French documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
french walnut - грецкий орех
french franc - французский франк
french roast - кофе французского способа обжаривания
french language diploma - Диплом французского языка
french advanced - французский расширенный
your french - ваш французский
french music - французская музыка
french grammar - французская грамматика
excuse my french - простите за мой французский
young french people - молодые французские люди
Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental
Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence
Значение french: of or relating to France or its people or language.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
obligatory documents - обязательные документы
documents to be issued - документы должны быть выданы
relevant legal documents - соответствующие правовые документы
carrier's documents - документы перевозчика
course documents - конечно документы
sharing documents - совместное использование документы
inventory of documents - опись документов
required documents - необходимые документы
congress documents - конгрессных документы
translation of all documents - перевод всех документов
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
My influence on French filmmakers has been well documented. |
Влияние на меня французских режиссёров хорошо известно. |
She was the wife of French finance minister Jacques Necker, and is often referenced in historical documents as Madame Necker. |
Она была женой министра финансов Франции Жака Неккера и часто упоминается в исторических документах как Мадам Неккер. |
The French documentary Night and Fog mentioned the existence of concentration camp brothels as early as 1955. |
Французский документальный фильм Ночь и туман упоминал о существовании борделей концентрационных лагерей еще в 1955 году. |
German documents suggest that Hitler intended to transfer him to German-occupied France where the French resistance was gaining ground. |
Трущобы обычно начинаются на окраине города. |
In June 2015, WikiLeaks published documents showing that NSA spied on French companies. |
В июне 2015 года WikiLeaks опубликовал документы, свидетельствующие о том, что АНБ шпионило за французскими компаниями. |
It was this belief that had led the original STAC documents being leaked to the French. |
Сама люфт отрицала, что имела какие-либо контакты со Службой безопасности. |
On 20 November 2002, the Chamber denied the defence's request for translation of all documents in the case from English or French into Bosnian/Croatian/Serbian. |
20 ноября 2002 года Камера отклонила ходатайство защиты о письменном переводе всех документов по данному делу с английского или французского языков на боснийский/хорватский/сербский языки. |
In 2005, Bachchan lent his voice to the Oscar-winning French documentary March of the Penguins, directed by Luc Jacquet. |
В 2005 году Баччан одолжил свой голос оскароносному французскому документальному фильму Марш пингвинов режиссера Люка Жаке. |
The theft came to light in 1996, when a curator of the French National Archives discovered that Pierce had put the document up for sale at Sotheby's. |
Кража обнаружилась в 1996 году, когда куратор французского Национального архива обнаружил, что Пирс выставил документ на продажу на аукционе Sotheby's. |
Even with the help of those documents, the French did not make progress on breaking the Enigma. |
Даже с помощью этих документов французы не продвинулись вперед в раскрытии загадки. |
Louis alderman Antonio French, who was documenting the protests for social media, was also arrested by police in Ferguson on Wednesday night. |
Луис олдермен Антонио френч, который документировал протесты для социальных сетей, также был арестован полицией в Фергюсоне в среду вечером. |
French filmmakers made some politically-oriented realist films in the 1960s, such as the cinéma vérité and documentary films of Jean Rouch. |
В 1960-е годы французские кинематографисты сняли несколько политически ориентированных реалистических фильмов, таких как синема верите и документальные фильмы Жана Руша. |
He thanked the dignitaries in French and English, signed documents formalizing his kingship, and sat on a golden throne while presiding over ceremonial dances. |
Он поблагодарил сановников на французском и английском языках, подписал документы, подтверждающие его царствование, и сел на золотой трон, руководя церемониальными танцами. |
In French it first appears in 1314 as speradrapu, and in Spanish it was documented as espadrapo around 1495. |
На французском языке он впервые появляется в 1314 году как esparadrapo, а на испанском языке он был задокументирован как espadrapo около 1495 года. |
Both were published in 1898 in French and among the early written works to consider the historical and documentary value of the film. |
Оба были опубликованы в 1898 году на французском языке и среди ранних письменных работ, чтобы рассмотреть историческую и документальную ценность фильма. |
Another document in French, of anonymous authorship, asserted that the Natchez revolt was a British plan to destroy a new French tobacco business in Louisiana. |
Другой документ на французском языке, анонимного автора, утверждал, что восстание в Натчезе было британским планом уничтожения нового французского табачного бизнеса в Луизиане. |
He could probably have produced another document with another name on it, and that would have sufficed to get him French papers, too. |
Он, вероятно, мог бы предъявить другой документ с другим именем, и этого было бы достаточно, чтобы получить еще и французские документы. |
This he did, entrusting various documents to a French bishop for him to lodge with the authorities in Rome. |
Это он и сделал, доверив различные документы французскому епископу, чтобы тот передал их властям в Риме. |
After initial publication, many Republicans, including Madison, criticized the Address and believed it was an anti-French campaign document. |
После первой публикации многие республиканцы, включая Мэдисона, критиковали это обращение и считали его антифранцузским предвыборным документом. |
French documentaries about orangutans? |
Тебе нравятся французские документальные фильмы об орангутангах? |
African sequences from the French documentary Congolaise were edited into the film. |
В фильм были вставлены африканские эпизоды из французского документального фильма Конголез. |
The first documented visit into New York Harbor by a European was in 1524 by Giovanni da Verrazzano, a Florentine explorer in the service of the French crown. |
Первый документально подтвержденный визит европейца в нью-йоркскую гавань был совершен в 1524 году Джованни да Верраццано, флорентийским исследователем на службе французской короны. |
Mills was also featured in Man From Tomorrow, a documentary about techno music that he produced along with French filmmaker Jacqueline Caux. |
Миллс также был показан в фильме Человек из завтрашнего дня, документальном фильме о техно-музыке, который он продюсировал вместе с французским режиссером Жаклин ко. |
Furthermore, documents belonging to French sharpshooters were found on the sixth floor of the Hôtel Ivoire. |
Однако, уходя, силы операции «Единорог» возлагают ответственность за стрельбу на демонстрантов. |
The genus is named in honor of the seventeenth-century French botanist Charles Plumier, who traveled to the New World documenting many plant and animal species. |
Род назван в честь французского ботаника XVII века Шарля Плюмье, который путешествовал по Новому Свету, документируя многие виды растений и животных. |
There has been speculation as to whether the rotor wirings could have been solved without the documents supplied by French Intelligence. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
I have written a quick documentation in French about my tool with screen captures also. |
Я также написал краткую документацию на французском языке о своем инструменте с скриншотами. |
One day, while my father was working on a file for us to obtain French nationality, I happened to see some documents that caught my attention. |
Однажды, когда мой отец работал над подачей документов на получение французского гражданства для нас, я случайно увидела документы, которые привлекли моё внимание. |
Later on in February, WikiLeaks released classified documents describing how the CIA monitored the 2012 French presidential election. |
Позже, в феврале, WikiLeaks опубликовал секретные документы, описывающие, как ЦРУ следило за президентскими выборами во Франции в 2012 году. |
Its use by colonists in French Louisiana is speculated to have occurred, but lacks documentation other than one source describing its medicinal uses from 1716. |
Предполагается, что его использование колонистами во французской Луизиане имело место, но отсутствуют документы, кроме одного источника, описывающего его лекарственное применение с 1716 года. |
Thành claimed to have arrived in Paris from London in 1917, but the French police only had documents recording his arrival in June 1919. |
Тан утверждал, что прибыл в Париж из Лондона в 1917 году, но у французской полиции были только документы, подтверждающие его прибытие в июне 1919 года. |
According to one French TV document Vladimir Putin´s mother is claimed to be a daughter of ethnic Russian father and Georgian mother. |
Согласно одному французскому телевизионному документу, мать Владимира Путина якобы является дочерью этнического русского отца и грузинской матери. |
Another document in French, of anonymous authorship, asserted that the Natchez revolt was a British plan to destroy a new French tobacco business in Louisiana. |
Другой документ на французском языке, анонимного автора, утверждал, что восстание в Натчезе было британским планом уничтожения нового французского табачного бизнеса в Луизиане. |
The new edition will contain close to 600 documents in English, French and Russian. |
Новое издание содержит около 600 документов на английском, русском и французском языках. |
Jodorowsky's Dune, a 2013 American-French documentary directed by Frank Pavich, explores Jodorowsky's unsuccessful attempt. |
Дюна Ходоровского, американо-французский документальный фильм 2013 года режиссера Фрэнка Павича, исследует неудачную попытку Ходоровского. |
The government of Louisiana offers services and most documents in both English and French, as does New Mexico in English and Spanish. |
Правительство Луизианы предлагает услуги и большинство документов на английском и французском языках, как и Нью-Мексико на английском и испанском языках. |
A French plebiscite ratified the document, with about 1,057,000 votes for the constitution and 49,000 against. |
Французский плебисцит ратифицировал этот документ, получив около 1 057 000 голосов за конституцию и 49 000-против. |
Well, you tell me that when we get lost and wind up in downtown Montreal and everybody's talking French. |
Скажешь это, когда мы заблудимся и окажемся в центре Монреаля, где все говорят по-французски. |
In most cities in Britain you'll find Indian, Chinese, French and Italian restaurants. |
В большинстве английских городов вы найдете индийские, китайские, французские и итальянские рестораны. |
This language is a passion, love and a magnificent melody for me, moreover I enjoy speaking French not less than speaking English. |
Для меня этот язык – страсть, любовь и великолепная мелодия, кроме того я получаю огромное удовольствие, когда говорю по-французски, сравнимое с удовольствием от говорения по-английски. |
But, judging from the past, this is not how French politics works. |
Но, судя по прошлому, французская политика так не работает. |
There was also a theory circulating in Moscow that the deal was political payback for then-French President Nicolas Sarkozy's role in settling the 2008 conflict with Georgia. |
В Москве также ходила гипотеза, что этот контракт мог быть политическим вознаграждением президенту Николя Саркози за сыгранную им роль в урегулировании конфликта с Грузией в 2008 году. |
This Dr. Barnicot is an enthusiastic admirer of Napoleon, and his house is full of books, pictures, and relics of the French Emperor. |
Доктор Барникот горячий поклонник Наполеона. Весь его дом битком набит книгами, картинами и реликвиями французского императора. |
Пару котлет и французский тост. |
|
The French maid found her in this position-sitting in the midst of her miserable ruins with clasped hands and dry eyes. |
В таком положении и застала се француженка-горничная: Ребекка сидела как на пожарище, стиснув руки, с сухими глазами. |
How is it, I will be asked with eloquent outrage, that French policy aims to relieve us of this enormous power, and yet a fraction - a faction of our power will have contributed to such crimes? |
С негодованием они будут заявлять, что французская политика освободит нас от этой могучей силы. Но как могла партия оказать нам такую преступную услугу? |
I think that fellow is going to make Lucien say things in French my mama would spank him for. |
Думаю, Люсин его так отделает по-французски, как мама его в детстве не шлепала. |
Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa. |
Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу. |
Милый французский домик в колониальном стиле. |
|
' It was done by French spies.' |
Взрыв произвели французские шпионы. |
Jack, I want you to draw me like one of your French girls wearing this. |
Джек, я хочу, чтобы ты меня нарисовал как тех французских девушек... |
And when the Bavarian and French generals ask me, how an innkeeper drove an uprising, I would say simply. |
И если бы баварские и французские генералы спросили меня, как это владелец постоялого двора посмел поднять восстание, тогда я бы просто ответил. |
The prestigious French event was held for the first time at the Rouen-Les-Essarts circuit in 1952, where it would be held four more times over the next 16 years. |
Престижное французское мероприятие впервые состоялось на автодроме Руан-Ле-Эссар в 1952 году, где оно будет проводиться еще четыре раза в течение следующих 16 лет. |
As the French Revolution began, Jefferson allowed his Paris residence, the Hôtel de Langeac, to be used for meetings by Lafayette and other republicans. |
Когда началась Французская революция, Джефферсон разрешил использовать свою парижскую резиденцию, Отель де Ланжак, для встреч Лафайета и других республиканцев. |
It was Grancher who was responsible for the injections, and he defended Pasteur before the French National Academy of Medicine in the issue. |
Именно Гранчер отвечал за инъекции, и он защищал Пастера перед французской Национальной медицинской академией в этом вопросе. |
On 28 March 1854, after Russia ignored an Anglo-French ultimatum to withdraw from the Danubian Principalities, the UK and France declared war. |
28 марта 1854 года, после того как Россия проигнорировала англо-французский ультиматум о выходе из состава Дунайских княжеств, Великобритания и Франция объявили войну. |
The Iraqi Air Force was replenished with Soviet, Chinese, and French fighter jets and attack/transport helicopters. |
Иракские ВВС пополнились советскими, китайскими и французскими истребителями и ударно-транспортными вертолетами. |
For both the Supreme Court of Canada and the Quebec Court of Appeal, being able to work in both English and French is strongly preferred. |
Как для Верховного суда Канады, так и для апелляционного суда Квебека крайне предпочтительно иметь возможность работать как на английском, так и на французском языках. |
For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document. |
По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «french documents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «french documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: french, documents , а также произношение и транскрипцию к «french documents». Также, к фразе «french documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.