Covered variety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Covered variety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
крытое разнообразие
Translate

- covered [verb]

adjective: крытый, покрытый, закрытый, прикрытый, охваченный, укрытый, защищенный, в шляпе

  • covered weapon emplacement - закрытое огневое сооружение

  • covered screw - покрытый винт

  • as covered by - , как покрыта

  • m covered - м покрыты

  • covered it - покрыла

  • contracts covered - контракты покрыты

  • covered by the code - охватывается кодом

  • covered by the programmes - охвачены программами

  • not yet covered - еще не охвачены

  • covered in snow - покрытые снегом

  • Синонимы к covered: hide, protect, shelter, veil, conceal, shield, smother, daub, cake, plaster

    Антонимы к covered: uncovered, open, open, reveal, uncover, discover, open up, find out

    Значение covered: put something such as a cloth or lid on top of or in front of (something) in order to protect or conceal it.

- variety [noun]

noun: разнообразие, множество, ряд, сорт, варьете, разновидность, вид, эстрада, разнообразность, многосторонность

  • variety of effects - различные эффекты

  • vegetable variety - растительное разнообразие

  • possible variety - возможно разнообразие

  • variety of versions - Разнообразие версий

  • a wide variety of products - широкий ассортимент продукции

  • cover a wide variety - охватывают широкий круг

  • wide variety of drinks - широкий выбор напитков

  • hotel offers a variety - Отель предлагает широкий выбор

  • variety of activities - разнообразие видов деятельности

  • variety of various - разнообразие различных

  • Синонимы к variety: diversification, change, diversity, choice, difference, variation, multifariousness, heterogeneity, assortment, mixture

    Антонимы к variety: separate, monotony, single

    Значение variety: the quality or state of being different or diverse; the absence of uniformity, sameness, or monotony.



Many of these fossils were deposited at times when much of Earth was covered with shallow seas, supporting a wide variety of organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих ископаемых отложились во времена, когда большая часть Земли была покрыта мелководными морями, поддерживающими широкий спектр организмов.

The paper has since covered a variety of stories, including several on-campus occupations and the expulsion of five Sussex students for involvement in protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор газета освещала различные истории, в том числе несколько занятий в кампусе и изгнание пяти студентов Сассекса за участие в протестах.

In two months, Variety tracked it grossing $250,000 from the major markets it covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За два месяца Variety отследила его, собрав 250 000 долларов с основных рынков, которые он охватывал.

There were a wide variety of two-door body styles; Sedan, Convertible Sedan, Coupe, Convertible Coupe, Covered Wagon, and Station Wagon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным препятствием была доставка генов в соответствующие клетки, ткани и органы, затронутые этим расстройством.

He was the author of Tiangong Kaiwu, an encyclopedia that covered a wide variety of technical subjects, including the use of gunpowder weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был автором Тяньгун Кайу, энциклопедии, охватывающей широкий спектр технических дисциплин, включая использование порохового оружия.

The track has been covered by artists in a variety of genres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трек был освещен артистами в самых разных жанрах.

Some crafts were made from catamarans, airplane belly-tanks, pontoon boats, and covered kayaks, among a variety of other materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые суда были сделаны из катамаранов, самолетов-цистерн, понтонных лодок и крытых каяков, среди множества других материалов.

The wings are covered in scales arranged like shingles, which form an extraordinary variety of colors and patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья покрыты чешуйками, расположенными наподобие черепицы, которые образуют необычайное разнообразие цветов и узоров.

Against the background of wood panneling and the chairs covered with summer linen the company presented a galleryesque variety and interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта компания, рассевшаяся на покрытых чехлами стульях, расставленных вдоль обшитых деревянными панелями стен, представляла собой довольно пестрое и небезынтересное зрелище.

Taylor's satirical verse was a bit more polished than Field’s plain style, and Taylor covered a greater variety of topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сатирический стих Тейлора был немного более отточен, чем простой стиль Филда, и Тейлор охватывал гораздо большее разнообразие тем.

'Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блажен, кому отпущены беззакония и чьи грехи покрыты.

A mere formality, for once you've signed this document the work of art is covered until it's returned to this house in good order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяется формальность. Вы ставите подпись на документе, который является гарантией сохранности экспоната до его возвращения к законному хозяину.

She covered her mouth and fell into her rocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вскрикнула, прикрыла рот ладонью и упала в кресло-качалку.

A sheet of aluminum foil liberally covered with Jolly's fingerprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кусочек алюминиевой фольги с прекрасными отпечатками пальцев доктора Джолли.

It covered almost all of the Carpet from the Woodwall to the wasteland near Varnisholme in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она занимала почти весь Ковер от Деревянной Стенки до пустошей близ Полированной Низины на севере.

We had then covered some fifty miles of wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам удалось уже пройти около пятидесяти миль в глубь пустыни.

Her hair had been gathered into a thick, coiled snake on the top of her head and covered in some kind of web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы были заплетены в толстую змею, свернувшуюся кольцами на макушке и прикрытую тонкой сеткой.

Those staff members engaged to date have been occupied in a variety of tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те сотрудники, которые работают на данный момент, занимаются выполнением самых различных задач.

Being able to sell at any time and rent your unused time to make a profit, all aspects are covered making Shared Equity the perfect solution for many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в резиденции с бассейном, поддерживаемым садом, охранником и т. п. коммунальные услуги будут стоить дороже, чем в доме с более скромным сервисом.

The United States had persecuted Puerto Rican independence activists in a variety of ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты преследуют борцов за независимость Пуэрто-Рико самыми различными способами.

We emphasize our attachment to the rich variety of plural cultural identities making up the French-speaking area and our wish to preserve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о нашей приверженности многообразию культурной самобытности во франкоязычном пространстве и о нашем стремлении сохранить это многообразие.

This object is completely covered by fiber opticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся его поверхность покрыта волоконно-оптическими датчиками.

The United Nations system supports these activities through a variety of discrete projects and programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система Организации Объединенных Наций оказывает поддержку этим мероприятиям в рамках широкого круга отдельных проектов и программ.

And why does Mr. Eko carry around a stick covered in scripture?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему мистер Эко носит с собой палку с начертанным Писанием?

In music, in dancing, in orthography, in every variety of embroidery and needlework, she will be found to have realized her friends' fondest wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В музыке и танцах, в правописании, во всех видах вышивания и рукоделия она, без сомнения, осуществит самые пламенные пожелания своих друзей.

What you are doing as you are moving through the variety of your day to day experience, is you are offering thoughts that are literally formulating your future experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере вашего ежедневного движения от одного жизненного опыта к другому вы производите мысли которые буквально формулируют ваш последующий опыт.

You're a garden variety psychopath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обыкновенный психопат.

Yeah, well, that just makes you a garden variety whack job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но это делает тебя рядовым психом.

Covered with ice, it was only to be distinguished from land by its superior wildness and ruggedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытый льдами, он отличался от земли только вздыбленной поверхностью.

Why the hell are they all covered up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого лешего они так закутались?

During its second half the whole arc of the sky, the curtain that God had drawn across the world, was covered with stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине ее вся тяжелая синева, занавес бога, облекающий мир, покрылась звездами.

The vast majority of it is covered in a layer of ice 9, 000 feet thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта местность покрыта слоем льда толщиной в 3 метра.

They should be covered in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны были укрыться в убежище.

But now the cars are all covered in snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас все машины в снегу.

They married you off two years later. Everything was covered up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя два года вы вышли замуж, всё было забыто.

Uh, Raina Amin falls into a variety of categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейна Амин подходит под несколько категорий.

It is grass-covered and treeless-a prairie in petto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это словно прерия в миниатюре.

THEY'RE ALL COVERED WITH ANTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно полностью покрыто муравьями!

Covered over lenny's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх имени Ленни.

Round the cloth-covered table, at which Katavasov and Metrov seated themselves, there were some half-dozen persons, and one of these was bending close over a manuscript, reading something aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У стола, покрытого сукном, за который сели Катавасов и Метров, сидело шесть человек, и один из них, близко пригибаясь к рукописи, читал что-то.

She thought that he was a threat to her title in the variety show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считала, что он может отобрать у неё титул лучшей пианистки.

Well, sir, we covered 49 light years in the last leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покрыли 49 световых лет за последний скачок.

A flayed rabbit is as well covered as a bear in comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освежеванный заяц по сравнению с этим защищен, как медведь.

I covered for you again with Dad today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я тебя снова прикрывал перед отцом.

A young major just out of the army and covered over with medals he got in the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой майор, только что из армии, весь в медалях, полученных на фронте.

Before Lyle worked for his dad, he worked at a variety of fast food establishments, and he was either warned or written up every month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как Лайл начал работать на своего отца, он работал в разных заведениях быстрого питания, и получал письменные и устные предупреждения каждый месяц.

Strange clothes covered in fresh blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странный наряд со свежей кровью.

As chief, I'm a firm believer that a nice variety of baked goods is the right way to start any meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как шеф, я твёрдо убеждён, что широкий ассортимент выпечки - хороший способ начать собрание.

You covered so well today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так отлично подстраховалась сегодня.

The old man sat down at the table covered with patterned oilcloth and peered into Ostap's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старичок присел к столу, покрытому клеенкой в узорах, и заглянул в самые глаза Остапа.

I figure at the rate the crystal's been growing... I'm going to be completely covered in less than 12 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подсчитала, что при такой скорости роста кристалла... он покроет меня полностью меньше, чем через 12 часов.

Upon discovering elite Danish troops at Råå, covered by Danish warships, Stenbock decided to retreat to the southeast, destroying all the bridges along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив в РОО элитные датские войска, прикрытые датскими военными кораблями, Стенбок решил отступить на юго-восток, уничтожив все мосты на своем пути.

Some devotees of Isis served as priests in a variety of cults and underwent several initiations dedicated to different deities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые приверженцы Исиды служили жрецами в различных культах и прошли несколько посвящений, посвященных различным божествам.

Each autumn, all exposed surfaces were covered and lagged against frost damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую осень все открытые поверхности покрывались и отставали от повреждений Морозом.

The southern crested newt lives in a variety of mountain habitats, including both broadleaf and coniferous forests, slopes, and plateaus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южный хохлатый Тритон обитает в различных горных местообитаниях, включая широколиственные и хвойные леса, склоны и плато.

These are causes for legal action that would not be covered by a more general liability insurance policy which addresses more direct forms of harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это причины для судебного иска, которые не были бы охвачены более общим полисом страхования ответственности, который касается более прямых форм вреда.

The policy limit is how much the insurance company will spend to defend covered claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимит полиса - это сумма, которую страховая компания потратит на защиту застрахованных требований.

Additionally, OSINT collects a valuable variety of opinions because it encompasses a great variety of sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, OSINT собирает ценное разнообразие мнений, потому что она охватывает большое разнообразие источников.

Hakaluki Haor has a wide variety of waterfowl as well as wintering migratory birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хакалуки Хаор обитает большое разнообразие водоплавающих и зимующих перелетных птиц.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «covered variety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «covered variety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: covered, variety , а также произношение и транскрипцию к «covered variety». Также, к фразе «covered variety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information