Decent young man - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decent young man - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приличный молодой человек
Translate

- decent [adjective]

adjective: приличный, порядочный, пристойный, славный, скромный, благопристойный, добрый, подходящий, сдержанный, нестрогий

  • decent sum - приличная сумма

  • ordinary decent criminal - Обыкновенный преступник

  • decent living - удовлетворительное существование

  • decent sized room - номер приличного размера

  • decent restaurant - приличный ресторан

  • decent breakfast - хороший завтрак

  • decent livelihood - достойная жизнь

  • decent burial - достойные похороны

  • decent housing - достойное жилище

  • decent kitchen - неплохая кухня

  • Синонимы к decent: tasteful, comme il faut, traditional, standard, accepted, dignified, seemly, conventional, fitting, respectable

    Антонимы к decent: bad, dishonest, dishonorable, evil, evil-minded, immoral, indecent, sinful, unethical, unrighteous

    Значение decent: conforming with generally accepted standards of respectable or moral behavior.

- young [adjective]

adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый

noun: молодежь, детеныш

adverb: молодо

  • young people - молодежь

  • young entrepreneur - молодой бизнесмен

  • young invalid - молодой инвалид

  • young female - молодая девушка

  • theater for young audiences - театр юного зрителя

  • young chick - молодой цыпленок

  • young provincial - молодой провинциал

  • young graduate student - молодой аспирант

  • young nephew - юный племянник

  • young lad - молодой парень

  • Синонимы к young: in the springtime of life, juvenile, adolescent, junior, youthful, in one’s salad days, teenage, naive, immature, wet behind the ears

    Антонимы к young: older, elderly, senior, high

    Значение young: having lived or existed for only a short time.

- man [noun]

noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка

verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать


noble young man, benevolent guy, benevolent young man


He stated that I was a respectable young fellow; and, what's more, a very decent chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что я порядочный человек и скажу больше, честный человек.

And I saw from a young age that having a decent job and earning a good living made the biggest difference for families who were struggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ранних лет я видела, что достойная работа и хорошая зарплата имеют большое значение для семей, борющихся за хорошую жизнь.

We are gathered here today to celebrate the young men and young women of this community who are graduating from their shitty beer to a decent beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрались здесь сегодня, дабы чествовать юношей и девушек нашего сообщества, которые заканчивают пить дешёвое пойло и будут пить хорошее.

Also, young children may not be provided with a suitable amount of decent food to eat, which is another form of neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, маленькие дети не могут быть обеспечены достаточным количеством достойной пищи, что является еще одной формой пренебрежения.

But then a young man can always earn a decent living clerking or selling or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но молодой человек всегда может заработать на приличную жизнь, устроившись клерком, в торговле или где-нибудь ещё.

After all, these accidental slips do occur, and most decent people are sorry for a poor young chap who's done it - so long as there's no permanent harm done, that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, такие ошибки случаются, и к парням, которые их допускают, относятся снисходительно, если только не причинен непоправимый вред.

Now, young lady, are you decent under that froufrou housecoat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, юная леди, вы достойны лучшего в этом шикарном халате?

Decent work deficits, in particular among young people, raise fears of social instability and put the social contract under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка достойной работы, особенно среди молодежи, повышает опасность социальной дестабилизации и создает угрозу социальному единству общества.

Everybody loves poetry. - Most decent young men are totally alarmed... when they hear that a girl reads it, let alone writes it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство приличных молодых людей изрядно настораживает, когда девушка читает стихи, и уж тем более, их пишет.

However, growth was considerably insufficient to create decent employment opportunities, particularly for young job seekers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, этот рост был в значительной мере недостаточным для того, чтобы создать достаточно приличные возможности в сфере занятости, особенно для молодых людей, ищущих работу.

Though conditions in Iraq today are drawing many young men toward violence, I am convinced that we need only to provide decent jobs and housing to save them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя условия жизни в сегодняшнем Ираке подталкивают многих молодых людей к насилию, я убеждена, что для их спасения нам нужно лишь обеспечить их достойной работой и жильем.

Economic growth should be inclusive, sustainable and create decent employment, particularly for young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический рост должен носить всеохватный устойчивый характер и обеспечивать создание достойных рабочих мест, особенно для молодежи.

Such a young child suffered so much hardship, and yet he grew up to be so decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой маленький ребенок пережил столько трудностей, но все равно вырос достойным человеком.

This is a child that's born, young girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился младенец, девочка.

Young women have lots of reasons for participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У девушек много причин участвовать в этом.

It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца.

Not quite sure what she expected me to do, I looked at the young girl and smiled, and in Arabic I said, Salaam alaikum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем понимаю, чего она ожидала, я взглянула на девочку, улыбнулась и по-арабски сказала: Салам алейкум.

And what I also learned is that extremist groups, terrorist groups are taking advantage of these feelings of our young people and channeling that - cynically - channeling that toward violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также узнала, что экстремистские и террористические группы пользуются этими чувствами нашей молодёжи для того, чтобы цинично направлять их к совершению насилия.

Roughly 43,000 years ago, a young cave bear died in the rolling hills on the northwest border of modern day Slovenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 43 000 лет назад молодой пещерный медведь погиб в холмистой местности на северо-западной границе территории современной Словении.

At this point the young boy broke into hysterical sobs and had to be led from the stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мальчик впал в истерику, и его вывели из зала суда.

Silly young fool, what did he want to do it for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот молодой идиот сказал, ради чего он это сделал?

It was a young stockbroker from New Jersey with a four-year-old and one on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой брокер из Нью-Джерси с четырёхлетним сыном и ещё на подходе.

She found just what she was looking for in this weak son of rich parents, a young man whose character was commencing to disintegrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом слабовольном, изнеженном сынке богатых родителей она нашла себе то, что искала.

Young fella nearly popped a blood vessel when he saw the crack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У малыша чуть вены не лопнули, когда он увидел трещину.

The young woman approached the fallen man with grave concern on her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодая женщина подбежала к упавшему мужчине с выражением глубокой тревоги на лице.

When I was young, I wasn't so clear on the whole gravity thing, and my imagination got me in a lot of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве я не очень-то ладила с гравитацией, а моё воображение доставляло мне множество неприятностей.

Whenever a young bird soars away or refuses obedience in some fashion, he is dragged back to the perch and beaten with the taro-goad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если птенец отказывается подчинятся приказам, его привязывают к столбу и бьют стрекалом.

Any decent, caring man would immediately try to soothe her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой благородный, заботливый мужчина попытался бы успокоить ее.

Unlike other sectors, tourism can provide employment to women, including young women, with little formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других отраслей, в индустрии туризма могут найти себе применение женщины, в том числе молодые, которые формально не имеют профессиональной подготовки.

I was spending all of my time with these young men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводила всё своё время с этими молодыми людьми.

In 2006, more than 31,000 young people left West Africa for Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году более чем 31000 молодых людей покинули Западную Африку, направляясь в Европу.

Yes, I sent them to bring an arrogant young wizard so that I could set him straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я отправил их за наглым юнцом-магом, чтобы поставить его на место.

The song detailed a young promiscuous teen who was intrigued by the things that are praised in popular hip hop songs and eventually sleeps with the wrong player and contracts H.I.V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем рассказывалось об одном распущенном подростке, которого увлекли те вещи, которые прославляются в популярных хип-хоп песнях, и, в конце концов, после случайного секса он заражается ВИЧ.

There are many young people who are coming over for a visit and enjoying our open way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество молодых людей приезжают к нам и наслаждаются нашим открытым образом жизни.

And then the young man in fabulous sandals led Zosya under the dim sign of the Whither Goest movie theater, formerly the Quo Vadis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И молодой человек в замечательных сандалиях увлек Зосю под тусклую вывеску кино Камо грядеши, бывш. Кво-Вадис.

He is a fine young soldier now, Mr. George, by the name of Carstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бравый молодой военный, мистер Джордж, его фамилия Карстон.

Young Jamie spent most of the trip staring out the window, marveling at the endless expanse of land speeding past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малыш почти всю поездку не отрывался от окошка, восхищаясь бесконечными пространствами, по которым проносился поезд.

And all accompanied by champagne, oysters and young ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это под шампанское, устрицы, коньяк и барышень.

I considered it best to depart without seeing Mr. Heathcliff, and bring a rescue for my young lady from the Grange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сочла наилучшим уйти, не повидавшись с мистером Хитклифом, и принести освобождение моей молодой госпоже из ее родительского дома.

I should say quite certainly, said Miss Marple. Like young Ellis who married Marion Bates, the rich ironmonger's daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не стала утверждать это с такой категоричностью, - сказала мисс Марпл. - Был такой Эллис, молодой мужчина, он взял в жены Марион Бэйтс, дочь богатого торговца скобяными изделиями.

Such thoughts as these produced a new emotion in these torpid hearts as the young man entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот именно все эти свойства и породили то новое ощущение, которое расшевелило оледеневшие души, когда вошел молодой человек.

We'd have no decent network in the military high tech at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет подходящей сети среди ученых, работающих на армию.

Which is they're all based on the fallacious notion that people are fundamentally decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они основаны на ложном представлении, что люди по свей природе хорошие.

They don't understand decent treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не понимают цивилизованного обращения!

Not a decent business but it's enjoyable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем достойное дело. Но это увлекательно.

We take you to church, we try to raise you to be a decent human being, and yet you turn out to be a bottomless deviant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы водим тебя в церковь, мы стараемся сделать тебя порядочным человеком, и ты всё равно бесконца отклоняешься от нормы.

Madam, my workers all have wage slips and a decent salary

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, у всех моих рабочих есть платёжные ведомости и достойная зарплата.

A steady paycheck with decent benefits for a working class guy to support his family on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получал достойную зарплату наряду с хорошим соцпакетом для простого рабочего человека, чтобы можно было содержать свою семью.

Decent suit, though, not that brown thing you drag out every so often?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приличный костюм, а не ту коричневую хламиду, что ты часто одеваешь?

He liked her attitude toward her father. It was so decent that he rather wished he could help her carry out her scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравилось, что Дженни так предана отцу, и он готов был помочь ей в том, что она задумала.

Oh, well, at least I'll have someone To engage in a decent conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, по крайней мере у меня теперь есть кто-то, с кем можно достойно поговорить.

Yet stay: ONE decent fellow there is - the Public Prosecutor; though even HE, if the truth be told, is little better than a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один там только и есть порядочный человек: прокурор, да и тот, если сказать правду, свинья.

And what would the decent thing be in your opinion, Venetia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, по-твоему, достойно, Венеция?

I should think we've been able to make a fairly decent go of it so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы сумели достаточно пристойно обустроить все это.

We're on our guard to be decent and polite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на страже приличий и вежливости.

We've got some decent prints from the desk and the neck of the whiskey bottle, so for elimination purposes, we'd like to take everybody's prints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько удачных отпечатков со стола и на горлышке бутылки виски, так чтобы исключить присутствующих, предоставьте ваши отпечатки.

She's a very decent sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень хорошая девушка.

Just a decent haircut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто строгая стрижка.

Well, that was forgery, and friends from the 11 transplant hospitals all over southern California who are exhausted from watching decent people die every day...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью подлога и друзей из 11 больниц по всей южной Калифорнии, которые устали наблюдать, как достойные люди каждый день умирают...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decent young man». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decent young man» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decent, young, man , а также произношение и транскрипцию к «decent young man». Также, к фразе «decent young man» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information