Conventional format - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: обычный, традиционный, условный, стандартный, общепринятый, обусловленный, светский, прописной, приличный, договоренный
conventional deflection - заданное значение прогиба
conventional design - стандартная конструкция
conventional letters - обычные буквы
conventional techniques - традиционные методы
conventional hydraulic system - обычная гидравлическая система
conventional supplies - обычные поставки
conventional motor - обычный двигатель
conventional pumps - обычные насосы
conventional banking - обычные банковские операции
conventional limits - обычные пределы
Синонимы к conventional: customary, mainstream, well-established, prevalent, accepted, received, traditional, prevailing, established, accustomed
Антонимы к conventional: unconventional, unusual, atypical, untraditional
Значение conventional: based on or in accordance with what is generally done or believed.
noun: формат, форма, размер, формат книги, характер, страница
verb: форматировать, оформлять
url encoded format - формат кодировки URL
excel file format - формат файла Excel
text field data format - формат данных текстового поля
unsupported image format - неподдерживаемый формат изображения
a format for - формат для
format recognition - распознавание формата
panoramic format - панорамный формат
excel format - формат Excel
understandable format - понятная форма
file format support - Поддержка файлов формата
Синонимы к format: size, appearance, structure, scheme, style, design, composition, presentation, form, arrangement
Антонимы к format: disorderly, disorganization, disorder, chaos, mess, clutter, cock up, confuse, derange, disarrange
Значение format: the way in which something is arranged or set out.
common format, regular format, usual format
Conventional block format uses a hyphen+space to begin a new item in list. |
Обычный формат блока использует дефис+пробел, чтобы начать новый элемент в списке. |
The album was released in conventional LP format as well as a limited digipak edition. |
Альбом был выпущен в обычном формате LP, а также ограниченным тиражом digipak. |
Most provide some way to specify the field delimiter, decimal separator, character encoding, quoting conventions, date format, etc. |
Большинство из них предоставляют некоторый способ указать разделитель полей, десятичный разделитель, кодировку символов, соглашения о кавычках, формат даты и т. д. |
Each party sets its own rules for the participation and format of the convention. |
Каждая сторона устанавливает свои собственные правила участия и формат конвенции. |
Usually 8-bit PPM format stores colors in nonlinear format, conventionally CIE Rec. |
Обычно 8-битный формат PPM хранит цвета в нелинейном формате, условно CIE Rec. |
The series was shot in the conventional sitcom format, before a studio audience. |
Сериал был снят в обычном ситкомном формате, перед студийной аудиторией. |
There are several different format conventions for higher-order Ambisonics, for details see Ambisonic data exchange formats. |
Существует несколько различных конвенций формате высокого порядка воспроизводящая аппаратура, Подробнее см. объема форматы обмена данными. |
Whilst the RPM format is the same across different Linux distributions, the detailed conventions and guidelines may vary across them. |
Несмотря на то, что формат RPM одинаков в разных дистрибутивах Linux, подробные соглашения и рекомендации могут отличаться в зависимости от них. |
Some artists books challenge the conventional book format and become sculptural objects. |
Хорошее компьютерное издание-это как верный старый надежный друг. |
The season saw a format change, when the team-games were eliminated in favour of a conventional knockout style tournament format. |
В этом сезоне произошла смена формата, когда командные игры были отменены в пользу обычного формата турнира в стиле нокаута. |
He was willing to harbor ministers who were hiding from the law, and Kinkell was often the site for conventicles. |
Он охотно давал приют министрам, скрывавшимся от закона, а Кинкелл часто был местом проведения съездов. |
Information could be sent by a conventional radio signal to the nearest array of communication buoys. |
Информацию можно было передавать в форме обычных радиосигналов к ближайшей сети маяков. |
The Committee had therefore requested that the current format should be refined when the next estimates for UNPROFOR were drawn up. |
Поэтому Комитет просит усовершенствовать существующий формат документации к тому времени, когда будет составляться следующая смета СООНО. |
If his Government found the final text satisfactory, it would be in favour of a framework convention. |
Если окончательный текст удовлетворит швейцарское правительство, то из него необходимо будет сделать рамочную конвенцию. |
Only a new approach could break the mold of conventional wisdom. |
Только новый подход смог сломать форму традиционного благоразумия. |
Many of the rules of the Vienna Convention can therefore be adapted to the sphere of unilateral acts. |
Поэтому многие из норм Венской конвенции могут быть адаптированы к области односторонних актов. |
Or they could consider negotiating a nuclear-weapons convention, backed by a strong verification system, as has long been proposed at the UN. |
Или они смогли бы обсудить конвенцию о ядерном оружии, подкрепленную сильной системой контроля, как давно уже было предложено ООН. |
Click the Picture Tools or Drawing Tools Format tab, and in the Arrange group, click Position. |
Откройте вкладку Работа с рисунками или Средства рисования | Формат и в группе Упорядочить нажмите кнопку Положение. |
The U.S. and NATO, of course, had no hope of stopping this kind of Soviet conventional attack. |
Безусловно, США и НАТО не могли даже надеяться остановить такого рода советское наступление с применением неядерных сил. |
The new format will be available when you need it in the Type list. |
В дальнейшем новый формат будет доступен в списке Тип. |
Is everyone packed for the 28th annual Tri-State Police Officers Convention? |
Все собрались для 28 ежегодной полицейской конвенции? |
And when I checked the news files, I found you were at the Decennial Convention earlier this year. |
А когда я просматривал записи последних новостей, то отыскал информацию о том, что в начале года вы приняли участие в Симпозиуме. |
When people are upset, the cultural convention is to bring them hot beverages. |
Когда люди расстроены, культурная особенность людей такова, что они должны принимать горячительные напитки для поддержания духа. |
However, the convention is to put them at the bottom of the page. |
Тем не менее, конвенция должна поместить их в нижней части страницы. |
The new Whig Party was not organized enough to hold a national convention and name a single ticket against Van Buren, Jackson's chosen successor. |
Новая партия вигов была недостаточно организована, чтобы провести национальный съезд и выдвинуть единый кандидат против Ван Бюрена, избранного преемника Джексона. |
Higher-end color photocopiers capable of handling heavy duty cycles and large-format printing remain a costlier specialty for print and design shops. |
Высококачественные цветные копировальные аппараты, способные работать с большими циклами работы и широкоформатной печатью, остаются более дорогостоящей специализацией для типографий и дизайнерских мастерских. |
It's a convention, a mere choice, but one should be followed, I believe. |
Это условность, простой выбор, но я считаю, что ему следует следовать. |
Some publishers of translated manga keep to this original format. |
Некоторые издатели переведенной манги придерживаются этого оригинального формата. |
Let's try and keep the discussion focussed on the format of the note. |
Давайте попробуем сфокусировать обсуждение на формате записки. |
Additional information about the media type of the source; format in sentence case. |
Дополнительная информация о типе носителя источника; формат в случае предложения. |
Film is bought in and converted for 127 format and sold through main retailers. |
Фильм покупается и конвертируется в формат 127 и продается через основные розничные сети. |
Gestational age can also be estimated by calculating days from ovulation if it was estimated from related signs or ovulation tests, and adding 14 days by convention. |
Гестационный возраст также может быть оценен путем подсчета дней от овуляции, если он был оценен по соответствующим признакам или тестам на овуляцию, и добавления 14 дней по соглашению. |
The deputy typically holds important ministerial portfolios and, by convention, becomes acting prime minister in the absence or incapacity of the prime minister. |
Заместитель обычно занимает важные министерские посты и по соглашению становится исполняющим обязанности премьер-министра в отсутствие премьер-министра или в случае его недееспособности. |
There is nothing in the Geneva Convention preventing escaping PoW's wearing uniform etc and on the face of it any such requirement would be utterly absurd. |
В Женевской конвенции нет ничего, что препятствовало бы побегу военнопленных в военной форме и т. д., и на первый взгляд любое такое требование было бы совершенно абсурдным. |
A format for articles was agreed by overwhelming consensus. |
Формат статей был согласован подавляющим большинством голосов. |
Columns containing the Prosaic Songs are considerably wider to facilitate the writing of the song in its usual format. |
Колонки, содержащие прозаические песни, значительно шире, чтобы облегчить написание песни в ее обычном формате. |
Upon his return to Antwerp around 1631 or 1632 he introduced a new, influential format in which the subjects were painted as interior, instead of exterior, scenes. |
По возвращении в Антверпен около 1631 или 1632 года он ввел новый, влиятельный формат, в котором сюжеты изображались как внутренние, а не внешние сцены. |
On the receiving end is another modem that re-converts the transmission format back into digital data packets. |
На приемном конце находится еще один модем, который преобразует формат передачи обратно в цифровые пакеты данных. |
Email servers and clients by convention use the TCP port numbers in the following table. |
Почтовые серверы и клиенты по соглашению используют номера портов TCP, приведенные в следующей таблице. |
Thus small mosaic tiles offer less of a defense than large format tiles. |
Таким образом, небольшие мозаичные плитки предлагают меньшую защиту, чем плитки большого формата. |
The Hartfords built their chain without borrowing; their low-price format resulted in even higher sales. |
Хартфорды построили свою цепочку без заимствований; их дешевый формат привел к еще более высоким продажам. |
The teams from each pool was paired based on the A1 v B4, A2 v B3, A3 v B2, A4 v B1 format. |
Команды из каждого пула были спарены на основе формата A1 v B4, A2 v B3, A3 v B2, A4 v B1. |
This format of release was inspired by modern TV shows, and two more seasons are set to follow after the completion of the first season. |
Этот формат выпуска был вдохновлен современными телевизионными шоу,и после завершения первого сезона планируется еще два сезона. |
Although Fox's executives wanted to change the format, Murdoch insisted that it should remain the same as the British one. |
Хотя руководители Fox хотели изменить формат, Мердок настаивал на том, что он должен оставаться таким же, как и британский. |
They make up slightly under 15 percent of all convention delegates. |
Они составляют чуть менее 15 процентов всех делегатов съезда. |
A newer generation has been introduced, known as GRIB second edition, and data is slowly changing over to this format. |
Появилось новое поколение, известное как GRIB second edition, и данные постепенно переходят в этот формат. |
Imposition proof is usually done with a large-format color inkjet printer. |
Доказательство верстки обычно делается с помощью широкоформатного цветного струйного принтера. |
The resolution can be increased and the sweet spot enlarged by adding groups of more selective directional components to the B-format. |
Разрешение может быть увеличено, а сладкое пятно увеличено путем добавления групп более селективных направленных компонентов в B-формат. |
RTF is a data format for saving and sharing documents, not a markup language; it is not intended for intuitive and easy typing by a human. |
RTF-это формат данных для сохранения и обмена документами, а не язык разметки; он не предназначен для интуитивного и легкого набора текста человеком. |
The only other countries to concede 12 or more goals in the current World Cup format are North Korea and Saudi Arabia. |
Единственными другими странами, пропустившими 12 и более мячей в нынешнем формате чемпионата мира, являются Северная Корея и Саудовская Аравия. |
In 1979 he addressed Palau's legislature and participated in a seminar for the delegates to the Palau Constitutional Convention. |
В 1979 году он выступил перед Законодательным собранием Палау и принял участие в семинаре для делегатов конституционной конвенции Палау. |
I don't actually find this format complex or confusing at all, but even if it is- those are the facts, that's the way it was. |
На самом деле я не нахожу этот формат сложным или запутанным вообще, но даже если это так - это факты, так оно и было. |
Article title format instructs, “Do not enclose titles in quotes,” including for minor work titles like songs and TV episodes—why not? |
Формат заголовка статьи предписывает “ не заключайте названия в кавычки”, в том числе для второстепенных названий работ, таких как песни и телевизионные эпизоды—почему бы и нет? |
The following table illustrates the image file format support for the favicon. |
В следующей таблице показана поддержка формата файлов изображений для favicon. |
Wolf PAC calls for a convention of states in order to propose a constitutional amendment that addresses the issue of campaign finance. |
Спинномозговые нервы обычно раздражаются или сдавливаются костными шпорами, грыжей межпозвоночных дисков и другими аномалиями в позвоночнике. |
After that, other packaging forms evolved, including the flat pouch format. |
После этого появились и другие формы упаковки, в том числе плоский пакет. |
Of course, compilers do more than just parse the source code – they usually translate it into some executable format. |
Конечно, компиляторы делают больше, чем просто разбирают исходный код – они обычно переводят его в какой-то исполняемый формат. |
There is no way this sentence, in its present format, would comply with the NPOV policy. |
Это предложение в его нынешнем виде никоим образом не соответствует политике НКО. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conventional format».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conventional format» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conventional, format , а также произношение и транскрипцию к «conventional format». Также, к фразе «conventional format» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.