Covent garden in london - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
covent garden - Ковент-Гарден
covent garden in london - Ковент-Гарден в Лондоне
Синонимы к covent: humorsome, odeon, croydon, langley, belvedere, cineplex, barbican
cane garden bay beach - Британские о-ва Тортола
hotel garden - сад отеля
inner garden - внутренний сад
garden shredder - садовый измельчитель
garden architecture - сад архитектуры
its garden - его сад
solar garden - солнечный сад
historic garden - исторический сад
open to the garden - открыть в саду
garden of dreams - сад мечты
Синонимы к garden: yard, lawn, herb garden, flower bed, victory garden, patch, plot, vegetable garden, bed, flower garden
Антонимы к garden: high-minded, lofty, noble, sublime, aberrant, abnormal, atypical, exceptional, extraordinary, freak
Значение garden: a piece of ground, often near a house, used for growing flowers, fruit, or vegetables.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
involve in - привлекать
be in control - контролировать
in spite of - несмотря на
in reality - в действительности
to a lower position in - в нижнее положение в
point in time - момент времени
in evidence - в доказательство
be wedged in - вклиниваться в
be in trouble - быть в беде
put punctuation marks in - положить знаки препинания в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
fly to london - вылететь в лондон
dublin, london - дублин, Лондон
greater london area - Большой Лондон
in london last year - в прошлом году в Лондоне
london organising committee of the olympic games - лондон организационный комитет Олимпийских игр
london office - Лондонский офис
royal london - Royal London
i will come to london - я приеду в Лондон
with the london group - с Лондонской группой
the city london - город Лондон
Синонимы к london: greater london, British capital, capital of the United Kingdom, jack london, John Griffith Chaney
Значение london: the capital of the United Kingdom, in southeastern England on the Thames River; population 7,619,800 (est. 2008). London, called Londinium, was settled as a river port and trading center shortly after the Roman invasion of ad 43 and has been a flourishing center since the Middle Ages. It is divided administratively into the City of London, which is the country’s financial center, and 32 boroughs.
He ran a tavern in Bow Street, Covent Garden. |
Он держал таверну на Боу-стрит, в Ковент-Гардене. |
The play was successful at Covent Garden and played regularly until 1760. |
Пьеса имела успех в Ковент-Гардене и регулярно игралась до 1760 года. |
As the dawn was just breaking he found himself close to Covent Garden. |
На рассвете он очутился вблизи КовентГардена. |
In 1822, he made his first appearance on the London boards, at the Covent Garden Theatre, having selected the part of Richard III for his debut. |
В 1822 году он впервые появился на лондонской сцене театра Ковент-Гарден, выбрав для своего дебюта роль Ричарда III. |
He also sang in Brussels, Monte Carlo, Madrid and London, although he never appeared at the Royal Opera House, Covent Garden. |
Он также пел в Брюсселе, Монте-Карло, Мадриде и Лондоне, хотя никогда не выступал в Королевском оперном театре Ковент-Гарден. |
The city of Westminster unveiled a memorial plaque at the site of his birthplace at 21 Maiden Lane, Covent Garden 2 June 1999. |
2 июня 1999 года в городе Вестминстер была открыта мемориальная доска на месте его рождения по адресу Мейден-Лейн, 21, Ковент-Гарден. |
A new production, with Ashton's choreography reproduced under the direction of Anthony Dowell, was given at Covent Garden on 6 June 1986. |
Новая постановка с хореографией Эштона, воспроизведенной под руководством Энтони Доуэлла, была дана в Ковент-Гардене 6 июня 1986 года. |
Samuel Derrick is the man normally credited for the design of Harris's List, possibly having been inspired by the activities of a Covent Garden pimp, Jack Harris. |
Сэмюэл Деррик-человек, которому обычно приписывают составление списка Харриса, возможно, вдохновленный деятельностью сутенера из Ковент-Гардена Джека Харриса. |
Upon his return to England, he was immediately offered an engagement by Charles Kemble, who was then at Covent Garden. |
По возвращении в Англию он был немедленно приглашен Чарльзом Кемблом, который в то время находился в Ковент-Гардене. |
Turner was born in Maiden Lane, Covent Garden, London, to a modest lower-middle-class family. |
Тернер родился на Мейден-Лейн, Ковент-Гарден, Лондон, в скромной семье из низов среднего класса. |
In 1982, Winbergh made his Chicago debut as Ferrando, and his Covent Garden debut in the title role of La Clemenza di Tito. |
В 1982 году Уинберг дебютировал в Чикаго в роли Феррандо, а в Ковент-Гардене-в главной роли Клеменцы Ди Тито. |
It had its opening night at Covent Garden on 28 November 1760. |
Его премьера состоялась в Ковент-Гардене 28 ноября 1760 года. |
In 2012 his opera ballet Hot House, a cultural Olympiad commission, was premiered at the Royal Opera House, Covent Garden. |
В 2012 году в Королевском оперном театре Ковент-Гарден состоялась премьера его оперы-балета Hot House, представляющего собой комиссию Культурной Олимпиады. |
Mr Gilmore, you were at the Covent Garden on May the 10th and saw the fracas involving this man Nicholson? |
М-р Гилмор, вы были в Ковент Гадене 10 мая и видели скандал с участием этого человека, Николсона? |
Illustration of the sign which hung outside a public house in Covent Garden in the 1970s. |
Иллюстрация вывески, которая висела перед пабом в Ковент-Гардене в 1970-х годах. |
Vermuyden lived in Maiden Lane, Covent Garden in 1647. |
Вермюйден жил в Мейден-Лейн, Ковент-Гарден, в 1647 году. |
We will find the guilty party by first finding witnesses to the events at Covent Garden. |
Мы найдем виновную сторону найдя сначала свидетелей проишествия в Ковент Гаден. |
I was so unnerved by this encounter that I went into Covent Garden Market and sat down for some time in a quiet corner by a stall of violets, panting and trembling. |
Это столкновение так подействовало на меня, что я зашел на рынок Ковент-Гарден и там сел в уголок, возле лотка с фиалками, задыхаясь и дрожа от страха. |
The most prominent opera house in England is the Royal Opera House at Covent Garden. |
Самым известным оперным театром в Англии является Королевский оперный театр в Ковент-Гардене. |
He also continued to sing widely in Europe, appearing again at Covent Garden in 1904–07 and 1913–14, and undertaking a UK tour in 1909. |
Он также продолжал широко петь в Европе, снова появляясь в Ковент-Гардене в 1904-07 и 1913-14 годах, а также совершая турне по Великобритании в 1909 году. |
Harris's List of Covent Garden Ladies, published from 1757 to 1795, was an annual directory of prostitutes then working in Georgian London. |
Харрисов список дам Ковент-Гардена, опубликованный с 1757 по 1795 год, был ежегодным справочником проституток, работавших тогда в георгианском Лондоне. |
Its first production was by Charles Matthews and Madame Vestris's company and ran from 4 March 1841 at the Theatre Royal, Covent Garden. |
Его первая постановка была поставлена труппой Чарльза Мэтьюза и Мадам Вестрис и шла с 4 марта 1841 года в Королевском театре Ковент-Гарден. |
While Foote readily encouraged Murphy's plan, Foote secretly wrote his own version which opened at Covent Garden on 3 February 1756. |
В то время как Фут охотно поддерживал план Мерфи, Фут тайно написал свою собственную версию, которая открылась в Ковент-Гардене 3 февраля 1756 года. |
Episodes are normally recorded at the QI offices in Covent Garden, although there have been live recordings in other locations. |
Эпизоды обычно записываются в офисах QI в Ковент-Гардене, хотя были и живые записи в других местах. |
He conducted performances with the Ballets Russes in Berlin, Monte Carlo, Paris, Rome, and the Royal Opera House at Covent Garden in London. |
Он дирижировал спектаклями с русскими балетами в Берлине, Монте-Карло, Париже, Риме и Королевским оперным театром в Ковент-Гардене в Лондоне. |
In the meantime, support for Presumption in London continued through to 1824 when it was performed three times at the Theatre Royal in Covent Garden. |
В то же время поддержка презумпции в Лондоне продолжалась вплоть до 1824 года, когда она была исполнена трижды в Королевском театре в Ковент-Гардене. |
She performed for the last time at the age of 64, for a charity event with The Royal Ballet at Covent Garden. |
В последний раз она выступала в возрасте 64 лет на благотворительном мероприятии с Королевским балетом в Ковент-Гардене. |
Following the success of Powder Her Face, The Royal Opera, Covent Garden, commissioned a new opera from Adès in the late 1990s. |
После успеха пудры ее лицо, Королевская опера, Ковент-Гарден, заказала новую оперу из Адеса в конце 1990-х годов. |
Northern Soul is a part of the rare groove scene since the term was first given by Dave Godin from the record shop Soul City in Covent Garden, London. |
Northern Soul является частью редкой грув-сцены с тех пор, как термин был впервые дан Дэйвом Годином из музыкального магазина Soul City в Ковент-Гардене, Лондон. |
By 2011, it had been performed more than 350 times at the Royal Opera House, Covent Garden, alone. |
К 2011 году она была исполнена более 350 раз в одном только Королевском оперном театре Ковент-Гарден. |
In 1972, she made her first appearances at Covent Garden and the Lyric Opera of Chicago, both in the role of Violetta. |
В 1972 году она впервые выступила в Ковент-Гардене и Лирической опере Чикаго, обе в роли Виолетты. |
А Франсин будет танцевать на сцене Ковент-Гарден. |
|
Arena will make her debut at the prestigious Cambridge Theatre in Covent Garden in April playing the infamous murderess who exploits the media to escape prosecution. |
Арена дебютирует в престижном Кембриджском театре в Ковент-Гардене в апреле, играя печально известную убийцу, которая использует средства массовой информации, чтобы избежать судебного преследования. |
During the latter part of his life, Butler lived in a house in the now partially demolished Rose Street, to the west of Covent Garden. |
Во второй половине своей жизни Батлер жил в доме на ныне частично разрушенной Роуз-Стрит, к западу от Ковент-Гардена. |
While his success was becoming more solidified as a writer, Foote was also in demand as an actor, working at Drury Lane and Covent Garden during the 1753–4 season. |
В то время как его успех становился все более прочным как писателя, Фут был также востребован как актер, работая в Drury Lane и Covent Garden в течение сезона 1753-4. |
But a stronger attraction drew him to the Bedford Coffee-house in Covent Garden, and to the theatrical world of which it was the social centre. |
Но более сильное влечение влекло его к Бедфордской кофейне в Ковент-Гардене и к театральному миру, центром которого она была. |
I walked up Charing Cross Road and turned into the maze of streets that twist their way between New Oxford Street and Covent Garden. |
Пройдя по Чаринг-Кросс, я свернул в лабиринт кривых улочек между Нью-Оксфорд-стрит и Ковент-Гарденом. |
Dream was performed at the Royal Opera House, Covent Garden, in 1961, produced by John Gielgud and conducted by Georg Solti. |
Сон был исполнен в Королевском оперном театре Ковент-Гарден в 1961 году, спродюсирован Джоном Гилгудом и дирижирован Георгом Солти. |
Rich commissioned some of the great landscape artists of his day to paint the scenery for Covent Garden, including George Lambert. |
Рич поручил нескольким великим художникам-пейзажистам своего времени написать декорации для Ковент-Гардена, в том числе Джорджу Ламберту. |
А я буду танцевать на сцене Ковент-Гарден. |
|
In 1975 he was chosen to give the address at the memorial service for Sir Neville Cardus, held at St Paul's, Covent Garden. |
В 1975 году он был выбран, чтобы дать адрес на поминальной службе по сэру Невиллу Кардусу, состоявшейся в Сент-Полс, Ковент-Гарден. |
It received its London premiere at the Shaftesbury Theatre on 19 October 1891 and its Covent Garden premiere on 16 May 1892. |
Премьера состоялась в Лондоне в театре Шафтсбери 19 октября 1891 года, а премьера в Ковент-Гардене-16 мая 1892 года. |
Did you see a patrol of constables strike with cudgels those gathered at Covent Garden on May 10th? |
Видели ли вы полицейский патруль который бил дубинками тех, кто собрался в Ковент Гадене 10 мая? |
In the Spring of 1905, Nielsen returned to London's Covent Garden to perform in several Mozart operas. |
Весной 1905 года Нильсен вернулся в лондонский Ковент-Гарден, чтобы выступить в нескольких операх Моцарта. |
After leaving his accountancy degree course, he and Ballard took their act to the streets, often in Covent Garden. |
Окончив курсы бухгалтеров, они с Баллардом вышли на улицу, часто в Ковент-Гарден. |
Сохо и Ковент-гарден обратились во прах... |
|
The play garnered wide acclaim and became a part of the repertoires of the Drury Lane and Covent Garden theatres where it remained for a few decades. |
Пьеса получила широкую известность и стала частью репертуара театров Друри-Лейн и Ковент-Гарден, где она оставалась в течение нескольких десятилетий. |
Tell them they're an enumeration for the outstanding debts of Christopher Drawlight, and he may be found and arrested at The Shakespeare's Head, Covent Garden. |
Скажешь, что тут полный список неоплаченных долгов Кристофера Дролайта, и они могут найти и арестовать его в Голове Шекспира, в Ковент Гарден. |
Each edition contains entries describing the physical appearance and sexual specialities of about 120–190 prostitutes who worked in and around Covent Garden. |
Каждое издание содержит записи, описывающие внешность и сексуальные особенности примерно 120-190 проституток, работавших в Ковент-Гардене и его окрестностях. |
Rich's success with Beggar's Opera allowed him to open his own theatre, and in December 1732 he opened the Theatre Royal Covent Garden. |
Успех Рича в опере нищий позволил ему открыть свой собственный театр, и в декабре 1732 года он открыл Королевский театр Ковент-Гарден. |
Sometimes I help my parents about the house – I do some work in the kitchen-garden, feed our poultry and animals. |
Иногда я помогаю родителям по дому - поработать в огороде, покормить птиц и животных. |
I mistakenly put him in charge of securing the financial profits from our various human coventures. |
Я допустил ошибку, поручив Ку'дону получение финансовой прибыли от наших всевозможных совместных предприятий с землянами. |
The little clock ticked on the mantelpiece, and the boys played tennis in the garden. |
Тикали часы на каминной полке, в саду играли мальчики. |
Знаешь, если тебе нужно фамильное древо, иди в магазин садовых принадлежностей. |
|
Он попытался представить себе сад и дом фрау Витте. |
|
Though a capable rather than a virtuoso player he won the praise of the leading conductor Hans Richter, for whom he played at Covent Garden. |
Будучи скорее способным, чем виртуозным музыкантом, он заслужил похвалу ведущего дирижера Ганса Рихтера, для которого играл в Ковент-Гардене. |
She gave Coventry a number of works in precious metal by the famous goldsmith Mannig and bequeathed a necklace valued at 100 marks of silver. |
Она подарила Ковентри несколько работ из драгоценного металла знаменитого ювелира Маннига и завещала ожерелье стоимостью в 100 марок серебра. |
Young-jo arranges his books in the morning, while Yoon-soo tends to the garden in the afternoon. |
По утрам Янг-Джо раскладывает книги, а днем Юн-Су ухаживает за садом. |
His mother, Anne, was the daughter of a wealthy Coventry draper, Anthony Bowyer, and a relative of James Paget, a Baron of the Exchequer. |
Его мать, Энн, была дочерью богатого Ковентри-драпировщика Энтони Бауэра и родственницей Джеймса Пейджета, барона казначейства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «covent garden in london».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «covent garden in london» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: covent, garden, in, london , а также произношение и транскрипцию к «covent garden in london». Также, к фразе «covent garden in london» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.