Giant prawn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Giant prawn - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гигантская креветка
Translate

- giant [adjective]

noun: гигант, великан, исполин, титан, гидромонитор

adjective: гигантский, громадный, исполинский, богатырский

  • software giant - крупнейший разработчик программного обеспечения

  • big giant packet - большой пакет

  • giant company - гигантская компания

  • giant cell - гигантские клетки

  • giant ground sloth - гигантский наземный ленивец

  • giant screen - гигантский экран

  • giant petrel - гигантский буревестник

  • literary giant - литературный гигант

  • a giant bird - гигантская птица

  • northern giant petrels - северные гигантские буревестники

  • Синонимы к giant: humongous, massive, mega, hefty, immense, monster, bumper, very big, king-size(d), economy-size(d)

    Антонимы к giant: dwarf, small, midget, pygmy

    Значение giant: of very great size or force; gigantic.

- prawn

креветка



Giant cherrypicked copypasta is even worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этими событиями последовало основание Саудовской Аравии при короле Абдулазизе Ибн Сауде.

Another popular figure was Vasilii Buslaev, a young giant who gets into fights with his neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной популярной фигурой был Василий Буслаев, молодой великан, который ввязывается в драки со своими соседями.

This giant is hereby declared... the property of His Majesty King Theodore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот гигант объявляется собственностью его величества короля Теодора.

During my PhD, I discovered more secrets about the giant clams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получая докторскую степень, я узнала больше секретов об этих моллюсках.

Did you already put that giant ham in the oven?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже положил тот огромный кусок ветчины в духовку?

The country was full of giant images and statues that glorified him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна была полна гигантских изображений и статуй, которые прославляли его.

Wulfgar marked the escaping giant quickly and launched Aegis-fang without hesitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулфгар быстро заметил спасающегося гиганта и метнул Эйджис-фанг без промедления.

And when I was in seventh grade, I went out back in the alley behind the store, and there was a giant hornet's nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я был в седьмом классе, я забрел в переулок за магазином, и там было гигантское осиное гнездо.

So there's nothing hiding inside this giant German chocolate cake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так значит, никто не прятаться внутри этого огромного немецкого шоколадного торта?

The future glows like a giant sun shooting amber rays of light into our hearts and minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее сияет как огромное солнце, посылая янтарные лучи света в наши сердца и разум.

It looks like a giant fire hydrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно похоже на огромный гидрант.

Unless youre a giant like Alphabet, Apple, or Tesla, you can't justify the risk and expense of a blue-sky R&D program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не гигант, подобный Alphabet, Apple или Tesla, вы никак не сможете оправдать риски и расходы свой программы НИОКР, которая выглядит малореальной.

Like a giant storm, he must rage, and the destruction and death left in the wake of his wrath is a testimony to the Great Leader's superhuman powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто обязан свирепствовать, подобно гигантскому шторму, и волна разрушений и смертей, которую оставляет за собой его ярость, является свидетельством сверхчеловеческой мощи Великого Вождя.

Although eating them would be quite a waste, since you could plant them, and overnight, have a giant beanstalk, which would provide enough roughage for a small city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, есть их было бы довольно расточительно, так как если их посадить, то на следующий день вырастет гигантский бобовый стебель, который сможет обеспечить едой небольшой город.

Like synapses of a giant heart all firing in tandem, the people reached for God, in dozens of languages, in hundreds of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно повинуясь велению одного огромного сердца, говорящие на сотнях языков жители множества стран одновременно обратились к Творцу.

That's one small step for man... one giant leap for mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это маленький шажок для человека... но гигантский прыжок для человечества.

Giant potatoes, honey, lard, cheese and ham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой картофель, мед, смалец, сыр и шпик.

A giant monopoly is really reaching out to enfold it with an octopus-like grip. And Cowperwood is its eyes, its tentacles, its force!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г игантская монополия, подобно осьминогу охватившая город своими щупальцами, готовилась задушить его, и грозная опасность эта воплотилась в лице Фрэнка Алджернона Каупервуда.

And as I emerged from the top of Baker Street, I saw far away over the trees in the clearness of the sunset the hood of the Martian giant from which this howling proceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я спускался с Бэйкер-стрит, я увидел вдали над деревьями, на светлом фоне заката, колпак гиганта-марсианина, который и издавал этот вой.

The death of a forest giant is always saddening but it has to happen if the forest is to remain healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибель лесного гиганта кажется печальной, но это необходимо для того, чтобы лес оставался здоровым.

I intend on a giant meadow, it's a giant, giant field, to reproduce, not two roofs of the World Trade Center, I don't have the money for that, but just the outline and practise!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спланировал пойти на огромный луг, огромное поле, чтобы воспроизвести, не то, чтобы крыши ВТЦ, у меня для этого недостаточно денег, а для того, чтобы наметить все в общих чертах и попрактиковаться!

He is so secure in his celebrity that he allows them to hang a giant picture of me up on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так уверен в своей популярности, что разрешил им повесить мой гигантский портрет на стену.

His shoulders and sculptured arms seemed to have been copied from a giant's statue in some museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его плечи и руки казались изваянными из мрамора, словно скопированные со статуи какого-нибудь древнего титана в музее.

If the Sun doesn't get us at the time of the red giant phase, it may well get us earlier by just becoming bright enough to cause the oceans to evaporate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Солнце не застанет нас на этом этапе красного гиганта, оно может покончить с нами до того, став настолько ярким, что это испарит океаны.

In great heaps, as if they were toys, the giant flung down row upon row of books from the bookshelf, whilst six hands tapped their way all over the wallpaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигант пачками, легко, игрушечно, сбросил с полки ряд за рядом книги, и шестеро рук заходили по стенам, выстукивая их...

Stadiums and arenas became no more than giant billboards to promote commercial products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стадионы и спортзалы превратились в огромные рекламные афиши, призывающие покупать те или иные товары.

But whereas the old car was something of a giant slayer, this new one is really... just a bit of a giant and it's because it's based on this car, the Mini Countryman which isn't really a Mini at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но там, где старая машина - нечто вроде гигантского убийцы, новая действительно... просто небольшая, и это потому что она основана на этой машине, Mini Countryman, который не настоящий Мини вообще.

They'll need reassuring after that weapon-bearing giant alien locust attack we just stopped, rather brilliantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужна ваша поддержка после той вооруженной атаки гигантской инопланетной саранчи, которую мы только что блестяще остановили.

Face the facts, find the boy join the group, stop the giant just get out of these woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смирись, найди мальчика, примкни к группе, останови великаншу, покинь этот лес!

And this time, they've ganged up and formed one giant superhat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этот раз, они собрались в одну гигантскую супер-шляпу.

She took a giant shit on my face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто плюнула мне прямо в лицо.

This giant could be of use to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великан можем нам пригодиться.

I am worried that I'm gonna look like some giant hovering over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто боюсь, что буду возвышаться над тобой, как великан.

No, I am denying the havey-cavey woo-woo people ascribe to what is essentially a giant calendar,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я отрицаю тех странных людей, утверждающих, что это гигантский календарь,

And pushing feels like shitting, like you're taking a giant shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А роды похожи на выдавливание какахи, огромной такой какахи.

Then why do you want me to run in a giant hamster wheel to power your model train set?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему вы хотите, чтобы я бегала в гигантском колесе, чтобы обеспечивать электричеством вашу игрушечную железную дорогу?

It's like a giant ace bandage, like something a burn victim would wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И похож на огромный эластичный бандаж, вроде тех, что одевают жертвы ожогов.

From giant sharks to blue whales, the largest animals that have ever lived have lived in the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с акул и заканчивая китами, все крупнейшие животные из когда-либо существовавших обитали в толще воды.

Your leg feels like somebody took a giant bite out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы чувствуете, как будто кто-то вырвал гигантский кусок из вашей ноги.

Here comes the change of face in this giant drama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут в этой исполинской драме наступил перелом.

How did you know you were a giant if everything was to scale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так с чего ты взял что ты был великаном, если все остальное было такого же размера?

Buoying upward, the giant sheet bobbed above the surface, heaving and teetering, looking for its center of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выскочив на поверхность, гигантская глыба запрыгала на месте, качаясь и вздрагивая в поисках равновесия.

So what do we win if our horse finishes last and wanders around the track with a giant erection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сколько мы выигрываем, когда наш конь приходит последним и бродит по беговой дорожке с огроменным стояком?

It sounds like a giant cliche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это звучит как заезженное клише.

What's Mothra gonna do, eat a giant sweater?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Мотра собирается делать, поедать сладости?

The giant axons carry the fastest signals along the nerve cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантские аксоны несут самые быстрые сигналы по нервному проводу.

On Earth, once the giant impact of Theia thinned Earth's atmosphere, other events were needed to make the atmosphere capable of sustaining life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Земле, после того как гигантское воздействие Тейи разрежило атмосферу Земли, потребовались другие события, чтобы сделать атмосферу способной поддерживать жизнь.

Giant wētā are several species of wētā in the genus Deinacrida of the family Anostostomatidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантские Wēta-это несколько видов Wēta из рода Deinacrida семейства Anostostomatidae.

He was the first to reach the conclusion that the remains were those of a giant monitor, which result in 1799 he corresponded to Georges Cuvier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был первым, кто пришел к выводу, что останки были останками гигантского монитора, в результате чего в 1799 году он переписывался с Жоржем Кювье.

As a red giant, the Sun will grow so large that it will engulf Mercury, Venus, and probably Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как красный гигант, Солнце вырастет настолько большим, что поглотит Меркурий, Венеру и, возможно, Землю.

Uranus' mass is roughly 14.5 times that of Earth, making it the least massive of the giant planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масса урана примерно в 14,5 раза превышает массу Земли, что делает его наименее массивной из планет-гигантов.

Some recent stories from around Belo sur Mer in southwestern Madagascar might even suggest that some of the giant subfossil lemurs still survive in remote forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые недавние истории из Белу-сюр-Мер на юго-западе Мадагаскара могут даже предположить, что некоторые из гигантских субфассимильных лемуров все еще живут в отдаленных лесах.

Paul Briggs also briefly reprises his role as Marshmallow, a giant snow monster created by Elsa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Бриггс также кратко повторяет свою роль маршмеллоу, гигантского снежного монстра, созданного Эльзой.

Achatina fulica, a giant African snail, is sliced and canned and passed off on some consumers as escargot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Achatina fulica, гигантская африканская улитка, нарезается и консервируется и передается некоторым потребителям как улитка.

The design Mao and others liked had a giant golden star in the corner on a red flag that was charged with a golden horizontal bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн, который нравился Мао и другим, имел гигантскую золотую звезду в углу на красном флаге, который был заряжен золотой горизонтальной планкой.

Then it says that its about one giant stone faling on the almost dead guy, without any sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он говорит, что это о том, что один гигантский камень упал на почти мертвого парня, без каких-либо источников.

During the reign of Song Renzong, the Giant Buddha was repaired once on a large scale and the wooden pavilion was rebuilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время правления Сун Ренцуна гигантский Будда был однажды отремонтирован в большом масштабе, и деревянный павильон был восстановлен.

A sophisticated drainage system was incorporated into the Leshan Giant Buddha when it was built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложная дренажная система была включена в гигантский Будду Лешань, когда он был построен.

As a quasar, TON 618 is believed to be an accretion disc of intensely hot gas swirling around a giant black hole in the center of a galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как квазар, тон 618 считается аккреционным диском интенсивно горячего газа, вращающегося вокруг гигантской черной дыры в центре галактики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «giant prawn». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «giant prawn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: giant, prawn , а также произношение и транскрипцию к «giant prawn». Также, к фразе «giant prawn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information