supreme Council. |
В 1960 году Верховный главнокомандующий рассказал, как федеральное правительство использовалось для объединения двух лож в Италии в один Верховный Совет. |
Shining Path, founded by Abimael Guzman Reynoso, was trying to consolidate its hold on the poorer neighborhoods of Lima. |
Компания Сияющий Путь, основанная Абимаэлем Гусманом Рейносо, пыталась укрепить свои позиции в бедных районах Лимы. |
He consolidated the work of the math and trained disciples for several months. |
Он консолидировал работу математиков и обучал учеников в течение нескольких месяцев. |
The taxation term of consolidation refers to the treatment of a group of companies and other entities as one entity for tax purposes. |
Налоговый термин консолидация относится к режиму группы компаний и других организаций как одной организации для целей налогообложения. |
The result is one set of financial statements that reflect the financial results of the consolidated entity. |
Результатом является один набор финансовых отчетов, отражающих финансовые результаты консолидированной организации. |
The number of groups has consolidated to about 50, of which 14 are under police surveillance. |
Число группировок сократилось примерно до 50, из которых 14 находятся под наблюдением полиции. |
The three main stages of tendon healing are inflammation, repair or proliferation, and remodeling, which can be further divided into consolidation and maturation. |
Тремя основными стадиями заживления сухожилий являются воспаление, восстановление или пролиферация и ремоделирование, которые в дальнейшем можно разделить на консолидацию и созревание. |
Нам придется объединить связанные страницы в одну. |
|
The company plans to consolidate its corporate functions in Melbourne by the end of 2017. |
Компания планирует консолидировать свои корпоративные функции в Мельбурне к концу 2017 года. |
When LE&W was bought by Nickel Plate Road in 1922 the NKP spent the next 2 years consolidating and standardizing the locomotive number system. |
Когда LE&W была куплена Nickel Plate Road в 1922 году, НКП потратил следующие 2 года на консолидацию и стандартизацию системы нумерации локомотивов. |
The HEARTH act allowed for the prevention of homelessness, rapid re-housing, consolidation of housing programs, and new homeless categories. |
Закон о домашнем очаге позволил предотвратить бездомность, быстро восстановить жилье, консолидировать жилищные программы и создать новые категории бездомных. |
Coastal Command's prize was the Consolidated Aircraft Liberator GR.I, commonly called the VLR Liberator or just VLR. |
Приз Берегового командования была Объединенная авиастроительная Освободитель гр.Я, обычно называемый ВЛР Освободитель или просто ВЛР. |
On 3 September the Bulgarians began consolidating their positions. |
3 сентября болгары начали укреплять свои позиции. |
It was part of the vision to consolidate all ethnic Lithuanian lands into an independent Lithuania. |
Это было частью концепции объединения всех этнических литовских земель в независимую Литву. |
Memory consolidation becomes a critical element of false memory and recovered memory syndromes. |
Консолидация памяти становится критическим элементом синдромов ложной памяти и восстановленной памяти. |
Patterns arise during the consolidation process forming flow and depositional patterns in the original silica rich sediment or volcanic ash. |
Паттерны возникают в процессе консолидации, образуя текучие и осадочные паттерны в исходном богатом кремнеземом осадке или вулканическом пепле. |
Brothels are illegal in South Australia, under the Criminal Law Consolidation Act 1935 and the Summary Offences Act 1953. |
Публичные дома являются незаконными в Южной Австралии в соответствии с Законом о консолидации уголовного права 1935 года и Законом о суммарных преступлениях 1953 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consolidated support».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consolidated support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consolidated, support , а также произношение и транскрипцию к «consolidated support». Также, к фразе «consolidated support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.