Damask weft - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Damask weft - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уток камчатной ткани
Translate

- damask [adjective]

noun: дамаст, булат, камка, дамасская сталь, камчатное полотно, алый цвет

adjective: алый, булатный, камчатный, сделанный из дамасской стали

verb: украшать насечкой из золота, воронить, ткать с узорами, украшать насечкой из серебра

  • damask rose - дамасская роза

  • jacquard upholstery damask - жаккардовая обивочная ткань

  • damask cloth - камчатная ткань

  • damask fabric - камчатная ткань

  • damask napkin - камчатная салфетка

  • damask paper - бумага камковой отделки

  • damask stitch - вышивка гладью

  • gold-and-silver damask - дамаскет

  • single damask - камчатная ткань пятиремизного атласного переплетения

  • union damask - камчатная полушерстяная ткань

  • Синонимы к damask: vermilion, red, scarlet, linen, crimson, carnation, cerise, maroon, carmine, damascene

    Антонимы к damask: nonred, not red, unred, plain, improve, achromatic, as dark as night, black, cloudy, dark

    Значение damask: made of or resembling damask.

- weft [noun]

noun: уток, ткань, уточина

  • ground weft - коренной уток

  • face weft - лицевой уток

  • linen weft - льняной уток

  • waste weft - угарный уток

  • unwinding of weft - отмотка уточины

  • automatic weft winder - уточномотальный автомат

  • automatic weft supply - автоматическая смена шпуль

  • high-speed weft winder - высокоскоростная уточномотальная машина

  • mend of weft break - ликвидация обрыва утка

  • miss of weft - недосека

  • Синонимы к weft: filling, pick, woof

    Антонимы к weft: imperative, must, necessary, necessity, prerequisite, answer, basic, certainty, clarification, dismiss

    Значение weft: (in weaving) the crosswise threads on a loom over and under which other threads (the warp) are passed to make cloth.



The original medieval fustian was a stout but respectable cloth with a cotton weft and a linen warp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинный средневековый фустиан представлял собой плотную, но респектабельную ткань с хлопчатобумажным утком и льняной основой.

She wore a dress of black damask, a cape of the same material, and a bonnet of white crape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было платье из черного дама, пелеринка из той же материи и белая креповая шляпка.

The early songkèt were entirely of silk with a supplementary weft of gold thread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние сонгкеты были полностью из шелка с дополнительным утком из золотой нити.

The exterior is blue and black with gilt decoration and the interior is covered in blue damask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи он сине-черный с позолоченным декором, а внутри покрыт синим дамастом.

They restore the weft of the carpets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улучшают ворсистость ковров.

The fabric employed is cotton, and the weave is an English gauze in which two warp yarns are twisted around the weave and around the weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемая ткань-хлопок, а переплетение-английская марля, в которой две нити основы скручены вокруг переплетения и вокруг утка.

At any place there are some chambers, Of damask are in rooms wallpapers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Везде высокие покои, В гостиной штофные обои,

T. were Dutch damask of the old kind, exquisitely fine; none were like them now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т., были из старинного голландского камчатного полотна - очень тонкого и изысканного - такого больше не ткали.

The jenny produced a lightly twisted yarn only suitable for weft, not warp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни производила слегка скрученную пряжу, пригодную только для утка, а не для основы.

My cage has many rooms Damask and dark

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей клетке много комнат Много шелка и темноты

The English term comes from a perceived resemblance to the rich tapestry patterns of damask silk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский термин происходит от воспринимаемого сходства с богатыми узорами гобеленов из дамасского шелка.

The pattern is composed of regularly-spaced thin, even vertical warp stripes, repeated horizontally in the weft, thereby forming squares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узор состоит из равномерно расположенных тонких, ровных вертикальных полосок основы, повторяющихся горизонтально в утке, образуя таким образом квадраты.

The standard warp yarn is paired with a skeleton or 'doup' yarn; these twisted warp yarns grip tightly to the weft which causes the durability of the fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартная пряжа основы спарена со скелетом или пряжей ДУП; эти переплетенные пряжи основы плотно сжимают УТК, который вызывает долговечность ткани.

The weft is woven in and for each weft shuttle the warp yarns are twisted interchangeably to produce a figure eight pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утка сплетена внутри и для каждого челнока утка пряжи основы переплетены взаимозаменяемо для того чтобы произвести диаграмму 8 картины.

Ale muste haue these properties, it muste be fresshe and cleare, it muste not be ropy, nor smoky, nor it must haue no wefte nor tayle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Але мусте особенно эти свойства, он muste быть fresshe и откачек, он мусте не тягучая, ни смоки, ни она должна особенно не wefte ни тайле.

Linsey-woolsey is also sometimes used to refer to 18th century woven coverlets or bed coverings made with a linen warp and woollen weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линси-Вулси также иногда используется для обозначения тканых покрывал XVIII века или постельных покрывал, изготовленных из льняной основы и шерстяного утка.

It was inserted along the fabric alongside two warp threads, and under the raised weft, and as it was guided forward the blade severed the weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вставлен вдоль ткани рядом с двумя нитями основы и под поднятым утком, и когда он был направлен вперед, лезвие разорвало УТК.

Damask bed linen, we never used it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамасская ткань. Бельё ещё новое.

The patterning technique of endek is ikat of the weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника рисунка эндека-это икат утка.

The warp in woven carpet is usually cotton and the weft is jute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основа в тканых коврах обычно хлопчатобумажная, а утка-джутовая.

Before 1720, the handloom weaver spent part of each day visiting neighbours buying any weft they had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1720 года Ткач проводил часть дня в гостях у соседей, покупая любой имевшийся у них уток.

A number of the inhabitants are weavers, producing damasks for Dunfermline and cotton goods for Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жители - ткачи, производящие дамаски для Данфермлина и хлопчатобумажные изделия для Глазго.

If Titania had ever been dressed in white muslin and blue ribbons, and had fallen asleep on a crimson damask sofa in a back drawing-room, Edith might have been taken for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Титания оделась в белое муслиновое платье с голубыми лентами и задремала на темно-красной дамасской софе в гостиной, она выглядела бы точь-в-точь как Эдит.

Lancashire businessmen produced grey cloth with linen warp and cotton weft, which they sent to London to be finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланкаширские бизнесмены производили серую ткань с льняной основой и хлопчатобумажным утком, которую они отправляли в Лондон, чтобы закончить.

Damask: figured silk with a satin background in which the design is created by a change in the weave to permit a contrast between matt and brilliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damas Дамаст: жаккардовые шелковые ткани с атласным фоном и декором, основанным на изменении переплетений, позволяющим получать матовый и блестящий эффект.

A flower was in her right hand, and her left clasped an enamelled collar of white and damask roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правой руке цветок, а в левой - эмалевое ожерелье из белых и красных роз.

Moleskin is woven of carded cotton yarn in a dense weft-faced satin weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молескин соткан из кардной хлопчатобумажной пряжи в плотном атласном переплетении с утком.

He was released following the intercession of high-ranking Greek officials including Archbishop Damaskinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был освобожден после заступничества высокопоставленных греческих чиновников, включая архиепископа Дамаскина.

The weft is generally coarser than the warp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утка, как правило, грубее, чем варп.

They generally have two wefts, and are very colorful in design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно имеют два утка и очень красочны по дизайну.

To make corduroy you weave cotton with a twill weave adding floats in the weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать вельвет, вы ткете хлопок с саржевым переплетением, добавляя поплавки в утке.

The rose has a moderate damask fragrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза имеет умеренный Дамасский аромат.

Similar fabrics woven with a cotton warp and woollen weft in Colonial America were also called linsey-woolsey or wincey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные ткани, сотканные из хлопчатобумажной основы и шерстяного утка, в колониальной Америке также назывались Линси-Вулси или Винси.

This was usually a damask ticking or, for inexpensive bedsets, a non-woven fabric covering all surfaces of the mattress and foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это был Дамасский ТИК или, для недорогих пролежней, нетканый материал, покрывающий все поверхности матраса и фундамента.

They could only place at his disposal a wretched village sacristy, with a few ancient chasubles of threadbare damask adorned with imitation lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник мог предоставить в распоряжение епископа лишь убогую сельскую ризницу с несколькими ветхими ризами из потертого штофа, обшитыми потускневшим галуном.

As to the linen - Saxony, England, Flanders, and France vied in the perfection of flowered damask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается до столового белья, то камчатные саксонские, английские, фландрские и французские скатерти состязались в красоте вытканного на них узора.

Brocatelle: figured silk in which the design is formed by a raised satin and the background by the weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brocatelle Брокателль: жаккардовые шелковые ткани с рельефным атласным декором и переплетением основы реализованым утком.

She put on a black skirt, but chose the bodice of the evening dress which she liked best: it was of a white damask which was fashionable in those days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она надела черную юбку и лиф от любимого вечернего платья - из белого, очень модного в ту пору Дамаска.

Now if we're going with the Damask for the settee, then I strongly suggest that we do the couch in the chenille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если мы решим делать канапе с дамастом, то я очень рекомендую для дивана использовать синель.

It's an 18th-century Italian silk damask with an embossed floriated pattern of undulating acanthus leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянский шёлк 18-го века... Рельефный цветочный узор, волнообразная окантовка.

Swords of Damask steel we've sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговали мы булатом.

The middle window at the Cafe Rospoli will be hung with white damask, bearing a red cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее окно будет затянуто белой камкой с красным крестом.

But if we ever do go and get damask, Sadler's is the place-far better than Hopkins's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если покупать дамаск, то у Сэдлера - у него выбор куда лучше, чем у Хопкинса.

The table linen is damask cotton. Also from Christofle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столовое белье - из дамасского хлопка, также от Кристофля.

And instead of the white oilcloth and paper napkins of the dining room, Faye's table was covered with a white damask cloth and the napkins were linen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на столе у Фей постлана была не белая клеенка, как в столовой, а камчатная белая скатерть, и салфетки были не бумажные, а льняные.

Though, just this morning, I tried to buy damask for some drapes and the proprietor nearly threw me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, этим утром я пыталась купить ткань для штор, и хозяйка едва не вышвырнула меня.

Mr. Rochester, as he sat in his damask-covered chair, looked different to what I had seen him look before; not quite so stern-much less gloomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мистер Рочестер, сидевший в своем роскошном кресле, выглядел иначе, чем обычно. Он был не такой строгий, не такой угрюмый.

As on the preceding day, she wore her damask gown and her crape bonnet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было то же платье из дама и та же креповая шляпка, что и накануне.

Check out the warp and the weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только посмотрите на нити основы и утка.

Songkèt is the technique in which a supplementary weave of the weft is used to create the pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сонгкет-это техника, в которой для создания узора используется дополнительное плетение утка.

The use of coloured cotton weft, with linen warp was permitted in the 1736 Manchester Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование цветной хлопчатобумажной ткани с льняной основой было разрешено в Манчестерском акте 1736 года.

The elder Caird was one of the first textile manufacturers to weave cloth composed of jute warp and weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший Кэрд был одним из первых текстильных производителей, ткавших ткань, состоящую из джутовой основы и утка.

After this long career, his last role was Count Theodore Volney in 1933 in The Damask Rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой долгой карьеры его последней ролью стал граф Теодор Волней в 1933 году в Дамасской Розе.

The yarn was sized and the cloth was woven—there would be a high number of weft threads to warp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пряжа была определенного размера, и ткань была соткана—там было бы большое количество уточных нитей, чтобы деформировать.

Calico was woven using Sūrat cotton for both the warp and weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситец был соткан с использованием хлопка Сурат как для основы, так и для утка.

Velvet pile is created by warp or vertical yarns and velveteen pile is created by weft or fill yarns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бархатный ворс создается нитями основы или вертикальными нитями, а бархатный ворс - нитями утка или наполнителя.

Mattress fabrics can be knits, damask or printed wovens, or inexpensive non-wovens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матрацные ткани могут быть трикотажными, дамасскими или набивными тканями, а также недорогими неткаными тканями.

A damask-designer like his father before him, he now devoted himself to full-time painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи дизайнером Дамасских тканей, как и его отец до него, он теперь полностью посвятил себя живописи.

She wore a red petticoat under a loose, dark grey gown of damask trimmed in fur and a mantle of ermine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней была красная нижняя юбка под свободным темно-серым дамасским платьем, отороченным мехом, и горностаевая мантия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «damask weft». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «damask weft» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: damask, weft , а также произношение и транскрипцию к «damask weft». Также, к фразе «damask weft» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information