Ended abruptly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ended abruptly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оборвалась
Translate

- ended [verb]

adjective: законченный, окончившийся, оконченный

  • double-ended bridge - двусторонний мост

  • double ended arrow - двусторонняя стрелка

  • ended up becoming - в конечном итоге становится

  • which ended up - которые в конечном итоге

  • ended on august - закончился августа

  • session ended - сессия закончилась

  • refugees for the year ended - беженцев за год, закончившийся

  • ended the reporting period - закончился отчетный период

  • ended the month - закончил месяц

  • ended up as - в конечном итоге, как

  • Синонимы к ended: over, all over, complete, terminated, concluded, cease with, terminate with, culminate in, build up to, conclude with

    Антонимы к ended: come, begin, start, come out, commence, execute, carry out, start up

    Значение ended: come or bring to a final point; finish.

- abruptly [adverb]

adverb: резко, внезапно, круто, отрывисто



I thought Adam's sermon today ended rather abruptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что проповедь Адама закончилась весьма обрывисто.

The Soviet occupation of Estonia two years after the publication of Oras' anthology abruptly ended this period of Estonian poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская оккупация Эстонии через два года после публикации антологии Ораса резко оборвала этот период эстонской поэзии.

He had never been able to make her explain satisfactorily that first single relationship with Gardner Knowles, which she declared had ended so abruptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог заставить вразумительно объяснить всю историю ее отношений с Гарднером Ноулзом, которые, по ее заверениям, оборвались так внезапно.

We had a conversation that ended rather abruptly, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш с ним разговор закончился немного грубо, да.

The tour started on May 3 and ended abruptly after five shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тур начался 3 мая и резко закончился после пяти концертов.

When the music and dancing ended abruptly, a silence roared through the bar, and then there was a loud burst of applause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно музыка и танец прекратились, и на мгновение воцарилась тишина, которая тут же взорвалась бурей аплодисментов.

The controversy abruptly ended when Travers was silenced by Archbishop in March 1586 and the Privy Council strongly supported the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор резко прекратился, когда в марте 1586 года архиепископ заставил Трэверса замолчать, и Тайный совет решительно поддержал это решение.

Both cold periods are comparable in duration and intensity with the Older Dryas and began and ended quite abruptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба холодных периода сравнимы по продолжительности и интенсивности с более старыми Дриями и начинались и заканчивались довольно резко.

However, Sumizawa was bothered by the finale as he felt the series ended abruptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Сумизава был обеспокоен финалом, так как чувствовал, что серия внезапно закончилась.

Soon after the abruptly ended Band of Gypsys performance and their subsequent dissolution, Jeffery made arrangements to reunite the original Experience lineup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как внезапно закончилась группа Gypsys performance и их последующего распада, Джеффри сделал приготовления к воссоединению первоначального состава Experience.

The violence of this event grew rapidly to a Peak and then it ended as abruptly as it had begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буйство стихий стремительно достигло апогея и кончилось так же внезапно, как началось.

The work continued for another month and abruptly ended in early October, when the crew refused to go out to sea due to unpaid wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа продолжалась еще месяц и резко закончилась в начале октября, когда экипаж отказался выходить в море из-за невыплаты зарплаты.

A period of relative calm in the anti-government demonstrations in Kiev ended abruptly on 18 February 2014, when protesters and police clashed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период относительного затишья в антиправительственных демонстрациях в Киеве резко закончился 18 февраля 2014 года, когда произошли столкновения между протестующими и полицией.

It sort of ended abruptly when she was executed в в for murdering 600 men. You see, it wasn't a very good perfume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока её внезапно не казнили. За убийство 600 человек. Её духи были не очень хорошими.

It's talking about shootings that were abruptly ended, not shootings in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о перестрелках, которые внезапно прекратились, а не о перестрелках вообще.

The plateau spread gracefully seaward about ten miles until it ended abruptly at a sheer cliff of solid ice that dropped vertically into the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоскость плавно изгибалась, опускаясь к океану, на протяжении примерно десяти миль, а потом внезапно упиралась в ледяную скалу, уходящую другим склоном в воду.

Following the filming, Ramis and Murray's longtime collaboration and friendship ended abruptly, without public explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После съемок давнее сотрудничество и дружба Рамиса и Мюррея резко оборвались, без каких-либо публичных объяснений.

Their relationship ended somewhat abruptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отношения как-то резко оборвались.

The series was ended abruptly with a cliffhanger at issue 10 due to the closure of Marvel UK's own creative team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал был внезапно прерван клиффхангером в выпуске 10 из-за закрытия собственной творческой команды Marvel UK.

The series abruptly ended with a cliffhanger because NBC cancelled Las Vegas in the offseason following season five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал внезапно закончился скандалом, потому что NBC отменил Лас-Вегас в межсезонье после пятого сезона.

When the war ended, Holt's planned expansion to meet the military's needs was abruptly terminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда война закончилась, запланированная Холтом экспансия для удовлетворения военных нужд была внезапно прекращена.

Gauguin's idyllic childhood ended abruptly when his family mentors fell from political power during Peruvian civil conflicts in 1854.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идиллическое детство Гогена резко оборвалось, когда его семейные наставники лишились политической власти во время перуанских гражданских конфликтов в 1854 году.

But last month, Whiting abruptly ended the trial... no explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в прошлом месяце, они неожиданно закрыли свою программу... Без объяснений.

The concert was abruptly ended when Morrison was dragged offstage by the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концерт резко оборвался, когда полиция утащила Моррисона со сцены.

The peaks and ridges ended abruptly to form the front of a gigantic scarp; the floors of the gorges extended and joined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вершины и горные хребты внезапно закончились и превратились в передний край гигантского отвесного склона.

It abruptly ended the career of American football running-back Bo Jackson in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она резко оборвала карьеру Бегущего назад в американский футбол Бо Джексона в 1991 году.

The signal ended abruptly at 0455.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал внезапно оборвался в 04:55

Harris and Mayorga clashed over the relationship; their friendship ended when Harris abruptly moved out of the apartment and left Mayorga with all the unpaid bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис и Майорга поссорились из-за отношений; их дружба закончилась, когда Харрис внезапно уехал из квартиры и оставил Майоргу со всеми неоплаченными счетами.

A wartime liaison that ended abruptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный роман, оборвавшийся внезапно.

The caller then abruptly ended the call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем звонивший резко оборвал разговор.

Thus ended abruptly the first and last contribution of the Special Correspondent of the Court Journal to that valued periodical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом обрывался первый и последний репортаж специального корреспондента Придворного летописца, отосланный в сию почтенную газету.

Averescu's premiership ended abruptly in June 1927.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьерство Авереску резко закончилось в июне 1927 года.

The co-rule ended abruptly the next year as Magnus died, and Harald thus became the sole ruler of Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное правление резко прекратилось в следующем году, когда Магнус умер, и Харальд, таким образом, стал единственным правителем Норвегии.

After Keighley pointed out the Fox Engine logo in the screenshots, Mogren appeared nervous and the segment abruptly ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Кейли указал на логотип Fox Engine на скриншотах, Могрен занервничал, и сегмент внезапно закончился.

Then the screen went abruptly blank right in the middle of a scene and the soundtrack cut out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом изображение на экране вдруг исчезло прямо посреди эпизода, и звук тоже оборвался.

Geographically, the terrain of East Timor is rugged, with high mountains rising abruptly from the sea along the northern coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В географическом отношении территория Восточного Тимора покрыта высокими горами, круто поднимающимися над морем вдоль северного побережья.

Originally sentenced to five years for inciting mass disorder, he ended up serving 16 months under gulag conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала его приговорили к пяти годам лишения свободы за «разжигание массовых беспорядков», но в итоге он пробыл за решеткой 16 месяцев в условиях, напоминающих ГУЛАГ.

All theoretic changes have ended in blood and ennui.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, какие были, преображения мысли захлебывались кровью и утыкались в полную безысходность.

each evening the written report submitted to Inspector Joop van Duren ended with the same note: Nothing suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и каждый вечер написанный рапорт подавался на стол инспектора ван Дарена и заканчивался одними словами-ничего подозрительного.

He rolls her over, abruptly... and thrusts her against the hood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он резко переворачивает ее... и толкает ее на капот.

And I knew that humiliation was part of the package, but I did it because I had to, and - just you abruptly firing us is completely wrong!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знала, что будут оскорбления, но я сделала это, потому что я должна была, и - ты резко уволняешь нас, это совершенно несправедливо!

But when Peter ended their trysts, she locked him up in a secret, underground prison experiment, which is where I caught her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда Питер положил конец их связи, она заперла его в камере секретного, нелегального тюремного эксперимента, где я ее и поймал.

Langdon adjusted the complex dials and buttons to no avail. Abruptly, he realized his plan to get help was not going to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон покрутил какие-то диски, надавил на какие-то кнопки, но ничего путного из этого не вышло.

And Captain John Black was out the front door abruptly, running across the green lawn into the street of the Martian town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И капитан Джон Блэк мигом выскочил за дверь и побежал через зеленый газон на улицу марсианского городка.

Saying those words, he took off his hat with a sardonic assumption of respect; and, holding her arm in his, forced her to walk on abruptly with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказав эти слова, он снял шляпу с сардоническим взглядом и, взяв жену под руку, заставил ее идти с ним.

The war with Spain being ended, Fernand's career was checked by the long peace which seemed likely to endure throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанская война кончилась, длительный мир, который обещал воцариться в Европе, мог повредить карьере Фернана.

He rose and went abruptly to the window and stood with his back to her, watching the solemn single file of ducks parade across the barnyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вскочил, подошел к окну и стал к ней спиной, глядя на то, как утки горделиво дефилируют через задний двор.

But Kozlevich decelerated abruptly and slowly climbed over the obstacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Козлевич неожиданно уменьшил ход и медленно перевалил через препятствие.

Heck, said Atticus abruptly, that was a switchblade you were waving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гек, - вдруг прервал его Аттикус, - а что это у вас за складной нож?

If he still had his Command seals and his Servant, ...a Magus would remain a Master even after the holy grail War ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то сохранились и командные заклинания и Слуга... этот Волшебник останется Мастером.

On 5 January 2020, Iran ended its commitments to the nuclear deal, and the Iraqi parliament passed a resolution to expel all foreign troops from its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 января 2020 года Иран прекратил свои обязательства по ядерной сделке, и иракский парламент принял резолюцию о высылке всех иностранных войск со своей территории.

After a furious row between Victoria and Albert over the issue, Lehzen was pensioned off in 1842, and Victoria's close relationship with her ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После яростной ссоры между Викторией и Альбертом по этому поводу Лецен была отправлена на пенсию в 1842 году, и близкие отношения Виктории с ней прекратились.

Due to their efforts, when Lockjaw ended, the players had a new community resource allowing them to assemble to play the games that were soon to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря их усилиям, когда Lockjaw закончился, у игроков появился новый ресурс сообщества, позволяющий им собираться, чтобы играть в игры, которые вскоре должны были последовать.

This made Korchnoi bitter towards Furman, and their connection ended, even though Korchnoi went on to defeat Geller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ожесточило Корчного по отношению к Фурману, и их связь оборвалась, хотя Корчной продолжал побеждать Геллера.

His marriage with Addolori finally ended in divorce in August 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его брак с Аддолори окончательно завершился разводом в августе 1997 года.

In February 2011, Hosni Mubarak resigned after 18 days of mass demonstrations that ended his 29-year rule of Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2011 года Хосни Мубарак подал в отставку после 18 дней массовых демонстраций, положивших конец его 29-летнему правлению Египтом.

Japan occupied the city after the grueling Battle of Hong Kong, which ended on Christmas Day of 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония оккупировала город после изнурительной битвы за Гонконг, которая закончилась в Рождество 1941 года.

Since the Frankish army's attempted acquisition of Bosra was thwarted, the campaign ended in a strategic victory for Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку попытка франкской армии овладеть Босрой была сорвана, кампания закончилась стратегической победой Дамаска.

Considering the strength of Communists in Western Europe, all of the continent may have ended up in the Soviet sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая силу коммунистов в Западной Европе, весь континент мог оказаться в советской сфере.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ended abruptly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ended abruptly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ended, abruptly , а также произношение и транскрипцию к «ended abruptly». Также, к фразе «ended abruptly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information