Fixed satellite services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fixed satellite services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фиксированная спутниковая служба
Translate

- fixed [adjective]

adjective: фиксированный, неподвижный, постоянный, установленный, стационарный, закрепленный, зафиксированный, твердый, связанный, неизменный

- satellite [noun]

noun: спутник, сателлит, искусственный спутник, приспешник, приверженец, сопровождающее лицо, зависимое государство, государство-сателлит

  • multipurpose satellite - многоцелевой спутник

  • general-purpose satellite - спутник общего назначения

  • broadcast satellite - ретрансляционный спутник

  • closelook satellite - разведывательный спутник на низкой орбите

  • international satellite land surface climatology project - Международный проект по использованию наземных спутниковых данных для климатологии

  • satellite based remote sensing - спутниковое дистанционное зондирование на основе

  • satellite synthetic aperture radar - РЛС с синтезированной апертурой спутника

  • satellite visibility - видимости спутника

  • through satellite - через спутник

  • small satellite programmes - малые спутниковые программы

  • Синонимы к satellite: space station, weather satellite, spacecraft, communications satellite, space capsule, moon, secondary planet, fief, branch, offshoot

    Антонимы к satellite: predecessor, capt., rules maker, leader, opinion leader, rule maker, rule maker, traitor, self reliant, self reliant

    Значение satellite: an artificial body placed in orbit around the earth or moon or another planet in order to collect information or for communication.

- services

Сервисы



Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками.

Commercial broadcasting overlaps with paid services such as cable television, radio and satellite television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческое вещание накладывается на платные услуги, такие как кабельное телевидение, радио и спутниковое телевидение.

The COSPAS-SARSAT Council also approved a phase-out plan for 121.5/243 MHz satellite alerting services to help guide phase-out activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет КОСПАС-САРСАТ утвердил также план постепенного прекращения использования спутниками частот 121,5/243 МГц для передачи сигналов бедствия, который призван помочь в проведении соответствующих мероприятий.

The system of gateways comprising the satellite ground system provides all network services for satellite and corresponding terrestrial connectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система шлюзов, включающая спутниковую наземную систему, обеспечивает все сетевые услуги для спутниковой и соответствующей наземной связи.

Satellite television competes very well with HFC networks in delivering broadcast video services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутниковое телевидение очень хорошо конкурирует с сетями HFC в предоставлении широковещательных видеосервисов.

The Bureau's communications unit worked on the same satellite net used by the intelligence services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР использовало для связи ту же сеть спутников, что и разведывательные службы.

75% of revenues from satellite services comes from television, and 70% of revenue comes from TV ads

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

75% годового дохода глобальных спутниковых услуг идёт от телевидения, а 70% дохода американского телевещания идёт от рекламы.

As for the broadcasting industry, a cable television station and four satellite television stations launched services successively after the handover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере вещательных СМИ после воссоединения начали вещание один кабельный телеканал и четыре спутниковых канала.

Thus, satellite telephone service competes with conventional services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, спутниковая телефонная связь конкурирует с обычными видами связи.

In 2012, India had about 148 million TV homes of which 126 million has access to cable and satellite services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году в Индии насчитывалось около 148 миллионов телевизионных домов, из которых 126 миллионов имеют доступ к кабельным и спутниковым услугам.

Commercial broadcasting overlaps with paid services such as cable television, radio and satellite television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческое вещание накладывается на платные услуги, такие как кабельное телевидение, радио и спутниковое телевидение.

Music streaming apps and services have grown rapidly in popularity, serving the same use as listening to music stations on a terrestrial or satellite radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения и сервисы для потоковой передачи музыки быстро набирают популярность, служа тем же целям, что и прослушивание музыкальных станций на наземном или спутниковом радио.

India has decided to provide a seamless and integrated satellite, fibre-optic and wireless network connecting 53 African countries for a range of e-services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия решила создать «бесшовную» комплексную спутниковую, оптико-волоконную и беспроводную сеть, которая будет объединять 53 африканских страны, обеспечивая им предоставление различных видов электронного сервиса.

Internet access services tied to these satellites are targeted largely to rural residents as an alternative to Internet service via dial-up, ADSL or classic FSSes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги доступа в интернет, привязанные к этим спутникам, ориентированы в основном на сельских жителей в качестве альтернативы интернет-услугам через dial-up, ADSL или классические FSSes.

And while we often take for granted the services that satellites provide us, the satellites themselves deserve our attention as they are leaving a lasting mark on the space they occupy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы принимаем как само собой разумеющееся услуги, предоставляемые спутниками, но и сами спутники заслуживают нашего внимания, поскольку они накладывают отпечатки на пространство, которое занимают.

It is also the uplink home of SES, carrier of major European satellite services for Germany and Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также дом восходящей линии связи SES, оператора основных европейских спутниковых услуг для Германии и Великобритании.

Since 2013, the O3b satellite constellation claims an end-to-end round-trip latency of 238 ms for data services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2013 года, спутниковая группировка O3b утверждает, что задержка передачи данных от конца до конца составляет 238 МС.

Penetration pricing is frequently used by network provider and cable or satellite services companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценообразование на проникновение часто используется сетевыми провайдерами и компаниями кабельных или спутниковых услуг.

The WINDS satellite is used to provide broadband Internet services to Japan and locations across the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутник WINDS используется для обеспечения широкополосного доступа в интернет в Японии и других странах Азиатско-Тихоокеанского региона.

Provision of telephone, facsimile and satellite services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение телефонного, факсимильного и спутникового обслуживания.

Some locations on free, publicly viewable satellite map services have such issues due to having been intentionally digitally obscured or blurred for various reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые места на бесплатных, общедоступных спутниковых картографических сервисах имеют такие проблемы из-за того, что они были намеренно скрыты в цифровом виде или размыты по различным причинам.

The five major divisions are SRN Talk, SRN News, Salem Music Network, Salem Media Reps and Vista Media Reps and SRN Satellite Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять основных отделов СРН говорить, ОГРН новости, музыка, сети Салем, Салем представители СМИ и представители медиа-Виста и прч спутниковых услуг.

China's Compass system may also provide satellite short message services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская система «Компас» может обеспечивать также передачу с помощью спутников коротких текстовых сообщений.

Direct broadcast satellite, WiFi, and mobile phones all use modems to communicate, as do most other wireless services today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутник прямого вещания, Wi-Fi и мобильные телефоны все используют модемы для связи, как и большинство других беспроводных услуг сегодня.

The country uses its own space satellite called Afghansat 1, which provides services to millions of phone, internet, and television subscribers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна использует собственный космический спутник под названием Afghansat 1, который обслуживает миллионы телефонных, интернет-и телевизионных абонентов.

This changed in 1986 and Satellite Information Services was formed to screen live races to betting shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменилось в 1986 году, и были созданы спутниковые информационные службы для показа живых гонок в букмекерских конторах.

Certified requisitions must therefore be considered as commitments for goods and services for which obligations will be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому подтвержденные требования должны рассматриваться как требования в отношении товаров и услуг, по которым будут приниматься обязательства.

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

In some countries, nursing homes are extending their services by organizing the provision of community care or by providing day or respite care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах дома для престарелых расширяют круг услуг, поощряя оказание помощи со стороны общин или организуя уход в дневное время или временную помощь.

Rapid assessment and ground, aerial and satellite surveys will be employed as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необ-ходимости будут применяться методы оперативной оценки, а также обследования с использованием наземных, воздушных и спутниковых систем.

These agreements are useful in that they set standards for the functioning of these industries which may facilitate international trade in services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование этих соглашений полезно тем, что они устанавливают стандарты деятельности данных отраслей, облегчающие международную торговлю услугами.

Guest of the hotel can use the following services: a hairdresser's, booking office services, business centre or meeting room services, a caf? and a lobby-bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостинице можно воспользоваться услугами парикмахерской, билетных касс, бизнес-центра, конференц-зала, комнаты переговоров, а также посетить кафе и лобби-бар.

Unlike paper money, a plastic card can be used to pay for goods and services in practically every country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приобрести банковскую карту, или не иметь возможности контролировать свои расходы.

Each volume is further fillable with different elements, from reinforced concrete to heat insulating material and concealed engineering services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый объем предназначен для заполнения впоследствии различными элементами: от железобетона до теплоизоляционного материала, скрытых инженерных коммуникаций.

All asylum seekers arriving into Ireland can avail of medical services for themselves and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все прибывающие в Ирландию в поисках убежища как сами, так и их семьи, могут воспользоваться медицинскими услугами.

The technologies used typically involve both terrestrial and satellite systems to disseminate information most effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые технологии, как правило, предусматривают применение как наземных, так и спутниковых систем, необходимых для наиболее эффективного распространения информации.

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

Facebook reserves the right to designate, in its sole discretion, that certain of our brands, products, or services are governed by separate terms and not this SRR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook оставляет за собой правой на свое усмотрение указать, что какие-то бренды, продукты или сервисы регулируются отдельными условиями, а не этим ППО.

Third, statistics may be reported on a net rather than on a gross basis, often as a result of compensation arrangements such as in rail transport or in communication services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, порой статистическая отчетность представляется на основе нетто-, а не брутто-показателей, что часто является следствием компенсационных договоренностей, подобных тем, что действуют в сфере услуг железнодорожного транспорта или связи.

Set your game up for success with Facebook’s services and best practices for games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервисы и рекомендации Facebook помогают разработчикам игр добиться успеха.

Will Hamas be able to root out corruption and incompetence, and deliver services fairly and efficiently?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможет ли Хамас выкорчевать коррупцию и некомпетентность и предоставить услуги справедливо и эффективно?

France has also been accepting relatively few Syrian refugees, making it unnecessary for intelligence services to check hundreds of thousands of people for terrorist connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция почти перестала принимать беженцев из Сирии, избавив свои спецслужбы от необходимости проверять сотни тысяч людей на предмет их связей с террористическими группировками.

One of the roles consular services plays is aiding U.S. businesses while working abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из должностей оказывающая консульские услуги оказание помощи американским компаниям во время их работы за рубежом

I'm Britney Sturgess from Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Бритни Стёрджес из Службы по охране прав детей.

Pianos, settees, pier glasses, chairs, divans, pouffes, chandeliers . . . even dinner services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рояли тут, козетки всякие, трюмо, кресла, диванчики, пуфики, люстры... Сервизы даже, и то есть...

The American reconnaissance satellite has reset its location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский спутник неожиданно изменил своё положение.

She's with Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей занимается Служба опёки детей.

Last night, I was watching TV, and it turns out, some random satellite channel picks up a certain local Chicago newscast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером смотрела ящик и на одном из спутниковых каналов наткнулась на Чикагские новости.

The convoys were first spotted by United States satellites on Monday moving across three of the mountain passes leading from the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонны еще в понедельник были обнаружены спутниками США, когда они продвигались по трем горным дорогам ведущим из Советского Союза.

They attributed it to mechanical failure, but a fisherman reported flares in the sky, none of which I was able to confirm, because all of the satellite footage of those coordinates had been erased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заявили о техническом сбое, но рыбак видел вспышки в небе, которые я не могу подтвердить, потому что все съемки со спутника тех координат были стерты.

It says social services may drop by for a visit at any time, unannounced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут написано, что социальный работник может приходить в любое время, без предупреждения.

In Indonesia, there is a state-owned company called Pegadaian which provides a range of conventional and Sharia-compliant pawnbroking services across the archipelago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индонезии существует государственная компания под названием Pegadaian, которая предоставляет ряд традиционных и соответствующих шариату ломбардных услуг по всему архипелагу.

Many families of children with disabilities in the USA report feeling excluded from Church services because of the attitudes of other members of the congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие семьи с детьми-инвалидами в США сообщают, что чувствуют себя исключенными из церковных служб из-за отношения других членов общины.

In 2008, India launched as many as eleven satellites, including nine foreign and went on to become the first nation to launch ten satellites on one rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Индия запустила целых одиннадцать спутников, в том числе девять иностранных, и стала первой страной, запустившей десять спутников на одной ракете.

TNT channels are also available for reception by satellite, broadcast from the Astra satellites at 19.2° east as TNT SAT and from Atlantic Bird 3 as FRANSAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каналы TNT также доступны для приема через спутник, вещающий со спутников Astra на 19,2° восточной долготы как TNT SAT и с Atlantic Bird 3 как FRANSAT.

The satellite was in the form of an 18-sided right prism, 107 cm in diameter and 56 cm high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутник представлял собой 18-стороннюю правую призму диаметром 107 см и высотой 56 см.

According to Defense Minister Florence Parly, France reserves the right to arm French satellites with lasers for defensive purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам министра обороны Флоренс Парли, Франция оставляет за собой право вооружать французские спутники лазерами в оборонительных целях.

The satellite has its own set of antennas to receive communication signals from Earth and to transmit signals to their target location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутник имеет свой собственный набор антенн для приема сигналов связи с Земли и передачи сигналов в их целевое местоположение.

To measure the distance to the sea surface, the satellites send a microwave pulse to the ocean's surface and record the time it takes to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы измерить расстояние до поверхности моря, спутники посылают микроволновый импульс на поверхность океана и записывают время, необходимое для его возвращения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fixed satellite services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fixed satellite services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fixed, satellite, services , а также произношение и транскрипцию к «fixed satellite services». Также, к фразе «fixed satellite services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information