For special occasions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For special occasions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для особых случаев
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- special [adjective]

adjective: специальный, особый, особенный, экстренный, определенный, индивидуальный, чрезвычайный

adverb: особенно, очень уж

noun: экстренный выпуск, спецкор, экстренный поезд, специальный корреспондент

- occasions [noun]

noun: дела



I save it for special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, я храню его для особых случаев.

People may wear ethnic or national dress on special occasions or in certain roles or occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут носить этническую или национальную одежду по особым случаям или в определенных ролях или профессиях.

The boxer is a result of special selection. Gentle and intelligent, he turns instantly into deadly killer when occasion requires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боксеры - результат направленного отбора, Добрые и умные, они превращаются в смертельно опасных убийц, когда того требует обстановка.

Joint Sessions of the United States Congress occur on special occasions that require a concurrent resolution from both House and Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместные заседания Конгресса Соединенных Штатов проводятся по особым случаям, требующим одновременной резолюции как Палаты представителей, так и Сената.

The IHEU makes a number of regular and occasional special awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IHEU делает ряд регулярных и случайных специальных наград.

Chinooks were occasionally used to transport Libyan special forces in assault missions in northern Chad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чинуки иногда использовались для перевозки ливийских спецназовцев в ходе штурмовых операций на севере чада.

The colored-paper lanterns which Mrs. Elsing and Fanny had made and painted for the occasion held a special interest for him, as he had never seen sech contraptions before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно заинтересовали его цветные бумажные фонарики, которые собственноручно смастерили и покрасили миссис Элсинг с Фэнни: он никогда не видал таких штуковин.

And then, it was such a special occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же и случай был исключительный.

There's a weekly briefing with my department, and the occasional special request for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только еженедельные брифинги со всем моим департаментом и время от времени специальные информационные запросы.

The Hellmouth puts the special in special occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очередной раз Адова пасть делает особый случай еще особеннее.

On special occasions English people often serve roast turkey and traditional pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особых случаях англичане часто подают жареную индейку и традиционный пудинг.

Two in mine, actually, and they always manage to ruin special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей семье таких целых двое. И они всегда портят любое мероприятие.

I concocted a special punch for the occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сварила специальный пунш для этого случая

Another explanation is the degree to which food is the center of social events and special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое объяснение заключается в том, в какой степени еда является центром общественных мероприятий и особых случаев.

Is that kind of firepower normal, or is this a special occasion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая огненная поддержка нормальна или это только на необычные мероприятия?

I have so many happy memories of times spent there: special occasions such as homecomings, Christmas dinner, sitting down to read the newspaper with a steaming hot mug of coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня так много счастливых воспоминаний о времени, проведенном здесь: торжественные случаи, такие как чей-то приезд, Рождественские обеды, чтение газеты с горячей чашкой кофе, из которой идет пар.

On special occasions, she would get waste scraps of meat from the butcher for four sous a pound. Blacked and dried out meat that couldn't find a purchaser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бывала счастлива, если удавалось купить у мясника обрезки по четыре су за фунт, - гниль, завалявшуюся на прилавке.

It usually happens on special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это происходит по особым случаям.

Yes, ultimately, said Mrs. Garth, who having a special dislike to fine words on ugly occasions, could not now repress an epigram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, со временем, - повторила миссис Г арт, которая терпеть не могла красивых слов в скверных делах и теперь не удержалась от шпильки.

Dog clothes that are purely for show would be used as costumes for holidays and special occasions, such as Halloween or weddings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда для собак, предназначенная исключительно для шоу, будет использоваться в качестве костюмов для праздников и особых случаев, таких как Хэллоуин или свадьба.

Save a cup of punch for me It's a very special occasion and we have nothing special to drink

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

оставь чашку пунша для меня из-за всех этих событий нам и выпить то нечего

Since Egyptians were usually barefoot, sandals were worn on special occasions or at times when their feet might get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку египтяне обычно были босиком, сандалии носили в особых случаях или в те моменты, когда их ноги могли пострадать.

But we used to only come here when it was a special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы ходили сюда только по особым случаям.

And as a special, added bonus, I've composed a song just for this occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в качестве особого, дополнительного бонуса, я сочинил песню специально для этого случая.

Kozlevich and his faithful Lorraine-Dietrich invariably participate in all of the town's weddings, sightseeing trips, and other special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козлевич и его верный лорен-дитрих-непременные участники всех городских свадеб, экскурсий и торжеств.

And it is God's presence that lends special joy to today's occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это присутствие Бога придает особую радость сегодняшней церемонии.

The cheapskate in me wanted to get you carnations, but it's a special occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скряга во мне хотел купить гвоздики, но это необычный случай.

During the Empire, the toga picta was worn by magistrates giving public gladiatorial games, and by the consuls, as well as by the emperor on special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Империи тогу Пикта носили магистраты, устраивавшие публичные гладиаторские игры, консулы, а также император по особым случаям.

We only use it on special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их использовали только по специальным случаям.

The occasion is celebrated with a host of gatherings and special invitations to chelibetis, one's daughters and other female members of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие отмечается множеством встреч и специальных приглашений для челибетис, ее дочерей и других женщин-членов семьи.

Large painted dishes were produced for weddings and other special occasions, with crude decoration that later appealed to collectors of English folk art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие расписные блюда изготавливались для свадеб и других торжественных случаев, с грубым декором, который позже привлек коллекционеров английского народного искусства.

And it is God's presence that lends special joy to today's occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это присутствие Бога придает особую радость сегодняшней церемонии.

And those special dishes that you only use when special people arrive on special occasions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта особая посуда, которую ставят на стол только особым людям в особые дни!

In the court, the more elegant examples had small goblets at the top filled with perfume; Pharaohs even wore wig beards for certain special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дворе более изящные образцы имели маленькие кубки наверху, наполненные духами; фараоны даже носили парики-бороды для некоторых особых случаев.

Contrastingly, commoners were required to wear white, but dressed in shades of pale pink, light green, gray and charcoal on special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, простолюдины должны были носить белое, но в особых случаях одевались в бледно-розовые, светло-зеленые, серые и угольные тона.

Last month my mum bought me a pair of party dresses for special occasions, and I really like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце мама купила мне пару вечерних платьев для особых случаев, и мне они очень нравятся.

When the bands returned to the city this particular place was made the occasion for special prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда оркестры возвращались в город, это место становилось поводом для особой молитвы.

Wash regularly, and such-with a few herbs and special oils I occasionally add in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярно умываюсь специальными травами и маслами, которые добавляю в воду.

Bearskin hats dating from 1823 are still in use on special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медвежьи шапки, датируемые 1823 годом, до сих пор используются в особых случаях.

Normally, I draw the line at a pot of coffee, but tonight is a special occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно меня хватает только на чашечку кофе, но сегодня у нас особый случай.

It's the Boston Creme cake with the maraschino cherry topping. The kind thatmy grandmother likes to make for me on special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бостонский крем с какой-то вишневой начинкой, какой моя бабушка готовила только в случае торжественных событий.

The management will also be happy to organise special events, parties, dinners, anniversaries, birthdays, weddings or any other occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель также будет рад организовать для Вас специальные мероприятия: вечеринки, торжественные обеды, юбилеи, дни рождения, свадьбы и любые другие мероприятия.

he is at my desk, enjoying a nice glass of bubbly water and some chocolate i was saving for a special occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он за моим столом. наслаждается стаканом минералки и шоколадкой, которую я приберёг для особого случая.

We bunnies only wear our tails on very special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одеваю его только по особым случаям.

Therefore, Juan Carlos has abstained from presiding over cabinet meetings except under special occasions or circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Хуан Карлос воздерживался от председательствования на заседаниях кабинета министров, за исключением особых случаев или обстоятельств.

I know I promised to save it for a special occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что обещала сохранить его до особого случая.

This was only used by visitors and on Sundays, and on special occasions, as when the Vicar went up to London or came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через эту дверь входили гости; обитатели дома пользовались ею только по воскресеньям и в особенных случаях,- когда священник ездил в Лондон или возвращался оттуда.

The Committee must occasionally consider cases of NGOs which had been asked to submit special reports followed by additional special reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету необходимо время от времени рассматривать вопрос о НПО, которым была направлена просьба представить специальные доклады, а затем дополнительные специальные доклады.

This is a special occasion, though... someone said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это случай особый, - сказал кто-то.

They are also very popular for special occasions such as proms or weddings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также очень популярны для особых случаев, таких как выпускные вечера или свадьбы.

I have a very special car that needs to be finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть особенная машина, которую надо достроить.

Additionally, Tibetans have to fulfil special requirements in order to open their own business and frequently face difficulties in obtaining bank loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, тибетцы обязаны выполнить особые требования, для того чтобы открыть собственное дело, и зачастую они сталкиваются с трудностями при получении банковских ссуд.

It was a pleasant greeting and its informality included the guest in the intimate brotherhood of the occasion, but it seemed to Keating that it had come just one beat too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приветствие было любезным, и его неформальный характер включал гостью в круг братства, но Китингу показалось, что всё было проделано с некоторым запозданием.

I'm all dolled up for the occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже разрядилась по случаю.

It would not be fitting for such eminent potentates to receive their underlings in person on such an occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь могущественным особам, быть может, и не подобало в подобных случаях лично приветствовать своих подданных.

On this occasion the College of Physicians refused to act, but they did finally relent in 1912, removing the clause forbidding the assumption of the title of Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз коллегия врачей отказалась действовать, но в конце концов в 1912 году они смягчились, убрав пункт, запрещающий присвоение звания врача.

International Coffee Day is an occasion that is used to promote and celebrate coffee as a beverage, with events now occurring in places across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный день кофе-это событие, которое используется для продвижения и празднования кофе как напитка, с событиями, происходящими в настоящее время в различных местах по всему миру.

Several artists drew and painted the terraces before their loss in 1886, most notably Charles Blomfield who visited on more than one occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько художников рисовали и рисовали террасы до их утраты в 1886 году, особенно Чарльз Бломфилд, который посетил их не один раз.

Aside from the First Test century, Morris struggled throughout the entire season, passing fifty on only one other occasion and managing only 382 runs at 31.83.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением первого тестового столетия, Моррис боролся на протяжении всего сезона, пройдя пятьдесят только в одном случае и управляя только 382 пробегами при 31.83.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for special occasions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for special occasions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, special, occasions , а также произношение и транскрипцию к «for special occasions». Также, к фразе «for special occasions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information