Exchange of notes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exchange of notes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обмен нотами
Translate

- exchange [noun]

noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег

adjective: обменный, меновой

verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- notes [noun]

noun: внимание, примечание, записка, нота, банкнот, замечание, заметка, запись, нотка, звук

verb: отмечать, делать заметки, записывать, указывать, обращать внимание, замечать, обозначать, составлять комментарии, аннотировать, упоминать

  • compare notes - обмениваться мнениями

  • lectures notes - конспект лекции

  • active bank notes circulation - активное обращение банкнот

  • all notes off - режим выключения нот

  • all notes on - режим включения нот

  • level notes - нивелирный журнал

  • levelling notes - нивелирный журнал

  • notes issuing authority - право выпуска банкнот

  • brief notes - краткие записи

  • give explanatory notes - давать пояснения

  • Синонимы к notes: aide-mémoire, item, entry, memorandum, reminder, notation, jotting, record, memo, transcript

    Антонимы к notes: neglects, ignores, disregards

    Значение notes: a brief record of facts, topics, or thoughts, written down as an aid to memory.


exchange of letters, correspondence, exchange, corresponding, understanding, note, matching, writing, post office, arrangement


In January 1908, a number of individuals were arrested while attempting to exchange the notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1908 года несколько человек были арестованы при попытке обменять эти банкноты.

First, in August 2006, the Reserve Bank recalled notes in exchange for new notes with three zeros slashed from the currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в августе 2006 года Резервный банк отозвал банкноты в обмен на новые банкноты с тремя нулями, вырезанными из валюты.

VXX and its sister fund VXZ were the first Exchange Traded Notes (ETNs) available for volatility trading in the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VXX и его аналог VXZ был первым торгуемым на бирже фондом облигаций (Exchange Traded Note, ETN), доступным для торговли волатильностью в США.

The Hungarian National Bank will continue to exchange these notes for twenty years, until August 31, 2027.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерский национальный банк будет продолжать обмениваться этими банкнотами в течение двадцати лет, до 31 августа 2027 года.

In 1697, the bank issued £1 million worth of stock in exchange for £800,000 worth of tallies at par and £200,000 in bank notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1697 году банк выпустил акции на сумму 1 миллион фунтов стерлингов в обмен на счета номиналом 800 000 фунтов стерлингов и банкноты номиналом 200 000 фунтов стерлингов.

The currency devaluation of large notes in 1959 had the official exchange rate devalued to Rp 45 as of August 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате девальвации крупных банкнот в 1959 году официальный обменный курс был девальвирован до 45 рупий по состоянию на август 1959 года.

However, they were issued in limited numbers and only for a short period of time because the plan to expand the Labor exchange notes program did not meet expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они были выпущены в ограниченном количестве и только на короткий период времени, потому что план расширения программы нот биржи труда не оправдал ожиданий.

State bonds were issued and public lands were sold to secure capital, and the notes of the banks, loaned on security, became a medium of exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были выпущены государственные облигации и проданы государственные земли для обеспечения капитала, а банкноты банков, взятые в залог, стали средством обмена.

It began as a means for merchants to exchange heavy coinage for receipts of deposit issued as promissory notes by wholesalers' shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начиналась как средство для торговцев обменять тяжелые монеты на депозитные расписки, выдаваемые в виде векселей оптовыми магазинами.

As of 20 April 2010, money exchange offices in the United Kingdom were banned from selling €500 notes due to their use in money laundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 20 апреля 2010 года обменным пунктам в Соединенном Королевстве было запрещено продавать банкноты номиналом 500 евро из-за их использования для отмывания денег.

Lenin's plan was to have various individuals exchange the stolen 500-ruble notes simultaneously at a number of banks throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Ленина состоял в том, чтобы различные лица обменивали украденные 500-рублевые банкноты одновременно в нескольких банках по всей Европе.

Proprietary systems such as Microsoft Exchange and IBM Notes and webmail systems such as Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проприетарные системы, такие как Microsoft Exchange и IBM Notes, а также системы веб-почты, такие как Outlook.

Click Release notes for Exchange 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдите по ссылке Заметки о выпуске Exchange 2013.

English currency would be provided, with £1,000,000 in notes and coins brought to the islands to enable people to exchange Reichsmarks back into sterling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английская валюта будет обеспечена, с 1 000 000 фунтов стерлингов в банкнотах и монетах, привезенных на острова, чтобы позволить людям обменять рейхсмарки обратно в фунты стерлингов.

Later, the yen was re-valued at 4 Hong Kong dollars to a yen in July 1942, which meant local people could exchange fewer military notes than before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, в июле 1942 года, иена была переоценивена на 4 гонконгских доллара за иену, что означало, что местные жители могли обмениваться меньшими военными купюрами, чем раньше.

However, commercial banks may exchange these notes thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако впоследствии коммерческие банки могут обменять эти банкноты.

We take our firm's currency to merchants around New York, in exchange for the real thing... say 100 of our bills for 5 genuine bank notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разносим валюту нашей фирмы по торговцам Нью-Йорка в обмен на настоящие деньги... скажем, сто наших купюр за пять настоящих банкнот.

However, they will not lose their value and it will be possible to exchange them for new notes at Eurosystem central banks indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они не потеряют своей ценности, и их можно будет бесконечно обменивать на новые банкноты в центральных банках Евросистемы.

The United States proposal did not deal with cheques, promissory notes or bills of exchange but rather with any type of receivable that was covered by a writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пред-ложение Соединенных Штатов не затрагивает чеки и переводные и простые векселя, а касается тех видов дебиторской задолженности, которые удостоверя-ются в письменной форме.

United Nations Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes, 1988 (New York)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция Организации Объединенных Наций о международных переводных векселях и международных простых векселях, 1988 год (Нью-Йорк)

By the end of 1907, Lenin decided to exchange the remaining 500-ruble notes abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1907 года Ленин решил обменять оставшиеся 500-рублевые банкноты за границей.

Notes issued on and from 1961 no longer bore the promise of exchange in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкноты, выпущенные в 1961 году и после него, больше не обещали обмена в Лондоне.

This meant they would need to get the notes exchanged at a bank or post office, which would be near impossible due to the exchange limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что им нужно будет обменять банкноты в банке или почтовом отделении, что было бы почти невозможно из-за ограничений обмена.

If passed into law, these notes will still retain face value and may still be redeemed at banks in exchange for current banknotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае принятия закона эти банкноты будут по-прежнему сохранять номинальную стоимость и могут быть выкуплены в банках в обмен на текущие банкноты.

I shifted the phone to the other ear so I could make notes as we chatted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перенесла трубку к другому уху, чтобы удобней было делать записи во время разговора.

The Committee also notes with deep concern the re-emergence of the old tradition of bride kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также глубоко обеспокоен возрождением старой традиции похищения невест.

The Committee notes with concern that despite some legislative gains, the Family Code, the Penal Code and the Labour Code still contain discriminatory provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет с беспокойством отмечает, что, несмотря на принятие ряда законодательных мер, Уголовный и трудовой кодексы по-прежнему содержат дискриминационные положения.

To use Cached Exchange Mode or to work offline, copies of your items are saved in an offline Outlook Data File (.ost).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы можно было использовать режим кэширования Exchange или работать автономно, копии элементов сохраняются как автономный файл данных Outlook (OST).

Renesource Capital doesn’t perform cash exchange transactions or cash settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renesource Capital не производит операций с конвертаций наличных денежных средств и не производит расчеты в наличных денежных средствах.

One way or another, everything associated with Ukraine will affect the exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что связано с Украиной, так или иначе будет отражаться на курсах.

In the first, the US reverts to its bad old ways, demanding draconian policy measures by Cuba in exchange for “normal” bilateral economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом США возвращаются к старым недобрым методам, требуя драконовских политических мер со стороны Кубы в обмен на «нормальные» двусторонние экономические отношения.

If the Exchange Server Analyzer finds that there are 90,000 or more files in the queue folder for an SMTP virtual server, the Exchange Server Analyzer displays an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если средство анализа Exchange Server обнаруживает, что папка очереди виртуального сервера SMTP содержит 90 000 и более файлов, выводится сообщение об ошибке.

The total value of initial and secondary share offerings raised on the Moscow exchange this year hit $1.2 billion, a six-year high, according to bne IntelliNews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая стоимость первичного и вторичного размещения акций на московской бирже в этом году составила 1,2 миллиарда долларов, что стало самым высоким показателем за последние шесть лет.

The central bank held $379 billion in foreign exchange and gold as of Feb. 19, up $29 billion from lows touched last April, making Russia the only major emerging market with a gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 19 февраля у Центробанка было 379 миллиардов долларов в виде иностранной валюты и золота. Это на 29 миллиардов больше по сравнению с апрельским минимумом прошлого года. Получается, что Россия — единственный крупный формирующийся рынок, оказавшийся в плюсе.

RoboForex company offers everything you need to trade on foreign exchange market both for beginner and experienced traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания RoboForex предлагает всё самое необходимое для ведения торговли на валютном рынке как начинающим, так и опытным трейдерам.

In Exchange Server 2003, use Internet Mail Wizard to configure Internet mail delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Exchange Server 2003 настройка параметров доставки почты Интернета выполняется с помощью мастера почты Интернета.

It's current pleasure in exchange for future pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - удовольствие в настоящий момент в обмен на неудобство в будущем.

In earlier versions of Exchange Server, support for non-standard address spaces was the responsibility of the Recipient Update Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более ранних версиях сервера Exchange за поддержку нестандартных адресных пространств отвечала служба обновления получателей.

It is safe to ignore the warning generated by the Exchange Server Analyzer if the following conditions are true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно пренебречь предупреждением анализатора сервера Exchange при соблюдении следующих условий.

After the Exchange store has 100 RPC operations being processed, it regularly refuses any new connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда число обрабатываемых операций RPC достигает 100, хранилище Exchange обычно отклоняет последующие подключения.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

If I were to sell you that fabric, we'd have to exchange addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я Вам продам эту ткань, то нужно будет разместить заказ, и нам придется обменяться нашими координатами.

But in exchange for you forgoing your salaries, we're offering you shares of the company, which will be worth a lot more in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в обмен за отказ от заработной платы мы предлагаем вам долю в компании, которая в долгосрочной перспективе будет стоить гораздо больше.

Uh, actually, there was also that exchange student from Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один ученик по обмену из Таиланда.

Would you like to exchange pleasantries on the way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желаете ли обменяться любезностями по дороге?

Two... on David LaGuardia's evidentiary notes, see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2... на доказательственных тезисах Дэвида ЛаГардиа, видите?

A woman in my group gives them away in exchange for frozen casseroles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина из моей группы меняет их на замороженные запеканки.

The Sepian Commodities Exchange is in chaos... everybody's selling, prices falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Сепианской Бирже хаос... все продают, цены падают.

The cashier of a factory in Ledbury Street was attacked in his office and two men made off with several hundred pounds mostly in pound notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кассира фабрики на улице Ледбери напали двое грабителей прямо в его кабинете. Взяли несколько сотен фунтов в однофунтовых банкнотах.

He felt certain that they were the kind of glances people exchange when they cannot laugh at the speaker aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был совершенно уверен, что именно такими взглядами обмениваются люди, не позволяющие себе громко смеяться в присутствии говорящего.

The basis of alchemy is equivalent exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе алхимии - равноценный обмен.

You exchange the flagged bills for chips and then the chips for clean money that no one can trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняешь меченые купюры на фишки, а потом фишки — на деньги, которые не отследить.

In exchange for your testimony, they will arrange a plea that sees you serve no jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на ваше признание, они составят соглашение, которое поможет вам избежать тюремного заключения.

In exchange for a little success?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на небольшой успех?

Credits adapted from the liner notes of Animal, Kemosabe Recordings, via RCA Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титры адаптированы из вкладышей Animal, Kemosabe Recordings, через RCA Records.

Raymond Aron notes that imperial peacepeace achieved through hegemony—sometimes, but not always—can become civil peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раймонд Арон отмечает, что имперский мир-мир, достигнутый через гегемонию-иногда, но не всегда—может стать гражданским миром.

Handke did not feel able to write a single coherent story, but promised to regularly send notes on ideas during production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хандке не чувствовал себя способным написать ни одного связного рассказа, но обещал регулярно присылать заметки об идеях во время производства.

Lastly, by making the bonds available for purchase at par in United States Notes, the value of the latter would be confirmed as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, сделав облигации доступными для покупки по номиналу в банкнотах Соединенных Штатов, можно было бы также подтвердить их стоимость.

Lessig notes that clients who pay tens of millions of dollars to lobbyists typically receive billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лессиг отмечает, что клиенты, которые платят лоббистам десятки миллионов долларов, обычно получают миллиарды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exchange of notes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exchange of notes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exchange, of, notes , а также произношение и транскрипцию к «exchange of notes». Также, к фразе «exchange of notes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information