Electoral quotient - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
electoral association - избирательное объединение
electoral vote - голоса выборщиков
electoral abuse - нарушение в ходе выборов
electoral disaster - провал на выборах
electoral machine - машина по организации выборов
electoral roll - список избирателей
electoral college votes - голосов коллегии выборщиков
single electoral district - единый избирательный округ
electoral democracy - выборная демократия
electoral field - электоральное поле
Синонимы к electoral: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к electoral: antipathy, basic, compulsory, disinterest, do, duty, essential, forced, forced to, imperative
Значение electoral: of or relating to elections or electors.
achievement quotient - показатель обученности
translocation quotient - коэффициент перемещения
bounded quotient - ограниченное частное
assimilation quotient - ассимиляционный коэффициент
displacement-length quotient - относительное водоизмещение по длине
girth quotient - коэффициент формы
military quotient - военный коэффициент
molassigenic quotient - мелассообразующий коэффициент
quotient group - фактор-группа
quotient of similarity - коэффициент сходства
Синонимы к quotient: fraction, factor, ratio, remainder, share, coefficient, piece, proportion, computation, multiplicand
Антонимы к quotient: aggregate, no results, complex arrangement, complex system, confusing arrangement, all this, base, basis, body, combination
Значение quotient: a result obtained by dividing one quantity by another.
The organization, which obtained at least 10% out of the electoral quotient, is entitled to representation in the Chamber of Deputies. |
Организация, которая получила по меньшей мере 10% от избирательного коэффициента, имеет право быть представленной в Палате депутатов. |
Together, they have 196 electoral votes, which is 36.4% of the Electoral College and 72.6% of the 270 votes needed to give the compact legal force. |
Вместе они имеют 196 голосов избирателей, что составляет 36,4% от Коллегии выборщиков и 72,6% от 270 голосов, необходимых для придания договору юридической силы. |
This is an article about the United States Senate, so the lengthy tangent about the Electoral College is out of place. |
Это статья о Сенате Соединенных Штатов, поэтому пространная касательная о Коллегии выборщиков неуместна. |
In the same communication, it is stated that Song Chung Mu was sentenced to two years'imprisonment on 23 September 1998 for having libelled Kim Dae Jung during electoral campaigns. |
В этом же сообщении правительство указало, что Сон Чун Мю был приговорен к двухлетнему тюремному заключению 23 сентября 1998 года за оскорбление Ким Дэ Eна во время избирательной кампании. |
So together with these colleagues, we launched the Arabic Lexicon of Electoral Terminology, and we worked in eight different countries. |
Мы работали в восьми разных странах. |
July saw the enactment of the Constitutional and Electoral Commission Act; King George Tupou V gave his consent soon afterwards. |
В июле был принят закон «О Комиссии по Конституции и выборам»; чуть позже король Георг Тупоу V его одобрил. |
As noted above, the requisite electoral legislation remains to be passed. |
Как отмечалось выше, еще не принято требуемое избирательное законодательство. |
Finally, another approach to electoral assistance is simple election observation, using one or two United Nations representatives as requested. |
Наконец, еще одним подходом к помощи, связанной с выборами, является просто наблюдение за выборами с помощью одного или двух представителей Организации Объединенных Наций, в зависимости от просьбы. |
Similarly, the HNP management have developed a concrete proposal for their needs to ensure security during the electoral process. |
Аналогичным образом руководство гаитянской национальной полиции разработало конкретное предложение в связи с их потребностями в обеспечении безопасности в период выборов. |
Both hope that showing that China and Taiwan can get along without too much trouble will bring electoral benefits for the Nationalists. |
Оба надеются, что если показать, что Китай и Тайвань могут наладить отношения без особых проблем, то это принесет электоральные выгоды для националистов. |
Yet the Chinese authorities are determined not to introduce electoral democracy in any way, shape, or form. |
Но китайские власти твёрдо намерены не вводить систему с демократическими выборами никаким образом и ни в какой форме. |
They exploit electoral systems to enter government with a small share of the vote, or scare mainstream parties into adopting their policies. |
Они используют специфику избирательной системы, для того чтобы попасть в состав правительства, имея небольшое количество голосов избирателей, или принуждают основные партии принять их политику. |
What prospects would there be for constructive talks with Turkey, or progress towards entry of the Balkan states if the French electorate turned its back on the EU? |
Каковы перспективы проведения конструктивных переговоров с Турцией или вступления балканских государств в ЕС, если электорат Франции поворачивается спиной к Европейскому Союзу? |
Thus, the two candidates' campaigns are focusing heavily on a dozen or so states in which voters are closely divided and could sway the electoral college outcome. |
Таким образом, кампании обоих кандидатов фокусируются, в основном, на примерно дюжине штатов, в которых избиратели разделились примерно поровну и могут повлиять на решение коллегии выборщиков. |
Although Sadovyi’s base is Lviv, Samopomich’s electoral success stretches much further. |
Несмотря на то, что база Садового находится в Львове, успех «Самопомощи» на выборах простирается далеко за его пределы. |
Over the years, though, presidential candidates from the East have been able to count on core support of some 30-40 percent of the Ukrainian electorate. |
В течение многих лет кандидаты в президенты с востока могли рассчитывать на поддержку ключевых 30-40% украинского электората. |
Breaking News: Russian Electoral Fraud Existed Prior to Putin |
Сенсация: оказывается, подтасовки на выборах в России были еще до Путина |
Will it trouble the electorate that the evidence just doesn’t stack up? |
Имеет ли значение для избирателей то обстоятельство, что подобного рода сведения просто не соответствуют действительности? |
Сегодня он опрашивает избирателей. |
|
In all probability, the hard-liners are sabre-rattling for electoral advantage. |
По всей вероятности, сторонники жестких мер угрожают для того, чтобы получить преимущество на выборах. |
California- 54 electoral votes. |
Калифорния, 54 голоса. |
In the year 1860, 22nd October, in Donnafugata at six p.m the municipal electoral committee met to examine the votes given in the plebiscite by the population of this community |
В год 1860 от Рождества Христова 22 октября в Доннафугате в 6 часов пополудни наша комиссия собралась, чтобы подсчитать голоса избирателей округа. |
Governor Romney is ahead with 152 electoral votes to the president's 123. |
Губернатор Ромни впереди со 152 голосами. против 123-х голосов президента. |
The failure of this program during the time I've been in charge of it to successfully inform and educate the American electorate. |
Провал программы во время моего руководства по успешному информированию американских избирателей. |
It falls under the Llanwddyn electoral ward for elections to Powys County Council. |
Он подпадает под избирательный округ Лланвддин для выборов в совет округа повис. |
The Count of Provence was sending dispatches to various European sovereigns for assistance, while Charles set up a court-in-exile in the Electorate of Trier. |
Граф провансальский посылал депеши различным европейским монархам с просьбой о помощи, а Карл в это время основал двор в изгнании в Курфюрстстве Трир. |
The PID dominated Guatemalan politics for twelve years through electoral frauds favoring two of Col. |
ПИД доминировал в гватемальской политике в течение двенадцати лет путем избирательных махинаций в пользу двух полковников. |
Accordingly, during his electoral campaign Mugabe avoided the use of Marxist and revolutionary rhetoric. |
Соответственно, во время своей предвыборной кампании Мугабе избегал использования марксистской и революционной риторики. |
Nauru is divided into fourteen administrative districts which are grouped into eight electoral constituencies and are further divided into villages. |
Науру делится на четырнадцать административных округов, которые объединены в восемь избирательных округов и далее разделены на деревни. |
An electoral ward with the same name exists. |
Существует избирательный округ с таким же названием. |
The first several days were spent in the regular daily Congregations on the drafting of Electoral Capitulations and regulating the procedures of the Conclave. |
Первые несколько дней были проведены в обычных ежедневных собраниях по составлению избирательных капитуляций и регулированию процедур Конклава. |
The electoral college returns, however, gave Jackson only 99 votes, 32 fewer than he needed for a majority of the total votes cast. |
Однако результаты выборов в коллегию выборщиков дали Джексону только 99 голосов, на 32 меньше, чем ему нужно было для большинства из общего числа поданных голосов. |
Voting variants abound, but any lynching usually requires an absolute majority of the electorate, or votes cast. |
Вариантов голосования предостаточно, но для любого линчевания обычно требуется абсолютное большинство электората или голосов избирателей. |
These sessions include the counting of electoral votes following a Presidential election and the President's State of the Union address. |
Эти сессии включают в себя подсчет голосов избирателей после президентских выборов и обращение Президента о состоянии Союза. |
On June 18 however, the Kazakh parliament approved an amendment to the electoral law preventing parties from forming blocs. |
Однако 18 июня парламент Казахстана одобрил поправку к избирательному законодательству, запрещающую партиям формировать блоки. |
Much of the modern electoral process is concerned with winning swing states through frequent visits and mass media advertising drives. |
Большая часть современного избирательного процесса связана с завоеванием свинговых Штатов посредством частых визитов и рекламных кампаний в средствах массовой информации. |
The Checkers speech was an early example of a politician using television to appeal directly to the electorate, but it has sometimes been mocked or denigrated. |
Речь Чекерса была ранним примером того, как политик использовал телевидение, чтобы обратиться непосредственно к электорату, но его иногда высмеивали или очерняли. |
This time, however, the military placed the Electoral College under no coercion, so that its members would be free to select the President of their choice. |
Однако на этот раз военные не принуждали коллегию выборщиков, чтобы ее члены могли свободно выбирать президента по своему выбору. |
The electoral college of the United States political system is also a well-publicized example of this type of victory condition. |
Коллегия выборщиков политической системы Соединенных Штатов также является широко известным примером такого типа условий победы. |
After statehood, only three public offices in Ohio were filled via the electoral-process system. |
После обретения государственности только три государственные должности в штате Огайо были заполнены с помощью системы избирательного процесса. |
He retired from Parliament in 1946, when the seat of Stratford was eliminated by electoral boundary changes. |
Он ушел из парламента в 1946 году, когда место Стратфорда было ликвидировано в результате изменения избирательных границ. |
The Standing Committee decision is set to be the basis for electoral reform crafted by the Legislative Council. |
Решение Постоянного комитета должно стать основой для избирательной реформы, разработанной законодательным Советом. |
This electoral observation mission is headed by Portuguese politician João Soares, President of the OSCE Parliamentary Assembly. |
Эту миссию по наблюдению за выборами возглавляет португальский политик Жуан Суареш, председатель Парламентской ассамблеи ОБСЕ. |
The question of separation was also not universally supported by his electorate. |
Вопрос об отделении также не получил всеобщей поддержки среди его электората. |
The hunger strike prompted Sinn Féin to move towards electoral politics. |
Голодовка побудила Шинн Фейн перейти к предвыборной политике. |
Prince Elector Augustus initiated the museum era of the armoury by taking an inventory of the electoral holdings. |
Принц-курфюрст Август положил начало музейной эпохе Оружейной палаты, проведя инвентаризацию избирательных фондов. |
During the election, UKIP outperformed the BNP, whose electoral support base collapsed shortly after. |
Во время выборов UKIP превзошла BNP, чья электоральная база поддержки рухнула вскоре после этого. |
Grey was elected in both the Thames and the City of Christchurch electorates in September 1879. |
В сентябре 1879 года Грей был избран в выборные органы как на Темзе, так и в городе Крайстчерч. |
Делегаты избираются из 40 избирательных блоков. |
|
Unlike electoral manifestos in many European countries, the platform is not binding on either the party or the candidate. |
В отличие от предвыборных манифестов во многих европейских странах, платформа не является обязательной ни для партии, ни для кандидата. |
The Palatinate was an electorate until 1777, when the Elector acceded to Bavaria. |
Пфальц был курфюрстом до 1777 года, когда курфюрст присоединился к Баварии. |
Originally, the Duke held the electorate personally, but it was later made hereditary along with the duchy. |
Первоначально герцог лично управлял электоратом, но позже он стал наследственным вместе с герцогством. |
When the Thirty Years' War concluded with the Peace of Westphalia in 1648, a new electorate was created for the Count Palatine of the Rhine. |
Когда Тридцатилетняя война завершилась Вестфальским миром в 1648 году, для графа Пфальца Рейнского был создан новый курфюрст. |
But diverged into a dictatorship increasing taxation and controlling the European electorate by installing an undemocratic state. |
Но разошлись в диктатуру, увеличив налогообложение и контролируя Европейский электорат, установив недемократическое государство. |
Women at that time were not able to take part in parliamentary politics, but had been brought into the local electorate in 1881. |
Женщины в то время не могли участвовать в парламентской политике, но в 1881 году были введены в состав местного электората. |
Although Harrison received 90,000 fewer popular votes than Cleveland, he carried the Electoral College 233 to 168. |
Хотя Харрисон получил на 90 000 голосов меньше избирателей, чем Кливленд, он перевел коллегию выборщиков с 233 до 168. |
Elections Canada lists Anna DiCarlo as head of the electorally registered organization. |
Щуп-обруч образует легкий обрамляющий элемент для такого рода капюшона. |
He and other Cambodian Marxist–Leninists decided to pursue their aims through electoral means. |
Он и другие камбоджийские марксисты-ленинцы решили добиваться своих целей избирательным путем. |
The research institute Freedom House today simply defines liberal democracy as an electoral democracy also protecting civil liberties. |
Многие рабочие места, школы и колледжи ограничивают доступ к веб-сайтам и онлайн-сервисам, которые доступны и доступны в их зданиях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «electoral quotient».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «electoral quotient» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: electoral, quotient , а также произношение и транскрипцию к «electoral quotient». Также, к фразе «electoral quotient» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.