Force public - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Force public - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сила общественного
Translate

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный



However, the same year a campaign in California called the Briggs Initiative, designed to force the dismissal of homosexual public school employees, was defeated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в том же году кампания в Калифорнии под названием Инициатива Бриггса, призванная заставить уволить гомосексуалистов из государственных школ, потерпела поражение.

MacArthur's time on the frontier ended in July 1889 when the family moved to Washington, D.C., where he attended the Force Public School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время пребывания Макартура на границе закончилось в июле 1889 года, когда семья переехала в Вашингтон, округ Колумбия, где он учился в государственной школе Форс.

Those classes are particularly vulnerable to the force of public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители этих слоев особенно уязвимы по отношению к общественному мнению.

Entry into force in January 2013 would bring about supervision by the ECB of banks that have received or requested public funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже в июле 2013 года все крупные системно значимые банки будут подчиняться ЕЦБ.

Public Peace Section 9 will remain, as long as you or I wish an offensive force agaist crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятый отдел будет существовать так долго, как мы этого захотим как защита от криминала.

As a leader with failing public support, he can only remain in power by using force and repression that gets worse by the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как лидер, теряющий народную поддержку, он может сохранять власть только за счет применения силы и репрессий, которые усиливаются день ото дня.

Domestic public opinion will support the use of force if people feel threatened or believe that the cause is just, but Americans have little interest in ruling over other nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное мнение внутри страны поддержит использование силы, если люди почувствуют, что им угрожают или сочтут, что ведется борьба за правое дело, но американцы мало заинтересованы в том, чтобы править другими нациям.

Some cases of mistreatment of prisoners or excessive use of force by the new Haitian National Police Force or the Interim Public Security Force were reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были сообщения о ряде случаев плохого обращения с задержанными или необоснованного применения силы сотрудниками недавно созданной национальной полиции и временной службы государственной безопасности.

A ban on smoking in all enclosed public places came into force in January 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет на курение во всех закрытых общественных местах вступил в силу в январе 2013 года.

The outrage of Ashe's death from the Irish public was so great that force feeding has never been used in Ireland since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Америке принято сокращать центы символом валюты ¢. В других местах он обычно пишется с помощью простого c.

Law on Access to Public Information was adopted 13 January 2011 and go into force from 9 May 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О доступе к публичной информации был принят 13 января 2011 года и вступил в силу с 9 мая 2011 года.

Blade and Thirty-Two chase her to an unoccupied farmhouse, recapture her, and force her to urinate in public as punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блейд и тридцать второй преследуют ее до пустующего фермерского дома, ловят и заставляют мочиться на людях в качестве наказания.

The public library has long been a force promoting literacy in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публичная библиотека уже давно является силой, способствующей распространению грамотности во многих странах.

The Act came into force in 1987 and repealed the Public Records Act of 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон вступил в силу в 1987 году и отменил закон О публичных отчетах 1970 года.

Public opinion was becoming a major force as people began to tire of oppressive authoritarianism in the 1860s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное мнение становилось главной силой, поскольку люди начали уставать от репрессивного авторитаризма в 1860-х годах.

Williams issued a public statement in defense of his near 30-year career on the force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильямс выступил с публичным заявлением в защиту своей почти 30-летней карьеры в полиции.

In May 1996, the new Law on public roads was put into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1996 года вступил в силу новый Закон о дорогах общественного пользования.

It recommended the Irish Government bring a case before the European Court of Human Rights to force the British Government to hold a public inquiry into the bombings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендовал правительству Ирландии возбудить дело в Европейском суде по правам человека, чтобы заставить британское правительство провести публичное расследование взрывов.

Dimmock first came to the public's attention in 1997, when she joined the BBC gardening series Ground Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диммок впервые попала в поле зрения общественности в 1997 году, когда она присоединилась к сериалу BBC gardening Ground Force.

I want a show of force for the public- uniforms, detectives, 12-hour shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу показать гражданам силу власти. Полицейские в форме, детективы, 12-часовые смены.

Ouster of President Mirza was welcomed at public circles, Air Marshal Asghar Khan, the air force chief backed the actions for the martial law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свержение президента Мирзы приветствовалось в общественных кругах, маршал авиации Асгар Хан, главнокомандующий ВВС поддержал действия по введению военного положения.

The public therefore has access to all legal instruments currently in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, общественность всегда может ознакомиться с любыми правовыми документами, действующими в стране.

Obama’s skepticism about the effectiveness of force had helped carry him to the White House; he had been probing the issue in public since the Nobel speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скептическое отношение Обамы к эффективности применения силы помогло ему попасть в Белый дом. Он публично зондировал этот вопрос с тех пор, как стал нобелевским лауреатом и произнес свою речь.

Salaries for all public servants, a majority of the national work force, were raised, as was the total number of public-sector jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно приблизительно 130 миллиардов долларов США было добавлено к проекту расходов на следующие пять лет.

Torture was made public in order to create fear in the people, and to force them to participate in the method of control by agreeing with its verdicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытки были преданы гласности для того, чтобы посеять страх в народе и заставить его участвовать в методе контроля, соглашаясь с его приговорами.

It'd be advantageous to the police force, Sunny as well as rebuilding the confidence of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выгодно как полиции, так и Санни, а так же, это восстановит уверенность народа.

She assigned a passive role to herself, with the public being the force which would act on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отводила себе пассивную роль, а публика была той силой, которая будет действовать на нее.

Well, if it's a public key with asymmetric algorithms and I do a brute-force attack, then we're looking at, I don't know roughly 1000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если использовался открытый ключ с асимметричным алгоритмом и я применю прямолинейный метод взлома, тогда нам светит, грубо говоря, 1000 лет.

Daisy, don't force me into making public the reasons for a decision which, sadly, I must make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэйзи, мы на людях, не вынуждай меня... Принимать решение, которое, к сожалению, я буду вынужден принять.

The Department of Public Safety is the official name of the regular police force and handles most day-to-day police activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент общественной безопасности является официальным названием регулярных полицейских сил и занимается большинством повседневных полицейских мероприятий.

The findings were made fully public in 2006 and confirmed the validity of the criticism against the force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти выводы были полностью обнародованы в 2006 году и подтвердили обоснованность критики в адрес сил.

That check on arbitrary force is the most that can be expected of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проверка произвольной силы-самое большее, чего можно ожидать от общественности.

He became totally dependent on his military force and the army, which in return regularly received up to 50 percent of the public revenue to guarantee its loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал полностью зависим от своей военной силы и армии, которая в свою очередь регулярно получала до 50 процентов государственных доходов, гарантируя свою лояльность.

By taking his case directly to the Brazilian public, he’s attempting to force the government to reconsider his request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаясь напрямую к бразильскому обществу, Сноуден пытается заставить правительство повторно рассмотреть его просьбу.

The State should have a skilled labour force which can ensure the honest and efficient management of public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство должно располагать квалифицированными кадрами, которые могли бы обеспечивать честное и эффективное управление государственными ресурсами.

By working alongside the authorities to restore public order, he signalled his reinvention as a conservative force within the Reformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе с властями над восстановлением общественного порядка, он сигнализировал о своем возрождении в качестве консервативной силы в Реформации.

Only a strong police force headed by chief constables free from political control, he argued, could maintain democracy and public order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только сильная полиция во главе с главными констеблями, свободными от политического контроля, утверждал он, может поддерживать демократию и общественный порядок.

It was decided by this committee that the new police force was to be funded by a tax to be paid by the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комитет постановил, что новые полицейские силы будут финансироваться за счет налога, который будет уплачиваться населением.

It is thought the strength of public feeling against Joyce as a perceived traitor was the driving force behind his prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События детства и семейный климат с нарушением регуляции эмоций-это оба фактора, которые, как считается, связаны с употреблением психоактивных веществ.

Pseudoculture is imposed by various means from brute force to the mass media to public education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Псевдокультура навязывается различными способами - от грубой силы до средств массовой информации и народного образования.

Feminists argued that men and women should equally participate in the labor force, in the public and private sector, and in the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феминистки утверждали, что мужчины и женщины должны в равной степени участвовать в рабочей силе, в государственном и частном секторах, а также в домашнем хозяйстве.

But instead of that the management uses force; the attendants link arms and form a living barrier, and in this way keep the public at bay for at least half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того администрация действует, применяя силу. Капельдинеры, сцепившись руками, образуют живой барьер и таким образом держат публику в осаде не меньше получаса.

Since his departure from the United States Air Force, Stone has made several public appearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего ухода из Военно-Воздушных Сил Соединенных Штатов Стоун несколько раз появлялся на публике.

Slavery was largely employed by governments as a means of maintaining a public labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабство в основном использовалось правительствами как средство поддержания общественной рабочей силы.

Several laws expanding public participation had been amended and were now in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были внесены изменения в несколько законов, расширяющих права общественности на участие, и эти законы в настоящее время вступили в силу.

Full-scale war was prevented by public opinion in Britain, which opposed keeping Ireland in the Union by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномасштабной войне помешало общественное мнение в Великобритании, которое выступало против насильственного удержания Ирландии в Союзе.

Habermas saw a vibrant public sphere as a positive force keeping authorities within bounds lest their rulings be ridiculed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хабермас рассматривал динамичную общественную сферу как позитивную силу, удерживающую власть в рамках, чтобы ее решения не были осмеяны.

Participation had been authorized by the Multinational Force and Observers Resolution, Public Law 97-132.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие было санкционировано резолюцией о многонациональных силах и наблюдателях, публичный закон 97-132.

You're really gonna force them to make a public admission?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и правда хочешь заставить их сделать публичное заявление?

It is still on display at Kyouiku Sankoukan, a public museum maintained by the Japan Self-Defense Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она до сих пор выставлена в Киуику Санкукан, публичном музее, находящемся в ведении японских Сил самообороны.

But today I want to talk about a different aspect of the relationship between their police force and their citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня я хочу поговорить о другом аспекте взаимоотношений между полицией и гражданами штата.

Television, entertainment, food, travel, business - everything was changing, and both the public and private sectors were colluding to give us the lives we wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение, развлечения, еда, путешествия, бизнес — всё менялось, государственный и частный секторы объединились, чтобы создать для нас желаемые условия жизни.

This leads to stalemate and a desire on my part to force certain wisdom upon you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведёт в тупик и к желанию с моей стороны привить тебе некоторую мудрость силой.

A point the Committee of Public Safety might want to bear in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету общественного спасения не мешало бы иметь это в виду.

The Task Force then proceeded to discuss various proposals for future practical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Целевая группа приступила к обсуждению различных предложений, касающихся будущей практической деятельности.

It is a hybrid approach combining both public and private sources in a creative financing model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комплексный подход, предусматривающий мобилизацию ресурсов одновременно из государственных и из частных источников, построен на основе нетрадиционной модели финансирования.

They were suspicious of the rabble – the publichaving its way on the basis of misinformation or a lack of understanding of the issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с подозрением относились к тому, чтобы чернь – народ – делала окончательный выбор на основе неверной информации или недостаточного понимания вопросов.

taxes are high, public employment is large, and government spending is close to half of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

налоги высоки, занятость в госсекторе велика, и правительственные расходы близки к половине ВВП.

We'll force them out the back door of the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы погоним их из кухни через черный вход.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «force public». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «force public» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: force, public , а также произношение и транскрипцию к «force public». Также, к фразе «force public» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information