Corridor with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Corridor with - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коридор с
Translate

- corridor [noun]

noun: коридор

  • range corridor - трасса полигона

  • driving corridor - вождение коридор

  • wall corridor - стены коридора

  • corridor method - метод коридор

  • speed corridor - скорость коридора

  • entrance corridor - вход коридор

  • corridor between - коридор между

  • multimodal corridor - мультимодальный коридор

  • wide corridor - широкий коридор

  • of the corridor - коридора

  • Синонимы к corridor: hall, passageway, aisle, arcade, gangway, passage, hallway, gallery

    Антонимы к corridor: blockade, field, space, chamber, bedchamber, cabin, accommodation, back door, band room, conclusion

    Значение corridor: a long passage in a building from which doors lead into rooms.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать



Escaping through the door, she shot a guard in the corridor, then another in the courtyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбежав через дверь, она застрелила одного охранника в коридоре, затем еще одного во дворе.

Sand hills are scattered along the I-25 corridor and directly above the Rio Grande Valley, forming the lower end of the Heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песчаные холмы разбросаны вдоль коридора I-25 и непосредственно над долиной Рио-Гранде, образуя нижнюю оконечность высот.

In the dark, dark house there was the dark, dark corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тёмном-тёмном доме был тёмный-тёмный коридор.

So once we have these rules, we can start to create the robot bodies that go with these rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только у нас есть эти правила, можно начинать создание роботов, которые работают по ним.

We replace our ego and our desire to win with curiosity, empathy and a desire to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заменяем наше эго и желание выиграть любознательностью, умением поставить себя на чужое место и желанием учиться.

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

This is me with a classroom of 11-year-olds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, вот я в классе с 11-летними ребятами.

It's time that we abandon simple solutions and simple slogans, and grapple with the nuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время отказаться от простых решений и лозунгов и попытаться разобраться с тонкостями.

And there's a gentleman there with a look of horror on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там стоит мужчина, с ужасом на лице.

Yeah, I think with climate change, at first sight, it's quite surprising that there is a very close correlation between nationalism and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в отношении климата, казалось бы, удивительно, что существует такая тесная связь между национализмом и изменением климата.

If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

And when she finally left and she found a young man that she chose and she fell in love with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге она ушла от него и встретила молодого человека, которого сама выбрала и полюбила.

We're also going to learn that we're going to work with these AIs because they think differently than us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам придётся учиться работать вместе с ИИ, потому что они думают по-иному.

And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом.

Curing people with brain tumors, people with paralysis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом...

You had a fight with your partner, Alton Creek?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас была ссора с вашим партнерем, Алтоном Криком?

The narrow corridor ending in two doors was empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В узком коридоре, кончающемся двумя дверьми, было пусто.

Are you sure you're OK with what Max did?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что спокойно относишься к поступку Макса?

His solid old face was lined and gray with fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его массивное лицо казалось старым и серым от усталости.

It just happens to coincide with Egyptian New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто это время совпадает с началом древнеегипетского нового года.

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

On the weekend, if I don't have a lot of schoolwork to do, I will usually go to a movie, or will, will go to play sports, may be, softball or baseball on the National Mall , or will, just walk around and have lunch and dinner together with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В выходные, если мне нужно делать много уроков, я обычно иду в кино или иду во что-нибудь поиграть, может быть, в софтбол или бейсбол на Национальной Аллее, или, просто погулять, пообедать и поужинать вместе со своими друзьями.

Personally I'm, I do probably a little bit more with the farm work but I don't mind, I like treating them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я, мне, вероятно, немного больше нравится работа на ферме, но я не против, я люблю лечить всех.

It's quite a typical answer, but it will have to be the mobile phone, because I feel a lot more in contact with friends and it's so much easier to communicate and as a girl you feel a lot safer being on your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно типичный ответ, но это будет мобильный телефон, потому что я чувствую гораздо большею связь с друзьями и так гораздо проще общаться, и как девушка ты чувствуешь себя гораздо безопаснее когда находишься одна.

He heard a deep male voice in the corridor, and he sat up straighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из коридора донесся низкий мужской голос, и Тень выпрямился на диване, расправил плечи.

Also, Beira harbour, as a transit harbour for the Beira corridor, at all times needs updated navigational information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, постоянно обновляемая навигационная информация необходима для порта Бейра, который служит транзитным портом в коридоре Бейра.

At the same time, the Southern Gas Corridor lets Azerbaijan sell its natural gas to the European market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно этот проект даст Азербайджану возможность продавать газ на европейских рынках.

Corridor developments needed to be supported further, in particular in relation to conceptualization and implementation, and through the sharing of best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо и впредь содействовать развитию транзитных коридоров, в частности, в деле разработки концепции и ее практической реализации, а также путем обмена передовой практикой.

It sounded strangely moving here in the dark corridor between Frau Bender's sewing machine and the Hasse's family trunks, the way the woman there sang so softly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихое пение женщины звучало необычайно трогательно здесь, в темном коридоре, над швейной машиной фрау Бендер и сундуками семейства Хассе...

He removed the towel from his head, but it still wasn't properly dark; light was coming in from the corridor, and noises, too, people walking about and clanking spittoons and buckets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял полотенце с головы, но настоящей темноты всё равно не было: падал свет из коридора, там слышался шум, хождение, гремели плевательницами и вёдрами.

They entered a low and dark corridor, which led them to a similar room with small windows overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вступили в коридор, узкий и темный, который опять привел их в такую же залу с маленькими окошками вверху.

He traversed-a comical phantom in his nightshirt-the broad corridor of the huge slumbering house, and noiselessly re-entered his room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то потешным привидением прошел он, в одной сорочке, по широкому коридору большого спящего дома, а затем бесшумно скрылся у себя в спальне.

She followed the administrator down the narrow corridor, where they dead-ended at a heavy, black drapery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец уткнулись в тяжелый черный занавес.

Footsteps passed up the corridor outside, the shuffling footsteps of someone in bedroom slippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По коридору зашаркали шаги - кто-то шел в шлепанцах.

Beyond the heavy, rusty iron bars, a sort of dark and vaulted corridor could be descried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За толстыми ржавыми прутьями можно было различить что-то вроде темного сводчатого коридора.

As I did so, I glanced down the corridor again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попутно я еще раз украдкой оглянулся: коридор был по-прежнему пуст.

This house and corridor, which have now disappeared, were in existence fifteen years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот дом и проход, ныне исчезнувшие, еще существовали пятнадцать лет назад.

But on the way back along the corridor, walking behind the giant, with short tired steps, it was not this perspective which occupied Rubashov, but the sentence you belong to that tenacious kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но устало шагая перед высоким охранником обратно в камеру, Рубашов обдумывал не приближающийся суд, а слова Глеткина про упорных, но гибких людей.

I've just got journalists and press photographers asking me about rooms, and I know you don't want to bump into them in the corridor and I wouldn't normally ask...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналисты и фоторепортеры спрашивали меня о комнатах, и я знаю, что вы не хотели бы встречаться с ними в коридоре, и я обычно не спрашивала бы...

Chartrand hurried down the second corridor, turned another corner, and rushed to the library door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шартран пробежал по другому коридору, снова завернул за угол и бросился к библиотеке.

There were only two more doors along the corridor before reaching that of the Lorilleuxs at the far end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше по коридору помещалось еще два семейства, а в самом конце - Лорилле.

... A crowd of high-school boys of all ages was rushing along that same corridor in a state of high excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа гимназистов всех возрастов в полном восхищении валила по этому самому коридору.

And therewith, taking the lamp in his hand, he led the way down the long, draughty corridor to his laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, взяв лампу, он повел нас по длинному холодному коридору в свою лабораторию.

Then they went down the corridor and turned left; the smell grew fainter and the corridor lighter as it passed under a glass roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом по коридору, потом влево, и запах ослабел, и посветлело, потому что коридор был под стеклянной крышей.

We went down the long corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шли по длинным коридорам.

We discovered that shortly before the incident, the victim and suspect were seen in a corridor having a quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго перед убийством жертву видели в коридоре Парламента. Произошла ссора.

We made up one of the rooms at the end of the corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перенесли его постель в одну из комнат в конце коридора.

Rolling stepped back into the corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Роллинг отступил в коридор.

Where is that treasure-seeker in angel's clothing and sworn enemy of Ippolit Vorobyaninov, at present cooling his heels in the dark corridor by the safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где же этот кладоискатель в образе ангела и заклятый враг Ипполита Матвеевича Воробьянинова, дежурящего ныне в темном коридоре у несгораемого шкафа?

For a brief moment the large mirror in the corridor reflected his figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На секунду большое зеркало в конце коридора отразило фигуру Бендера.

M. Madeleine remained thoughtfully listening to the firm, sure step, which died away on the pavement of the corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадлен долго сидел в задумчивости, прислушиваясь к твердым и уверенным шагам, постепенно затихавшим на каменных плитах коридора.

The nun bowed her head and started down the corridor as Sister Thomas closed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монахиня кивнула и удалилась, а сестра Томас закрыла дверь.

I went out the door without waiting for his reply. Jake trotted after me as I turned down the back corridor and went out onto the stairway leading to the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дожидаясь ответа, я вышел из кабинета и прошел через коридор на лестницу, ведущую в цех. Джейк не отставал от меня ни на шаг.

Brass peg holes used for keeping carpets stationary can be seen on the floor of the upper corridor, as well as along the stair treads, where the king walked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу верхнего коридора, а также вдоль ступеней лестницы, по которым шел король, видны латунные колышки, служившие для того, чтобы держать ковры неподвижными.

This approach makes a surgical corridor from the frontal sinus to the sphenoid sinus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход создает хирургический коридор от лобной пазухи до клиновидной пазухи.

Given the status of the ongoing Holocene extinction, streams play an important corridor role in connecting fragmented habitats and thus in conserving biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая состояние продолжающегося вымирания голоцена, потоки играют важную роль коридора в соединении фрагментированных сред обитания и, таким образом, в сохранении биоразнообразия.

These will be followed by the Washington, DC to Boston corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними последует коридор Вашингтон-Бостон.

It could be merged into the Western Rail Corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно было бы объединить с западным железнодорожным коридором.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corridor with». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corridor with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corridor, with , а также произношение и транскрипцию к «corridor with». Также, к фразе «corridor with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information