Dozen people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
by the dozen - дюжиной
half dozen - полдюжины
to ask a dollar for a dozen - просить доллар за дюжину
some four dozen - некоторые четыре десятка
four dozen - четыре десятка
few dozen - несколько десятков
twelve dozen - двенадцать дюжин
12 dozen - 12 дюжин
one of a dozen - один из дюжины
dozen or so - дюжина
Синонимы к dozen: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к dozen: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little
Значение dozen: A set of twelve.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
people appearance - внешность людей
honest people - честные люди
fellowship of people - общение людей
the people of latvia - народ латвии
a people person - душа компании
4 people total - всего 4 человека
people special needs - люди с особыми потребностями
people and organisation - люди и организации
million people came - миллиона человек пришли
people should always - люди должны всегда
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story. |
Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах. |
So the moment you started screaming, you'd be heard by, what, half a dozen people? |
Так что, когда ты начнешь кричать, тебя услышат разве что человек шесть? |
Get-together is less than a dozen people, bro. |
На междусобойчике соберутся не больше десятка гостей, брат. |
A dozen people shouted to be heard and more were talking, while chairman banged gavel. |
По меньшей мере десяток людей потребовали слова, другие переговаривались между собой, председательствующий лупил молотком. |
There must be half a dozen raincoats hanging there left by people at one time or another.' |
Там не меньше полдюжины дождевиков, которые забывали у нас разные люди. |
This is like a sentence that is passed around a room through a dozen people and ends very differently from what it was at the start. |
Это похоже на предложение, которое передается по комнате через дюжину людей и заканчивается совсем не так, как это было в начале. |
He murdered a dozen people in this series of ritual voodoo killings. |
Он принёс в жертву дюжину человек... в серии ритуальных убийств культа Вуду. |
There's not enough for a large-scale attack, only, like, a few dozen people. |
Его недостаточно для крупномасштабной атаки, только для небольшой группы |
This power had at that point only been used against a dozen people since its introduction. |
Эта сила в тот момент была использована только против дюжины людей с момента ее появления. |
He eluded a massive manhunt by killing half a dozen people, and the FBI's been looking for him ever since. |
Он ускользнул от масштабного розыска, убив полдюжины людей, ФБР ищет его с тех самых пор. |
But the next moment, a whole group of people in similar masks surrounded them, and he could no longer recognize Koreiko among the dozen or so identical rubber mugs. |
Но в эту минуту набежала группа людей в таких же противогазах, и среди десятка одинаковых резиновых харь уже нельзя было найти Корейко. |
But that would require many more conversations — and Wallace is part of a very small team of people doing this work in many villages and cities in a dozen countries. |
Но для этого с ним придется разговаривать, и не раз. И Уоллес входит в состав небольшой группы людей, которые делают эту работу во многих деревнях и городах в десятке стран. |
By 2003, more than 100,000 people had volunteered to take part in one or more of deCODE's three-dozen common diseases research programs. |
К 2003 году более 100 000 человек добровольно согласились принять участие в одной или нескольких из трех десятков исследовательских программ компании deCODE по изучению распространенных заболеваний. |
I told her how I had stopped off in Chicago for a day on my way East, and how a dozen people had sent their love through me. |
Я рассказал, что по дороге в Нью-Йорк останавливался на день в Чикаго, и передал ей привет от десятка друзей. |
About four dozen people lived among the ruins in wattle-and-mud huts. |
Около пятидесяти человеческих созданий жили среди этих руин, в глинобитных лачугах. |
I mean, just because her dad blew up a house with a dozen people in it doesn't mean she should get a tiara. |
Я имею в виду, просто потому что ее отец взорвал дом с кучкой людей внутри, не значит, что ей нужна тиара. |
Nine people were retrieved from the river by rescuers, while about a dozen swam to shore. |
Девять человек были извлечены из реки спасателями, а около десятка поплыли к берегу. |
A study showed that of the 58 people who were present when the tomb and sarcophagus were opened, only eight died within a dozen years. |
Исследование показало, что из 58 человек, присутствовавших при вскрытии гробницы и саркофага, только восемь умерли в течение десяти лет. |
В пансионе жило человек десять. |
|
The Coast Guard rescued over a dozen people associated with the squall that pounded the Virginia coast, then quickly dissipated. |
Береговая охрана спасла несколько десятков человек, пострадавших от шквала, который обрушился на побережье Вирджинии, а затем быстро рассеялся. |
I came back once, having been away shooting in Scotland, and found her there, with half a dozen of them; people I had never seen before. |
Как-то раз я вернулся из Шотландии с охоты и застал ее в домике на берегу с компанией людей, которых я никогда раньше не видел. |
In the 1980s, after The New York Times cited him as an authority on the disorder, he received a dozen calls from people wanting treatment. |
В 1980-х годах, после того как газета Нью-Йорк Таймс назвала его авторитетом в этой области, он получил дюжину звонков от людей, желающих лечиться. |
Около десятка человек получили ранения. |
|
In the autumn, when they were laying in a stock of wood for the winter, people used to steal out here by the dozen, with hatchets and ropes on their backs. |
По осени, запасая дрова на зиму, в лес снаряжались десятки людей с топорами и верёвками за поясом. |
In early July, Raqqa Is Being Slaughtered Silently reported the deaths of more than two dozen people who were attempting to reach the Euphrates or wells nearby. |
В начале июля группа Raqqa Is Being Slaughtered Silently сообщила о гибели более двух десятков человек, которые пытались добраться до Евфрата или до близлежащих колодцев. |
A dozen people in there, they've got to cut bars out the back window. |
Там дюжина людей, они должны снять решетки с той стороны окон. |
There have been roughly a dozen suicides by people jumping off the bridge. |
Было совершено около дюжины самоубийств, когда люди прыгали с моста. |
You've already psyched out half a dozen of my people already. Your people? |
Ты и так запугал много моих людей Ваших людей? |
I know at least a dozen people who should be treated for arterial aging. |
Я знаю по крайней мере дюжину людей, которых должны лечить от артериального старения. |
Those who remained included the hostages held by Mateen in the bathroom, as well as a dozen people who were hiding inside dressing rooms. |
Те, кто остался, включали заложников, удерживаемых Матином в ванной, а также дюжину человек, которые прятались в раздевалках. |
All we know far, at 3:23 P.M. more than two dozen people experienced some kind of spontaneous human combustion. |
Мы знаем, что в 15.23 более двадцати человек подверглись самовозгоранию. |
I know a dozen people who'd kill Mickey for free. |
Я знаю множество людей, которые прикончили бы Микки бесплатно. |
A dozen people ran towards the corner of the square where three narrow streets met. |
Тогда человек десять побежали в ту сторону, где от площади начинались три узенькие улички. |
He was at that dry-out place with no less than half a dozen people the night his mom died, and we were in New York. |
Он был в том вытрезвителе как минимум с пятью людьми в ту ночь, когда убили его маму, а мы были в Нью-Йорке. |
When the officers went into the big dining-room, there were about a dozen people, men and ladies, young and old, sitting at tea at the end of a long table. |
В большой столовой, куда вошли офицеры, на одном краю длинного стола сидело за чаем с десяток мужчин и дам, пожилых и молодых. |
Meanwhile, in a dramatic scene, dozens of local and federal law-enforcement officials descended on a building in Midtown tonight, rescuing several police officers and arresting almost a dozen people. |
События развивались драматически, десятки местных и федеральных офицеров вчера ночью нагрянули в здание в центре для спасения нескольких офицеров полиции, арестованы около десяти человек. |
Inspector, I can cite a dozen people who heard my client plead for medical attention. |
Инспектор, я могу привести десяток людей, которые слышали, что мой клиент требовал медицинской помощи. |
The numbers may not reflect the fact that the list contains an entry for every alias, meaning some people or companies have a dozen or more entries. |
Цифры могут не отражать тот факт, что список содержит запись для каждого псевдонима, что означает, что некоторые люди или компании имеют дюжину или более записей. |
I've come up with a half a dozen names of people who fit the profile and the physicality to be suspects. |
Дюжина имен, физически крепких и подходящих под профиль. |
Thus the will of the people of the State would be denied by less than a dozen men, all political feudal lords of the Valley. |
Таким образом, Воля народа государства была бы отвергнута менее чем дюжиной людей, все политические феодалы долины. |
Some time later, several dozen people were poisoned by carbon monoxide from the fire, but there were no fatalities. |
Спустя некоторое время несколько десятков человек отравились угарным газом от пожара, но обошлось без жертв. |
But he murdered a dozen people, and he was planning to kill more. |
Но он убил множество людей, и собирался убить еще больше. |
Он убил больше десятка человек в 50-е. |
|
According to the DEA, Cesar Vales is suspected in the deaths of over a dozen people, including three cops in Mexico who were killed with a sledgehammer and then cut up into pieces. |
Согласно управлению по борьбе с наркотиками, Цезарь Валес подозревается в смерти более дюжины людей, включая троих копов в Мексике, которых убили кувалдой, а потом порезали на куски. |
Many of their stories are corroborated in sworn court testimony by up to a dozen other people. |
Множество их рассказов подтверждаются свидетельствами под присягой в зале суда от едва ли не дюжины лиц. |
The first meeting of Unix users took place in New York in 1974, attracting a few dozen people; this would later grow into the USENIX organization. |
Первая встреча пользователей Unix состоялась в Нью-Йорке в 1974 году, собрав несколько десятков человек; позже она переросла в организацию USENIX. |
There were a dozen couples... professional people mostly. |
Там было с дюжину пар... преимущественно доктора. |
In 2018, more than two dozen transgender people were violently killed in the United States, most of them women of color. |
В 2018 году в Соединенных Штатах было жестоко убито более двух десятков трансгендерных людей, большинство из которых были цветными женщинами. |
We've built a nation with our hands The toil of people from a dozen lands. |
Мы создали нацию своими руками, трудами людей из дюжины стран. |
Люди приносят мне десятки компьютеров. |
|
500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount. |
500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога. |
Our brain renders ugly what is unfamiliar , modern art, atonal music, jazz, maybe - VR goggles for that matter - strange objects, sounds and people. |
Нашему мозгу несимпатично неизвестное, современное искусство, атональная музыка, джаз, очки виртуальной реальности, странные объекты, звуки и люди. |
Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it. |
О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу. |
At the same time, there are some well-off and educated people who are cruel and rude. |
В то же самое время, встречаются хорошо обеспеченные и образованные люди, которые жестоки и грубы. |
People decorate their houses and usually have a fir-tree which stands in the corner of the room. |
Люди украшают свои дома и, как правило, ставят ель, которая стоит в углу комнаты. |
Kīrtanānanda Swami authored two dozen published books, some of which were translated and published in Gujarati, German, French and Spanish editions. |
Киртанананда Свами был автором двух десятков опубликованных книг, некоторые из которых были переведены и изданы на Гуджаратском, немецком, французском и испанском языках. |
As Maine entered the 18th century, only a half dozen European settlements had survived. |
К началу XVIII века в штате Мэн уцелело лишь полдюжины европейских поселений. |
More than a dozen of the injuries were documented as caused while Wilson was in police custody. |
Более дюжины ранений были задокументированы как причиненные, когда Уилсон находился под стражей в полиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dozen people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dozen people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dozen, people , а также произношение и транскрипцию к «dozen people». Также, к фразе «dozen people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.