Force into traces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Force into traces - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запрягать в работу
Translate

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить

  • attractive force - сила притяжения

  • force into application - вводить

  • carrier force - авианосное соединение

  • horizontal magnetic force - горизонтальная составляющая напряженности магнитного поля

  • evidential force - доказательная сила

  • blue force - полиция

  • coming in force - вступление в силу

  • air force element - войсковая авиация

  • elemental force - сила стихий

  • enter by force - ворваться силой

  • Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion

    Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness

    Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • tuck into - заправить

  • enter into a contract - заключать договор

  • put into action - вводить в действие

  • coming into being - возникновение

  • burrow into - зарываться в

  • draw into conversation - вовлекать в разговор

  • push into background - отодвигать на второй план

  • come into action - приходить в действие

  • put into a fix - поставить в затруднительное положение

  • inquiry into - расследование

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- traces [noun]

noun: след, отпечаток, черта, незначительное количество, исхоженная тропа, тропинка, чертеж на кальке, равнение в затылок, постромка, подкос

verb: прослеживать, следить, начертать, калькировать, с трудом рассмотреть, записывать, тщательно выписывать, чертить, намечать, снимать копию



The patterns were the traces, the footprints of invisible fields of force, that reached out into the space around anything magnetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узоры были следами, отпечатками невидимых силовых полей, растянутых в пространстве вокруг чего-либо магнитного.

If a body traces the path of the parabola due to an inverse square force directed towards S, the area SVB increases at a constant rate as point B moves forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тело прослеживает путь параболы из-за силы обратного квадрата, направленной в сторону S, площадь SVB увеличивается с постоянной скоростью по мере продвижения точки B вперед.

The RCAF traces its history to the Canadian Air Force, which was formed in 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RCAF ведет свою историю от канадских ВВС, которые были сформированы в 1920 году.

A former fighter pilot and test pilot in the Italian air force with 2,000 hours in 40 aircraft types, he also is an experienced scuba diver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше он служил в итальянских ВВС летчиком истребительной авиации и летчиком-испытателем, налетав 2000 часов на 40 типах самолетов. Кроме того, он был опытным водолазом-аквалангистом.

They would have seen the size of the force that had overrun their homeland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они видели всю армию, которая захватила их землю.

This could force the SNB to set a CHF cup against another currency (perhaps the dollar) or a broader basket of currencies than just the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может заставить SNB установить лимиты CHF против другой валюты (возможно, доллара) или более широкой корзины валют, чем просто евро.

Because we were not going to harmonize or force harmonization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мы не собирались улаживать разногласия.

The antibodies in my blood will eradicate any traces of the virus in your system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антитела в моей крови уничтожат любые следы вируса в вашем организме.

I found traces of black cotton fibers in his nose and mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла следы чёрных хлопковых волокон в его носу и рту.

What we need to do is find a way to deactivate all the force fields on the station at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно найти способ отключить все силовые поля на станции одновременно.

Soon you will reach the camp of Egel where you will find an army in disarray: a force doomed to ultimate defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ты доберешься до стана Эгеля и найдешь там расшатанную, обреченную на поражение армию.

Blue seas and a few traces of brown continents were visible under moving masses of white clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь подвижные массы белых облаков были видны голубые моря и остатки бурых материков.

We can supply you with the latest weapons and a small task force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем снабдить вас новейшим оружием и дать в помощь небольшой отряд.

This commitment shall remain in force until the execution of the final decision of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обязательство остается в силе до исполнения окончательного решения суда.

The Force also intervened on several occasions to control demonstrations and took other measures to restrict access to the technical fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенные силы безопасности также неоднократно вмешивались с целью обеспечить контроль за демонстрациями и принимали другие меры для ограничения доступа к специальному ограждению.

Otoplasty leaves no conspicuous traces. Incisions extend along the posterior auricular surface and are absolutely invisible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отопластика не оставляет видимого следа, разрезы проходят по задней поверхности ушной раковины и абсолютно не заметны.

Following the Task Force meeting, the six completed draft chapters were distributed to Task Force members for comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После совещания Целевой группы среди ее членов был распространен подготовленный проект шести глав.

The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу.

Customary and religious laws that conflict with guarantees of equality and non-discrimination should be denied legal force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть лишены юридической силы обычные и религиозные законы, которые вступают в противоречие с гарантиями равенства и недискриминации.

There will be times when nations - acting individually or in concert - will find the use of force not only necessary but morally justified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступит время, когда нации - действуя в одиночку или совместно - найдут этот способ не только необходимым, но и морально оправданным.

And recently, or now not that recently, about six months ago, the authorization of a peacekeeping force of 26,000 that will go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и наконец, относительно недавно, около полугода назад, разрешение направить туда миротворческие силы из 26 тысяч человек.

And financially, he said, buying an air force, or air defenses capable of excluding Russian jets, is out of the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, по его словам, с финансовой точки зрения, приобрести авиацию или ПВО, способные не допустить в воздушное пространство российские самолеты, «нереально».

He added that he knew of no case when “we have engaged in an escalation of force incident and hurt someone has it turned out that the vehicle had a suicide bomb or weapons in it.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал также добавил, что ему неизвестно ни единого инцидента с применением силы и стрельбой, «по итогам которого оказалось бы, что в машине находилось оружие или террорист-смертник».

A second consideration is that the United States and Russia are on different cycles when it comes to strategic force modernization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе соображение подразумевает, что у Соединенных Штатов и России - разные циклы модернизации стратегических сил.

In addition, 806 officers and ordinary police women were recruited to the women's police force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женская полиция была укомплектована 806 офицерами и рядовыми сотрудниками полиции женского пола.

5. The Client shall bear the risks of financial losses suffered due to force majeure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5. Трейдер принимает на себя риски финансовых потерь, вызванных форс-мажорными обстоятельствами.

It made nonsense of the entire rationale based on which the international community intervened militarily in the former Yugoslavia: To prevent the change of borders by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно противоречило той логике, основываясь на которой международное сообщество осуществило военную интервенцию в бывшей Югославии: воспрепятствовать изменению границ посредством силы.

A wild scheme had come to me; I would attempt to force the great locks by the nine thought waves I had read in my host's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришла в голову безумная мысль -попробовать подействовать на огромные дверные замки девятью мысленными волнами, которые я прочитал в уме моего хозяина.

Also found traces of iodine-131.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще найдены следы иода-131

She knew that she wanted to keep the feeling of his body, the traces of his body on hers, knowing also what such a desire implied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поняла, что хочет сохранить ощущение его тела, следы его тела на своём, поняла, что именно подразумевает такое желание.

blunt-force trauma injuries, injury to the head area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар тупым предметом, ушиб головы.

In order to confirm that, I followed the traces of your time leap and came here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подтверждения информации я отследил твой прыжок во времени и оказался здесь.

Then I knew the mortifications that had left their blighting traces on my father's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постиг все горести, от которых поблекло лицо моего отца.

Our life will pass like the traces of a cloud And be scattered like mist that is chased by the rays of the sun

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша жизнь пролетит как облако и рассеется, как туман в солнечных лучах.

In her blood, I found traces of radioactive isotopes, Strontium-90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее в крови... Я нашел радиоактивные изотопы, стронций 90.

'The shadow of the impending separation had already put an immense space between us, and when we spoke it was with an effort, as if to force our low voices across a vast and increasing distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень близкой разлуки уже разделила нас, и мы говорили с усилием, словно посылая тихие слова через широкую и все увеличивающуюся пропасть.

Finally it vanishes, leaving traces of its existence neither in nor outside the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наконец это пропадает, оставляя следы своего существования только вне системы.

Are 'ee so enthralled with the establishment you'd subdue by force your old comrades and friends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так увлекся властью, что силой подавишь старых друзей и товарищей?

I used force four, which is sufficient to break down any pretence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал четвертую власть, которая способна обнаружить любое притворство.

Only after weeks of vain effort did the right idea occur to somebody-namely, to utilise the force of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только после нескольких недель напрасных усилий, кому-то пришла в голову отличная идея -использовать силу тяжести.

As punishment, their agenda is to force the president to be unpopular on everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как наказание они выдвинут законодательные инициативы предназначенные, чтобы призиденту пришлось встать на непопулярную сторону во всем.

Because when the beast starts, it could kick with a force that could break your bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, когда зверь оживет, он может лягнуть с силой, достаточной для того, чтобы переломать кости.

Your promotion to this task force proves that good work does not go unrecognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше продвижение для этой целевой группы доказывает что хорошая работа не останется незамеченной.

The percussive force of the house of commons masonry was fueled by the Nazi regime's hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушительный эффект кладки из Палаты Общин был усилен ненавистью нацистов.

... Russian air activity has proven just as impregnable as their ground force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ерусские ¬¬— оказались столь же несокрушимыми, как и наземные войска.

The next day, I was given specs for a nuclear reprocessing facility and the army corps of engineers as a work force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день я получил спецификафии для ядерной переработке И военных инженеров в качестве рабочей силы.

But we've taken a force of Harkonnen infiltrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы захватили отряд лазутчиков Харконнена.

On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым.

While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими.

You're gonna force me to produce your spy in open court, prove entrapment, and destroy years of your investigation into this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вынуждаете меня представить вашего шпиона на судебном заседании, доказать заговор и уничтожить годы вашего расследования в отношении этой семьи.

The carbon monoxide in his tissue had traces of naphthalenes and polycyclic aromatics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угарный газ на его тканях имеет следы нафталина и ароматических кислот.

They put that down to having successfully covered their traces, but such an explanation is quite absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что успешно замели следы, однако такое объяснение не выдерживает критики.

The women search for traces of assault, but Bibi's storeroom is tidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины ищут следы нападения, но в кладовой Биби все чисто.

The traces of kiln supports, as well as the characteristic tendency to run and drip leading to pooling, may indicate the orientation of the object during firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы опор печи, а также характерная тенденция к бегу и капанию, ведущая к образованию луж, могут указывать на ориентацию объекта во время обжига.

CornellCookson traces its roots back to 1828, when founder George Cornell took over the blacksmith shop where he worked in Manhattan and formed Cornell Iron Works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корни CornellCookson восходят к 1828 году, когда основатель Джордж Корнелл взял на себя кузнечный цех, где он работал на Манхэттене, и основал Cornell Iron Works.

The traces of the last reforms play with the Gothic and Baroque architectural forms of that time, also inserting modern elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы последних реформ играют с готическими и барочными архитектурными формами того времени, также вставляя современные элементы.

The Kunda culture was succeeded by the Narva culture, who used pottery and showed some traces of food production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На смену Кундинской культуре пришла Нарвская, которая использовала керамику и обнаружила некоторые следы производства продуктов питания.

No traces of the presence of Hittites or Persians have been found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких следов присутствия хеттов или персов обнаружено не было.

In any case, a flimsy wood or animal skin structure would leave few archaeological traces after so much time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, хрупкая структура дерева или шкуры животного оставляла бы мало археологических следов после стольких лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «force into traces». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «force into traces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: force, into, traces , а также произношение и транскрипцию к «force into traces». Также, к фразе «force into traces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information