Defence logistics agency - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: защита, оборона, оправдание, заступничество, укрепления, оборонительные сооружения, реабилитация
Ministry of the Interior and Defence - министерство внутренних дел и обороны
strategic defence initiative - стратегическая оборонная инициатива
zonal defence - зональная оборона
takeover defence - защита от поглощения
ministry for civil defence, emergencies and disaster relief - министерство по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий
air defence command - командование ПВО
fortified defence system - долговременная оборона
staunch defence - стойкая оборона
radiological defence - защита от радиологического оружия
defence chief - глава обороны
Синонимы к defence: security, protection, fortification, resistance, guarding, deterrent, barricade, fortress, keep, bulwark
Антонимы к defence: offence
Значение defence: the action of defending from or resisting attack.
logistics buildup - накопление запасов материальных средств
director of procurement and logistics - директор по закупкам и логистике
junior logistics manager - младший менеджер по логистике
logistics manager - менеджер по логистике
administration of logistics - управление тылом
consumer logistics - тыл вооруженных сил
first party logistics - логистика "первой стороны"
just-in-time logistics - концепция "точно в срок"
production logistics - производственная логистика
logistics service provider - поставщик логистических услуг
Синонимы к logistics: management, execution, arrangement, handling, orchestration, planning, plans, running, administration, organization
Антонимы к logistics: certainty, chaos, cock up, commotion, confusion, disagreement, disarray, disorder, disorganization, ease
Значение logistics: the detailed coordination of a complex operation involving many people, facilities, or supplies.
noun: агентство, орган, представительство, деятельность, посредничество, сила, фактор, содействие, средство, действие
japan defence agency - Управление национальной обороны Японии
defense advanced research projects agency - Управление перспективного планирования оборонных научно-исследовательских работ
saudi arabia monetary agency - Валютное агентство Саудовской Аравии
atomic energy agency - агентство по атомной энергии
prorate agency - Агентство по пропорциональным тарифам
a la carte agency - предоставляющее услуги в форме готовых программных блоков рекламное агентство
energy information agency - Служба энергетической информации
agency of Providence - Провидение
staffing agency - кадровое агентство
international energy agency - международное энергетическое агентство
Синонимы к agency: bureau, office, company, firm, organization, business, action, activity, force, effect
Антонимы к agency: institution, establishment
Значение agency: a business or organization established to provide a particular service, typically one that involves organizing transactions between two other parties.
These resources range from artillery, air defence, and intelligence to additional logistical support. |
Эти ресурсы варьируются от артиллерии, противовоздушной обороны и разведки до дополнительной материально-технической поддержки. |
To simplify maintenance and logistics, the weapon initially remained a standard service rifle in the Zimbabwe Defence Forces. |
Чтобы упростить техническое обслуживание и материально-техническое обеспечение, это оружие первоначально оставалось стандартной служебной винтовкой в силах обороны Зимбабве. |
The creation of the Royal Logistic Corps in 1993 and the Defence Logistics Organisation in 2000 largely addressed these issues. |
Создание Королевского корпуса материально-технического обеспечения в 1993 году и организации оборонного снабжения в 2000 году в значительной степени решило эти проблемы. |
The Australian Defence Force was mobilised to provide air support to the firefighting effort and to provide manpower and logistical support. |
Австралийские силы обороны были мобилизованы для оказания воздушной поддержки усилиям по тушению пожаров, а также для обеспечения живой силы и материально-технического обеспечения. |
Just as NATO has become active in crisis response operations, the EU has claimed this policy space with its Common Security and Defence Policy (CSDP). |
Когда НАТО стало активно заниматься операциями в рамках ответа на кризис, ЕС заявил, что эта политика расходится с его Политикой в сфере обороны и безопасности (Европейская политика в сфере обороны и безопасности - ЕПОБ, Common Security and Defence Policy - CSDP). |
This is the headquarters of the Reality Defence Institute and not a cheap cinema. |
Это главное управление Института Защиты Реальности, а не дешёвый кинотеатр. |
Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating? |
Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили? |
We have stopped engines while we seek a defence against the energy drain which seems to pervade the zone. |
Мы выключили двигатели, пока пытаемся найти защиту против утечки энергии в этой зоне. |
Responsibility for logistic support services will be transferred to one or more private companies upon the awarding of the related contracts. |
Ответственность за услуги по материально-технической поддержке будет возложена на одну или несколько частных компаний, с которыми будут подписаны соответствующие контракты. |
That barbaric Israeli attack cannot be justified as self-defence: it was unjustified revenge. |
Эти варварские нападения Израиля не могут быть оправданы в качестве мер самообороны: это - необоснованная месть. |
Yet Government of the Republic of South Sudan officials maintain that reforming and right-sizing the security and defence forces still represents a top priority. |
И тем не менее чиновники правительства Республики Южный Судан утверждают, что реформирование и оптимизация сил безопасности и обороны по-прежнему являются задачами первостепенной важности. |
States should not seek an armament and military spending level that exceeds their legitimate self-defence requirements. |
Государствам не следует стремиться к такому уровню вооружений и военных расходов, который превышает их законные потребности в самообороне. |
Through pre-trial and pre-defence status conferences, a Trial Chamber has the authority to streamline trial proceedings. |
Кроме того, на пленарных заседаниях судьи утвердили изменения в Правилах для регулирования досудебного разбирательства и ограничения числа промежуточных апелляций, из-за которых задерживалось начало судебных разбирательств. |
A defence in depth, or layered defence, is a strategic concept employed in a diverse range of security-related fields. |
Глубокая, или эшелонированная, оборона представляет собой стратегическую концепцию, используемую в многоплановом спектре областей, имеющих отношение к безопасности. |
The US sees falling European defence budgets accompanied by new and unnecessary command structures, which merely duplicate the command structure that exists within NATO. |
США наблюдают за уменьшением бюджета на оборону в Европе, которое сопровождается появлением новых и ненужных командных структур, просто дублирующих командную структуру, существующую внутри НАТО. |
His confession-irregular as it may have been-has done more for his defence than the most eloquent speech his counsel could have delivered. |
Исповедь обвиняемого сделала гораздо больше для его оправдания, чем самые красноречивые выступления защитника. |
The law on madness as a defence requires total derangement, a continuous distemper of the mind. |
Закон о сумасшествии в качестве защиты подразумевает полное умопомешательство, прогрессирующее душевное расстройство. |
Since no mitigating evidence has been submitted, and no witnesses for the defence brought forward, you have no choice but to find the defendant guilty as charged. |
Поскольку смягчающие обстоятельства не были доказаны, и защита не выставила ни одного свидетеля, у вас нет иного выбора, кроме как признать подозреваемого виновным. |
The Ministry of Defence is sending more troops to Europe to reinforce the British commitment to NATO. |
Министерство обороны посылает солдат в Европу дополнительно, для усиления Британского блока в НАТО. |
Ты выставишь его первой линией обороны |
|
I've got to find these nanos to corroborate our story, otherwise who will believe our defence? |
Я должен найти этих наноботов чтобы доказать нашу историю, иначе кто поверит нашей защите? |
OK, are you planning to say anything I can use as your defence? |
Ок, вы собираетесь что-нибудь сказать, что я смогу использовать для вашей защиты? |
Andrea had formed a plan which was tolerably clever. The unfortunate youth was intrepid in the attack, and rude in the defence. |
У Андреа уже готов был хитроумный план: негодяй умел бесстрашно нападать и стойко защищаться. |
The peacetime size of the Estonian Defence Forces is about 6,000 persons, with half of those being conscripts. |
Численность эстонских Сил обороны в мирное время составляет около 6000 человек, причем половина из них-призывники. |
The Defence Science and Technology Agency is responsible for procuring resources for the military. |
Агентство по оборонной науке и технике отвечает за закупку ресурсов для Вооруженных сил. |
Ultimately, after winning numerous battles in defence of his claim, Henry converted to Catholicism and was crowned king, founding the House of Bourbon. |
В конечном счете, после победы в многочисленных битвах в защиту своих притязаний, Генрих принял католичество и был коронован королем, основав дом Бурбонов. |
The project was finally revealed by Margaret Thatcher's then defence minister Francis Pym. |
Проект был окончательно раскрыт тогдашним министром обороны Маргарет Тэтчер Фрэнсисом Пимом. |
The term total means that all sectors of the government and economy are involved in the defence planning. |
Термин тотальный означает, что в оборонное планирование вовлечены все отрасли государственного управления и экономики. |
The defence is known as innocent dissemination or mechanical distributor. |
Защита известна как невинное распространение или механический распространитель. |
The parliament also refused to approve Zelensky's dismissal of the country's Foreign Minister, Minister of Defence and Head of the SBU. |
Парламент также отказался одобрить отставку Зеленского с поста министра иностранных дел страны, министра обороны и главы СБУ. |
Sheikh Mohammed, at the time of being appointed crown prince, also served as Minister of Defence, a position held since 9 December 1971. |
Шейх Мохаммед, на момент назначения наследным принцем, также занимал пост министра обороны, который занимал с 9 декабря 1971 года. |
She stayed on station until late January 1998, providing logistic support to ground and air forces ashore. |
Она оставалась на станции до конца января 1998 года, обеспечивая материально-техническую поддержку сухопутных и воздушных сил на берегу. |
Digit took five spear wounds in ferocious self-defence and managed to kill one of the poachers' dogs, allowing the other 13 members of his group to escape. |
Дигит получил пять ран от копья в отчаянной самозащите и сумел убить одну из собак браконьеров, позволив остальным 13 членам своей группы убежать. |
The extinct Xenicibis was unique in having an elongate forelimb and massive hand which likely functioned in combat or defence as a jointed club or flail. |
Вымерший Ксеницибис был уникален тем, что имел удлиненную переднюю конечность и массивную руку, которая, вероятно, функционировала в бою или обороне как суставчатая дубина или цеп. |
The defence preparations of the island nation are closely tied to defence treaties with the United Kingdom, the United States, and the People's Republic of China. |
Оборонная подготовка островного государства тесно связана с оборонными договорами с Соединенным Королевством, Соединенными Штатами и Китайской Народной Республикой. |
In 1840, Swift published The Hand-book to Boxing, which was a defence of the sport, a history of boxing, a guide for spectators, and advice on how to train and fight. |
В 1840 году Свифт опубликовал рукопись к боксу, которая была защитой этого вида спорта, историей бокса, руководством для зрителей и советом о том, как тренироваться и сражаться. |
For the first time in the series, a Nekketsu Burst Gauge is added, where player's can improve the teams attack and defence with a full gauge. |
Впервые в серии добавлен датчик взрыва Nekketsu, где игрок может улучшить атаку и защиту команд с полным датчиком. |
In Singapore, the President appoints aides-de-camp from the armed services as well as officers selected from the police force and civil defence force. |
В Сингапуре президент назначает адъютантов из вооруженных сил, а также офицеров, отобранных из полицейских сил и сил гражданской обороны. |
In the early 1990s, General Pavel Grachev, the first Russian Defence Minister, planned for the VDV to form the core of the planned Mobile Forces. |
В начале 1990-х годов генерал Павел Грачев, первый министр обороны России, планировал, что ВДВ сформируют ядро планируемых мобильных сил. |
On 18 April 1984, the Soviet government instructed Sukhoi to develop an air defence fighter; Mikoyan was ordered to build a lighter multirole fighter. |
18 апреля 1984 года Советское правительство поручило сухому разработать истребитель ПВО, а Микояну - построить более легкий многоцелевой истребитель. |
This operation culminated in a re-training programme for Lesotho Defence Force members. |
Кульминацией этой операции стала программа переподготовки военнослужащих Сил обороны Лесото. |
A logistic staff may be divided into sections based on branch or geographic area. |
Логистический персонал может быть разделен на секции в зависимости от отрасли или географического района. |
The memberships of the EU and NATO are distinct, and some EU member states are traditionally neutral on defence issues. |
Членство в ЕС и НАТО различно, и некоторые государства-члены ЕС традиционно нейтральны в вопросах обороны. |
Shortly afterwards, the Cuban government authorised the deployment of an armoured brigade and several air defence units—about 3,000 personnel—to Cuito Cuanavale. |
Вскоре после этого кубинское правительство санкционировало развертывание в Куито—Куанавале бронетанковой бригады и нескольких подразделений противовоздушной обороны численностью около 3000 человек. |
Ukrainian defence minister Stepan Poltorak said on 8 June 2015 that over 100 soldiers and at least 50 civilians had been killed since Minsk II came into effect. |
Министр обороны Украины Степан Полторак заявил 8 июня 2015 года, что с момента вступления в силу Минска-2 погибло более 100 военнослужащих и не менее 50 мирных жителей. |
That site now includes RAAF Base Edinburgh, Defence Science and Technology Group and industrial premises. |
Что сайт в настоящее время включает в себя базы ВВС Эдинбург, оборонной науки и технологии группа и производственных помещений. |
Plans are made to strengthen both air power and land based air defence capabilities. |
В том же месяце участник подписал пятилетнее соглашение о производстве и дистрибуции с Summit Entertainment. |
The Kirpan is a dagger which symbolises a Sikh's duty to come to the defence of those in peril. |
Кирпан - это кинжал, который символизирует долг сикха прийти на защиту тех, кто находится в опасности. |
This discovery suggests a previously unknown physiological defence against heavy metal poisoning. |
Это открытие предполагает ранее неизвестную физиологическую защиту от отравления тяжелыми металлами. |
There was no effective defence and no risk of pilot and crew casualties. |
Не было никакой эффективной обороны и никакого риска потери пилота и экипажа. |
They behave similarly, except that the logistic distribution tends to be slightly flatter tailed. |
Они ведут себя аналогично, за исключением того, что логистическое распределение имеет тенденцию быть немного более плоским хвостом. |
In logistic regression analysis, there is no agreed upon analogous measure, but there are several competing measures each with limitations. |
В логистическом регрессионном анализе нет согласованной аналогичной меры, но есть несколько конкурирующих мер, каждая из которых имеет ограничения. |
Two journalists were beaten while taking photos outside the missile defence base A2355 outside the Crimean city of Sevastopol. |
Двое журналистов были избиты во время фотосъемки за пределами базы противоракетной обороны А2355 под крымским городом Севастополем. |
The logistic S-curve can be used for modeling the crop response to changes in growth factors. |
Логистическая S-образная кривая может быть использована для моделирования реакции сельскохозяйственных культур на изменение факторов роста. |
With their flamboyant architectural styles they were more built for show that for defence. |
С их яркими архитектурными стилями они были больше построены для демонстрации, чем для обороны. |
It soon became apparent that the situation was hopeless and any troops committed to the defence of Java would be lost. |
Вскоре стало ясно, что положение безнадежно и любые войска, призванные защищать Яву, будут потеряны. |
Between February 1919 and March 1921, Poland's successful defence of its independence was known as the Polish–Soviet War. |
В период с февраля 1919 по март 1921 года успешная защита Польшей своей независимости была известна как польско–советская война. |
The case concluded on 6 December with testimony by defence witness, well-known pathologist Marios Matsakis. |
Дело завершилось 6 декабря показаниями свидетеля защиты, известного патологоанатома Мариоса Мацакиса. |
The meeting focused on post-Brexit trade, defence and security. |
Встреча была посвящена вопросам торговли, обороны и безопасности после Brexit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «defence logistics agency».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «defence logistics agency» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: defence, logistics, agency , а также произношение и транскрипцию к «defence logistics agency». Также, к фразе «defence logistics agency» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.