From the swedish embassy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
semen from - сперма
merchandise from - товары из
increasing from - увеличиваясь от
pages from - страницы из
drew from - нарисовался из
pen from - перо из
cause from - вызывать из
pull from - вытащить из
connecting from - соединения с
recuperated from - отдохнул от
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
completion of transition from the takeoff to the en route configuration - завершение перехода от взлетной к полетной конфигурации
agreement on the protection of the salmon population in the baltic sea - Соглашение об охране популяции лосося в Балтийском море
payable on the taxable income for the year, using tax - подлежащий уплате с налогооблагаемого дохода за год, используя налог
in the first half of the nineteenth - в первой половине девятнадцатого
located in the south of the island - расположенный на юге острова
what is the meaning of the word - что смысл слова
on the right side of the window - на правой стороне окна
the conflict in the central african - конфликт в Центральной Африки
at the entrance of the building - при входе в здание
the great religions of the world - великие религии мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
swedish affiliate - Шведский филиал
in swedish - на шведском языке
swedish bar association - Шведская ассоциация адвокатов
swedish fish - Шведский рыбы
swedish culture - шведская культура
swedish nationality - Шведское гражданство
the swedish code of judicial procedure - шведский код судебной процедуры
swedish international development agency - Шведское агентство международного развития
swedish standards institute - Шведский институт стандартов
swedish transport agency - Шведское транспортное агентство
Синонимы к swedish: from Sweden, from the far north, from the northland, north germanic, norse, from Svealand, from the land of Svea, australian, scandinavian, finnish
Антонимы к swedish: boiko, boyko, carpatho russian, dnieper cossack, don cossack, galician, kuban cossack, lemko, little russian, poleshuiko
Значение swedish: of or relating to Sweden, its people, or their language.
consul of embassy - Консул посольства
official of the embassy - сотрудник посольства
canadian embassy - посольство Канады
chinese embassy - посольство Китая
local embassy - местное посольство
philippine embassy - Филиппинское посольство
embassy employees - сотрудники посольства
the support of the embassy - поддержка посольства
embassy or consulate - посольство или консульство
through the embassy - через посольство
Синонимы к embassy: consulate, legation, delegation, diplomatic mission, representative, delegate, mission, deputation, emissary, envoy
Антонимы к embassy: ban, banning, breach, bull in the china shop, denial, deny, disadvantage, disallowance, disapproval, discharge
Значение embassy: the official residence or offices of an ambassador.
The Sweden Democrats are supportive of Israel and favors recognizing Jerusalem as Israel's capital by moving the Swedish embassy there. |
Шведские демократы поддерживают Израиль и выступают за признание Иерусалима столицей Израиля, перенеся туда шведское посольство. |
The former East German embassy is the center of activity in the diplomatic quarter, as it houses the British, German, and Swedish embassies. |
Современные исследования связывают различные аспекты личности с конкретными биологическими, социальными и экологическими факторами. |
The Swedish cable ran from Sweden, and the United States cable from the United States embassy in Denmark. |
Шведская телеграмма шла из Швеции, а американская-из посольства Соединенных Штатов в Дании. |
Schatz had initially slept on the floor at the Swedish embassy and later stayed at the apartment of Swedish consul Cecilia Lithander. |
Сначала Шац спал на полу в шведском посольстве, а затем остановился в квартире шведского консула Сесилии Литандер. |
Even Chile, after a lengthy process of weighing its options, is still pondering whether to acquire a dozen American-built jet fighters or a joint Swedish-Brazilian alternative. |
Даже Чили после долгого процесса взвешивания существующих альтернатив продолжает рассматривать возможность приобретения дюжины реактивных истребителей американского или совместного шведско-бразильского производства. |
Swedish Protestants were struggling against Irish Catholics, who had been entrenched longer, for political and ideological control of the city. |
Шведские протестанты боролись против ирландских католиков, которые были укреплены дольше, за политический и идеологический контроль над городом. |
At the embassy building he found other dignitaries ' cars parked roundabout, a dozen in all. |
Возле здания посольства стояло не менее дюжины машин других сановников. |
No official word yet on what led to the release of the so-called Refuseniks, but a spokesman for the Israeli embassy called it A welcomed development. |
Пока что не было официальных заявлений о причинах освобождения так называемых отказников, но пресс-секретарь Израильского посольства заявил, что приветствует такое событие. |
Which is a shame, because Swedish meatballs are my favorite toothpick-delivered meatball. |
А это позор, ведь Шведские фрикадельки мои любимые. |
A new leak from anonymous whistleblower Thomas Shaw has targeted the U.S. Embassy in Berlin. |
Новой мишенью анонимного осведомителя Томаса Шоу стало посольство США в Берлине. |
Our embassy has been seized and more than 60 American citizens continue to be held as hostages. |
Наше посольство было захвачено и более шестидесяти американских граждан ...продолжают удерживаться в заложниках. |
I've been in contact with the Saudi embassy. |
Я разговаривала с посольством Саудовский Аравии. |
Это посольство - есть песок и грязь планеты Декапод-10! |
|
Used to get a lot of Norwegian girls in there... - and Swedish |
Там было много норвежских девушек... и шведок |
You get a tan, meet the Swedish bikini team, you know, swim with the dolphins. |
Схлопочешь загар, встретишь команду шведок в бикини, ну там, с дельфинами поплаваешь. |
And the Italian embassy wants to honor you with a dinner on the 24th. |
Итальянское посольство хочет устроить обед в вашу честь 24-го числа. |
Jenna, I need your passport... I have a meeting at the embassy tomorrow to expedite our exit visas. |
Дженна, мне нужен твой паспорт... мне завтра в посольство, для ускорения оформления наших выездных виз. |
I'm taking her to the annual Embassy Ball but I wanted to try her out first. |
Она - цветочница. Я готовлю ее к посольскому приему, и сначала хочу испробовать здесь. |
Are you the Embassy Intelligence Chief? |
Вы глава посольского отдела разведуправления? |
Шведская крона утонула, как камень. |
|
And in the same building, there was a Jamaican embassy and we ended up getting trapped in an elevator with a Rastafarian guy and he just hotboxed the whole elevator, so... |
И в том же здании было посольство Ямайки и всё закончилось тем, что мы оказались заперты в лифте с чуваком из ресторана и он прокурил весь лифт, и вот... |
When Saxon and Polish cavalry attacked the Swedish left wing, Charles XII reinforced it with some cavalry squadrons and with Stenbock and the Dalarna Regiment. |
Когда Саксонская и польская кавалерия атаковала шведский левый фланг, Карл XII усилил его несколькими кавалерийскими эскадронами и полком Стенбока и Даларны. |
Crazy Frog, originally known as The Annoying Thing, is a Swedish CGI-animated character created in 2005 by actor and playwright Erik Wernquist. |
Безумный Лягушонок, изначально известный как раздражающая вещь, это шведская CGI-анимационный персонаж, созданный в 2005 году актер и драматург Эрик Вернквист. |
The biggest find for the Danes was Stenbock's treaty with Christian August regarding the entry of the Swedish army into Tönning. |
Самой большой находкой для датчан стал договор Стенбока с Христианом августом о вступлении шведской армии в Тенинг. |
Many writers of the national awakening wrote in Swedish, such as the national poet Johan Ludvig Runeberg and Zachris Topelius. |
Многие писатели национального пробуждения писали на шведском языке, такие как национальный поэт Йохан Людвиг Рунеберг и Захрис Топелиус. |
The light music in Swedish-speaking areas has more influences from Sweden. |
Легкая музыка в шведскоязычных районах имеет больше влияния из Швеции. |
Победа под Лундом подняла боевой дух шведской армии. |
|
Bengt Oxenstierna also used him for diplomatic assignments, in order to secure his influence on Swedish foreign affairs. |
Бенгт Оксенштерна также использовал его для дипломатических поручений, чтобы обеспечить свое влияние на шведские иностранные дела. |
Swedish-born priests from these groups also exist, and the first Swedish-born Maronite priest was ordained in August 2002 in Beirut. |
Шведские священники из этих групп также существуют, и Первый шведский маронитский священник был рукоположен в августе 2002 года в Бейруте. |
Relations between the two countries were still so tense that a former Swedish queen could not have traveled safely in Denmark. |
Отношения между двумя странами все еще были настолько напряженными, что бывшая шведская королева не могла спокойно путешествовать по Дании. |
In addition, the Norwegian languages share mutual intelligibility with Danish and Swedish. |
Кроме того, норвежские языки имеют общую понятность с датским и шведским языками. |
Leachability tests were performed by LTU in 2001 in Sweden on behalf of a Swedish power production company. |
Испытания на выщелачиваемость были проведены LTU в 2001 году в Швеции от имени Шведской энергетической компании. |
Elements of the Swedish Red Cross desired to supplant the Swiss authority of the ICRC after WWII. |
Элементы шведского Красного Креста хотели вытеснить швейцарский авторитет МККК после Второй мировой войны. |
King Charles XII took his Swedish army to the Baltic provinces, where Russian and Polish armies were laying siege to several towns. |
Король Карл XII повел свою шведскую армию в прибалтийские провинции, где русские и польские войска осадили несколько городов. |
Henning Jacobsen, a Swedish immigrant, refused vaccination out of fear it would cause him illness. |
Хеннинг Якобсен, шведский иммигрант, отказался от вакцинации, опасаясь, что она вызовет у него болезнь. |
Between 1953 and 1958 he supervised the entomological department of the Swedish Museum of Natural History. |
С 1953 по 1958 год он руководил энтомологическим отделом Шведского музея естественной истории. |
Without Swedish identity documents difficulties can occur accessing health care services, receiving prescription medications and getting salaries or grants. |
Без шведских удостоверений личности могут возникнуть трудности с доступом к медицинским услугам, получением рецептурных лекарств и получением заработной платы или грантов. |
Most of the texts from the Early Old Swedish period were written in Latin, as it was the language of knowledge and the Church. |
Большинство текстов раннего Древнесведского периода были написаны на латыни, так как это был язык знания и Церкви. |
The printing of the New Testament in Swedish in 1526 marked the starting point for modern Swedish. |
Издание Нового Завета на шведском языке в 1526 году стало отправной точкой для современного шведского языка. |
He also received an honorary Swedish knighthood. |
Он также получил почетное шведское рыцарское звание. |
Anders also made a drawing; his story was written down by the German-Swedish bergmeister Hans P. Lybecker. |
Андерс также сделал рисунок; его рассказ был записан немецко-шведским бергмейстером Гансом П. Либекером. |
He sought to acquire control of the Baltic Sea, which had been taken by the Swedish Empire a half-century earlier. |
Он стремился получить контроль над Балтийским морем, которое было захвачено Шведской империей полвека назад. |
It occurs both in Chronicon Lethrense and Olaus Magnus's Swedish history. |
Она встречается как в хронике Летренса, так и в шведской истории Олауса Магнуса. |
One of his sisters was Louise Petrén-Overton, the first Swedish woman with a doctorate in mathematics. |
Одной из его сестер была Луиза Петрен-Овертон, первая шведка, получившая докторскую степень по математике. |
Wages of Sin is the fourth studio album by the Swedish melodic death metal band Arch Enemy. |
Way of Sin-четвертый студийный альбом шведской мелодичной дэт-метал-группы Arch Enemy. |
The Swedish critic Olof Lagerkrantz proposed that Swedenborg compensated for his impediment by extensive argumentation in writing. |
Шведский критик Олоф Лагеркранц предположил, что Сведенборг компенсировал свое препятствие обширной аргументацией в письменной форме. |
Two Faced is the first full-length studio album by Swedish progressive metal band Burst. |
Two Faced - первый полноформатный студийный альбом шведской прогрессивной метал-группы Burst. |
She played the lead role of Eli in the 2008 Swedish romantic vampire film Let the Right One In, based on the novel by the same name. |
Она сыграла главную роль Эли в шведском романтическом фильме 2008 года Впусти правильного вампира, основанном на одноименном романе. |
The first Swedish edition was published in 1914, after Strindberg's death, as En dåres försvarstal. |
Первое шведское издание было опубликовано в 1914 году, после смерти Стриндберга, под названием En dåres försvarstal. |
Late medieval Swedish tradition likewise knows the king by the name Eric Jedvardsson. |
Позднесредневековая шведская традиция также знает короля по имени Эрик Эдвардссон. |
On 30 July, the Swedish nuclear power plant Ringhals-2 was shut down, as Kattegat sea waters were too hot to cool the reactor. |
30 июля шведская атомная электростанция Рингхальс-2 была остановлена, так как морские воды Каттегата были слишком горячими, чтобы охладить реактор. |
On 13 November the Swedish main army broke up and marched towards Narva. |
13 ноября главная шведская армия распалась и двинулась маршем на Нарву. |
The main Swedish army overwintered outside the town of Dorpat and the dilapidated Laiuse Castle. |
Главная шведская армия зимовала за пределами города Дерпт и полуразрушенного замка Лаюз. |
Christian Günther, the Swedish Foreign Minister, asked Victor Mallet, the British Envoy to Sweden, for clarification. |
Министр иностранных дел Швеции Кристиан Гюнтер обратился за разъяснениями к британскому посланнику в Швеции Виктору Маллету. |
Domenic was taken into custody by the Swedish police due to reports of the child being homeschooled. |
Доменик был взят под стражу шведской полицией в связи с сообщениями о том, что ребенок обучается на дому. |
As a result, in later years, many of the pastors and teachers serving the area were German-speakers who did not know Swedish. |
В результате в последующие годы многие пасторы и учителя, служившие в этом районе, говорили по-немецки и не знали шведского языка. |
In this role he served at the major Swedish victory at the Battle of Oldendorf in 1633. |
В этой роли он служил при крупной шведской победе в битве при Ольдендорфе в 1633 году. |
The importance of fish has governed Swedish population and trade patterns far back in history. |
Важность рыбы определяла шведское население и характер торговли еще в далекой истории. |
Since 2002, marriages between Swedish men and Thai women have become increasingly common. |
С 2002 года браки между шведскими мужчинами и тайскими женщинами становятся все более распространенными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from the swedish embassy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from the swedish embassy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, the, swedish, embassy , а также произношение и транскрипцию к «from the swedish embassy». Также, к фразе «from the swedish embassy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.