Force public - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
in force - действующий
blue force - полиция
capillary force - капиллярная сила
a major force in shaping - основная движущая сила в формировании
force themselves - заставить себя
biting force - укусы сила
force team - команда сила
chief of staff of the air force - начальник штаба ВВС
principles on the use of force - принципы применения силы
the use of force must - применение силы должно
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public disputation - публичный диспут
public expression - публичное высказывание
public obligations - государственные обязательства
public and private commitment - государственные и частные обязательства
public transport authority - общественный транспорт орган
due to public - в связи с общественностью
public court proceedings - публичное судебное разбирательство
public naming - общественное именование
department of public instruction - Отдел общественной инструкции
public safety and order - общественной безопасности и порядка
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
However, the same year a campaign in California called the Briggs Initiative, designed to force the dismissal of homosexual public school employees, was defeated. |
Однако в том же году кампания в Калифорнии под названием Инициатива Бриггса, призванная заставить уволить гомосексуалистов из государственных школ, потерпела поражение. |
MacArthur's time on the frontier ended in July 1889 when the family moved to Washington, D.C., where he attended the Force Public School. |
Время пребывания Макартура на границе закончилось в июле 1889 года, когда семья переехала в Вашингтон, округ Колумбия, где он учился в государственной школе Форс. |
Those classes are particularly vulnerable to the force of public opinion. |
Представители этих слоев особенно уязвимы по отношению к общественному мнению. |
Entry into force in January 2013 would bring about supervision by the ECB of banks that have received or requested public funding. |
Уже в июле 2013 года все крупные системно значимые банки будут подчиняться ЕЦБ. |
Public Peace Section 9 will remain, as long as you or I wish an offensive force agaist crime. |
Девятый отдел будет существовать так долго, как мы этого захотим как защита от криминала. |
As a leader with failing public support, he can only remain in power by using force and repression that gets worse by the day. |
Как лидер, теряющий народную поддержку, он может сохранять власть только за счет применения силы и репрессий, которые усиливаются день ото дня. |
Domestic public opinion will support the use of force if people feel threatened or believe that the cause is just, but Americans have little interest in ruling over other nations. |
Общественное мнение внутри страны поддержит использование силы, если люди почувствуют, что им угрожают или сочтут, что ведется борьба за правое дело, но американцы мало заинтересованы в том, чтобы править другими нациям. |
Some cases of mistreatment of prisoners or excessive use of force by the new Haitian National Police Force or the Interim Public Security Force were reported. |
Были сообщения о ряде случаев плохого обращения с задержанными или необоснованного применения силы сотрудниками недавно созданной национальной полиции и временной службы государственной безопасности. |
A ban on smoking in all enclosed public places came into force in January 2013. |
Запрет на курение во всех закрытых общественных местах вступил в силу в январе 2013 года. |
The outrage of Ashe's death from the Irish public was so great that force feeding has never been used in Ireland since. |
В Северной Америке принято сокращать центы символом валюты ¢. В других местах он обычно пишется с помощью простого c. |
Law on Access to Public Information was adopted 13 January 2011 and go into force from 9 May 2011. |
Закон О доступе к публичной информации был принят 13 января 2011 года и вступил в силу с 9 мая 2011 года. |
Blade and Thirty-Two chase her to an unoccupied farmhouse, recapture her, and force her to urinate in public as punishment. |
Блейд и тридцать второй преследуют ее до пустующего фермерского дома, ловят и заставляют мочиться на людях в качестве наказания. |
The public library has long been a force promoting literacy in many countries. |
Публичная библиотека уже давно является силой, способствующей распространению грамотности во многих странах. |
The Act came into force in 1987 and repealed the Public Records Act of 1970. |
Этот закон вступил в силу в 1987 году и отменил закон О публичных отчетах 1970 года. |
Public opinion was becoming a major force as people began to tire of oppressive authoritarianism in the 1860s. |
Общественное мнение становилось главной силой, поскольку люди начали уставать от репрессивного авторитаризма в 1860-х годах. |
Williams issued a public statement in defense of his near 30-year career on the force. |
Уильямс выступил с публичным заявлением в защиту своей почти 30-летней карьеры в полиции. |
In May 1996, the new Law on public roads was put into force. |
В мае 1996 года вступил в силу новый Закон о дорогах общественного пользования. |
It recommended the Irish Government bring a case before the European Court of Human Rights to force the British Government to hold a public inquiry into the bombings. |
Он рекомендовал правительству Ирландии возбудить дело в Европейском суде по правам человека, чтобы заставить британское правительство провести публичное расследование взрывов. |
Dimmock first came to the public's attention in 1997, when she joined the BBC gardening series Ground Force. |
Диммок впервые попала в поле зрения общественности в 1997 году, когда она присоединилась к сериалу BBC gardening Ground Force. |
I want a show of force for the public- uniforms, detectives, 12-hour shifts. |
Я хочу показать гражданам силу власти. Полицейские в форме, детективы, 12-часовые смены. |
Ouster of President Mirza was welcomed at public circles, Air Marshal Asghar Khan, the air force chief backed the actions for the martial law enforcement. |
Свержение президента Мирзы приветствовалось в общественных кругах, маршал авиации Асгар Хан, главнокомандующий ВВС поддержал действия по введению военного положения. |
The public therefore has access to all legal instruments currently in force. |
Таким образом, общественность всегда может ознакомиться с любыми правовыми документами, действующими в стране. |
Obama’s skepticism about the effectiveness of force had helped carry him to the White House; he had been probing the issue in public since the Nobel speech. |
Скептическое отношение Обамы к эффективности применения силы помогло ему попасть в Белый дом. Он публично зондировал этот вопрос с тех пор, как стал нобелевским лауреатом и произнес свою речь. |
Salaries for all public servants, a majority of the national work force, were raised, as was the total number of public-sector jobs. |
Внезапно приблизительно 130 миллиардов долларов США было добавлено к проекту расходов на следующие пять лет. |
Torture was made public in order to create fear in the people, and to force them to participate in the method of control by agreeing with its verdicts. |
Пытки были преданы гласности для того, чтобы посеять страх в народе и заставить его участвовать в методе контроля, соглашаясь с его приговорами. |
It'd be advantageous to the police force, Sunny as well as rebuilding the confidence of the public. |
Это выгодно как полиции, так и Санни, а так же, это восстановит уверенность народа. |
She assigned a passive role to herself, with the public being the force which would act on her. |
Она отводила себе пассивную роль, а публика была той силой, которая будет действовать на нее. |
Well, if it's a public key with asymmetric algorithms and I do a brute-force attack, then we're looking at, I don't know roughly 1000 years. |
Если использовался открытый ключ с асимметричным алгоритмом и я применю прямолинейный метод взлома, тогда нам светит, грубо говоря, 1000 лет. |
Daisy, don't force me into making public the reasons for a decision which, sadly, I must make. |
Дэйзи, мы на людях, не вынуждай меня... Принимать решение, которое, к сожалению, я буду вынужден принять. |
The Department of Public Safety is the official name of the regular police force and handles most day-to-day police activities. |
Департамент общественной безопасности является официальным названием регулярных полицейских сил и занимается большинством повседневных полицейских мероприятий. |
The findings were made fully public in 2006 and confirmed the validity of the criticism against the force. |
Эти выводы были полностью обнародованы в 2006 году и подтвердили обоснованность критики в адрес сил. |
That check on arbitrary force is the most that can be expected of the public. |
Эта проверка произвольной силы-самое большее, чего можно ожидать от общественности. |
He became totally dependent on his military force and the army, which in return regularly received up to 50 percent of the public revenue to guarantee its loyalty. |
Он стал полностью зависим от своей военной силы и армии, которая в свою очередь регулярно получала до 50 процентов государственных доходов, гарантируя свою лояльность. |
By taking his case directly to the Brazilian public, he’s attempting to force the government to reconsider his request. |
Обращаясь напрямую к бразильскому обществу, Сноуден пытается заставить правительство повторно рассмотреть его просьбу. |
The State should have a skilled labour force which can ensure the honest and efficient management of public funds. |
Государство должно располагать квалифицированными кадрами, которые могли бы обеспечивать честное и эффективное управление государственными ресурсами. |
By working alongside the authorities to restore public order, he signalled his reinvention as a conservative force within the Reformation. |
Работая вместе с властями над восстановлением общественного порядка, он сигнализировал о своем возрождении в качестве консервативной силы в Реформации. |
Only a strong police force headed by chief constables free from political control, he argued, could maintain democracy and public order. |
Только сильная полиция во главе с главными констеблями, свободными от политического контроля, утверждал он, может поддерживать демократию и общественный порядок. |
It was decided by this committee that the new police force was to be funded by a tax to be paid by the public. |
Этот комитет постановил, что новые полицейские силы будут финансироваться за счет налога, который будет уплачиваться населением. |
It is thought the strength of public feeling against Joyce as a perceived traitor was the driving force behind his prosecution. |
События детства и семейный климат с нарушением регуляции эмоций-это оба фактора, которые, как считается, связаны с употреблением психоактивных веществ. |
Pseudoculture is imposed by various means from brute force to the mass media to public education. |
Псевдокультура навязывается различными способами - от грубой силы до средств массовой информации и народного образования. |
Feminists argued that men and women should equally participate in the labor force, in the public and private sector, and in the home. |
Феминистки утверждали, что мужчины и женщины должны в равной степени участвовать в рабочей силе, в государственном и частном секторах, а также в домашнем хозяйстве. |
But instead of that the management uses force; the attendants link arms and form a living barrier, and in this way keep the public at bay for at least half an hour. |
Но вместо того администрация действует, применяя силу. Капельдинеры, сцепившись руками, образуют живой барьер и таким образом держат публику в осаде не меньше получаса. |
Since his departure from the United States Air Force, Stone has made several public appearances. |
После своего ухода из Военно-Воздушных Сил Соединенных Штатов Стоун несколько раз появлялся на публике. |
Slavery was largely employed by governments as a means of maintaining a public labor force. |
Рабство в основном использовалось правительствами как средство поддержания общественной рабочей силы. |
Several laws expanding public participation had been amended and were now in force. |
Были внесены изменения в несколько законов, расширяющих права общественности на участие, и эти законы в настоящее время вступили в силу. |
Full-scale war was prevented by public opinion in Britain, which opposed keeping Ireland in the Union by force. |
Полномасштабной войне помешало общественное мнение в Великобритании, которое выступало против насильственного удержания Ирландии в Союзе. |
Habermas saw a vibrant public sphere as a positive force keeping authorities within bounds lest their rulings be ridiculed. |
Хабермас рассматривал динамичную общественную сферу как позитивную силу, удерживающую власть в рамках, чтобы ее решения не были осмеяны. |
Participation had been authorized by the Multinational Force and Observers Resolution, Public Law 97-132. |
Участие было санкционировано резолюцией о многонациональных силах и наблюдателях, публичный закон 97-132. |
Ты и правда хочешь заставить их сделать публичное заявление? |
|
It is still on display at Kyouiku Sankoukan, a public museum maintained by the Japan Self-Defense Force. |
Она до сих пор выставлена в Киуику Санкукан, публичном музее, находящемся в ведении японских Сил самообороны. |
But today I want to talk about a different aspect of the relationship between their police force and their citizens. |
Но сегодня я хочу поговорить о другом аспекте взаимоотношений между полицией и гражданами штата. |
Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted. |
Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни. |
This leads to stalemate and a desire on my part to force certain wisdom upon you. |
Это ведёт в тупик и к желанию с моей стороны привить тебе некоторую мудрость силой. |
A point the Committee of Public Safety might want to bear in mind. |
Комитету общественного спасения не мешало бы иметь это в виду. |
The Task Force then proceeded to discuss various proposals for future practical work. |
Затем Целевая группа приступила к обсуждению различных предложений, касающихся будущей практической деятельности. |
It is a hybrid approach combining both public and private sources in a creative financing model. |
Этот комплексный подход, предусматривающий мобилизацию ресурсов одновременно из государственных и из частных источников, построен на основе нетрадиционной модели финансирования. |
They were suspicious of the rabble – the public – having its way on the basis of misinformation or a lack of understanding of the issues. |
Они с подозрением относились к тому, чтобы чернь – народ – делала окончательный выбор на основе неверной информации или недостаточного понимания вопросов. |
taxes are high, public employment is large, and government spending is close to half of GDP. |
налоги высоки, занятость в госсекторе велика, и правительственные расходы близки к половине ВВП. |
We'll force them out the back door of the kitchen. |
Мы погоним их из кухни через черный вход. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «force public».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «force public» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: force, public , а также произношение и транскрипцию к «force public». Также, к фразе «force public» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.