Going into detail about - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: идущий, действующий, работающий, преуспевающий, процветающий, существующий
noun: отъезд, ходьба, скорость передвижения, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки
going through the steps - пройдя через шаги
are going to be changed - будут изменены
are going to be discussed - будут обсуждаться
going into detail about - вдаваясь в подробности о
going well beyond - выходящие далеко за пределы
going to get better - будет лучше
we going to - мы собираемся
this is going to be the best - это будет лучшим
i was afraid you were going - я боялся, что вы собираетесь
you are all going to die - вы все умрете
Синонимы к going: expiration, departure, exit, release, loss, passing, going away, leaving, sledding
Антонимы к going: come, be, do, make, come out, begin, join, arrive
Значение going: existing or available; to be had.
put into circulation - вводить в обращение
into a stupor - в ступор
knock into a cocked hat - постучать в взведенную шляпу
work into - работать в
set into print - отдавать в печать
force into retreat - заставлять отступить
make a dive into a shop - заскакивать в магазин
built into the interface - встроенный в интерфейс
integrated into school - интегрированы в школу
to come into the world - чтобы прийти в мир
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
noun: деталь, подробность, наряд, частность, части, команда, несущественная подробность
adjective: подробный, детальный
verb: детализировать, подробно рассказывать, входить в подробности, подробно излагать, назначать в наряд, наряжать, выделять
contact detail - контактный адрес
detail requirements - подробные технические требования
detail about - подробно о
they detail - они подробно
care and attention to detail - забота и внимание к деталям
in more detail below - Ниже более подробно
study it in detail - изучить его в деталях
considered in detail by - подробно рассмотрены
attention to detail that - внимание к деталям, что
discusses in detail - обсуждается в деталях
Синонимы к detail: point, particular, constituent, element, facet, fact, aspect, feature, unit, specific
Антонимы к detail: discharge, dismiss, expel, fire
Значение detail: an individual feature, fact, or item.
preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ
adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости
verb: менять курс, поворачивать на другой галс
adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс
beef about - говядина о
think over/about - продумайте / о
bring about change - вызывать изменение
about anchoring - о анкеровки
provide data about - предоставлять данные о
misleading about - вводит в заблуждение о
i recently read about - я недавно прочитал о
beliefs about the past - представления о прошлом
there is nothing i can do about it - нет ничего я могу поделать
wasn't just about - не только о
Синонимы к about: in all directions, hither and thither, back and forth, from place to place, to and fro, here and there, around, in the neighborhood, nearby, close by
Антонимы к about: exactly, away, outside of, precisely, far away, without
Значение about: used to indicate movement in an area.
Sorts the entries in the detail view in descending order. |
Сортирует записи в подробном представлении по убыванию. |
So we must find a way to engage in meaningful conversations that are going to move us forward as a nation, and we can no longer wait for our elected officials to elevate our national discourse. |
Так что нам необходимо найти способ вести осмысленные разговоры, которые продвинут нашу нацию вперёд, и мы не можем больше ждать, когда избранные представители власти поднимут нашу культуру. |
That detail and depth, that glamour gives the plaza a theatrical quality. |
Эти детали, эта глубина, этот шик придают площади театральность. |
And remember this: that in a sense, if we're going to get past this moment of a world where we know that we are unequal, it's artists who have to imagine a different world. |
И помните: что в случае, если мы оставим в прошлом мир, где мы знаем, что мы неравны, то художники должны изобразить другой мир. |
We are going to build with the TED Prize money an online, crowdsource, citizen science platform to allow anyone in the world to engage with discovering archaeological sites. |
Мы создадим с помощью денежной премии TED краудсорсинг онлайн, гражданскую научную платформу, чтобы любой человек в мире смог принять участие в археологических раскопоках. |
My family - my children of the same age - were living at home in the UK, going to school, living a safe life. |
Моя семья, мои дети того же возраста, жили в Соединённом Королевстве, ходили в школу, жили в безопасности. |
Lieutenant Klein has detached a half dozen men from the Department's Internal Affairs Detail to work under him, along with his aide, Officer Sidney Riegle. |
Лейтенант Клайн задействовал полдюжины сотрудников Отдела внутренних расследований Управления и своего помощника, сотрудника Сидни Ригля. |
Who's been going down and pumping him full of drugs to keep him from turning? |
Кто спускался туда и накачивал его лекарствами, чтобы он не перекинулся? |
The waitress will be here soon to detail the specials of the day. |
К вам скоро подойдет официант и расскажет о сегодняшних блюдах дня. |
The suspense was worse than it had been going into that end space ambush. |
Напряжение было хуже, чем когда он шел в ту засаду у конца пряди. |
Instead, I'm going to drive home and do some accounting. |
Но вместо этого, я поеду домой и займусь подсчётами. |
Никогда не знаешь, где ее могут подловить папарацци. |
|
Now, I've just sorted out my own problems, I'm not going to burden myself with someone else's. |
Свои проблемы я решил, а создавать себе новые не собираюсь. |
I can't put more patrolmen on the skid-row detail unless... and forgive me for being blunt, some bodies turn up. |
Я не смогу направить дополнительных патрульных в район трущоб до тех пор... прошу простить меня за грубость, пока не появится несколько трупов. |
It contains, in exacting detail, the horrors witnessed here today. |
Оно содержит мельчайшие детали сегодняшнего ужаса. |
But right now, if you want to get into the whole body, you're probably going to have to use a virus. |
Но сейчас, если вы хотите забраться в живой организм, вам, скорее всего, придётся использовать вирус. |
Mr. Franko, with his keen eye for detail... has noted that the prisoners' quarters are not yet ready. |
Мистер Франко своим острым взглядом подметил, что ваши камеры еще не готовы. |
Something bad could be going on here and I swore I'd look after that kid. |
С ним может что-нибудь случиться, а я поклялся заботиться о ребенке. |
He would seek further detail on the proposed expenditures for consultants and the related issue of training costs. |
Он запросит более подробную информацию по вопросу о предлагаемых расходах на консультантов и по смежному вопросу о расходах на профессиональную подготовку. |
Some even host “mapping parties,” at which communities gather around computers, in schoolyards or church halls, to add layers of detail that extend beyond topography. |
Некоторые люди даже проводят «картографические вечеринки», на которых собираются их знакомые, на школьных дворах или в церковных залах, чтобы добавить слои подробностей помимо топографии. |
But when we improve the resolution tenfold when we see detail as small as 100 meters across the size of a football field the situation changes. |
Но когда мы увеличиваем масштаб в десять раз, когда мы видим детали размером порядка 100 метров, как футбольное поле, то ситуация меняется. |
I begin braiding the ribbon that I bought, and I'm not even sure how I'm going to incorporate it in the dress, but I know it's a technique that's really impressive as far as detail-work. |
которую купил, и я еще не уверен, как собираюсь его приделать к платью но я знаю, что эта техника очень выразительна потому что это сложная работа |
So... it takes over two hours for this computer to render each new image, but this last pass gave us a little more detail in that photograph. |
Итак... это занимает по два часа на обработку каждого участка, но этот последний проход дал нам немного больше деталей на той фотографии. |
дотошно скопировали каждую мелочь. |
|
Some other earth-shattering detail about Zod? |
Еще некоторые важнейшие детали о Зоде? |
Darwin spent the next year writing out his theory in detail. |
Дарвин весь следующий год детально описывал свою теорию. |
I think there is a wealth of detail of her entering the room, and the massage itself. |
Думаю, есть множество деталей ее прихода в комнату и массажа самого по себе. |
Oh, the curiosity of the man! He wants to poke his fingers into and smell over every detail! |
Ох, какой любопытный! ему всякую дрянь хотелось бы пощупать рукой, да еще и понюхать! |
I've told Director Parker I'll be resigning from your detail immediately. |
Я сказала директору Паркеру, что сейчас же уйду с работы в вашей команде. |
Довольно важную деталь вы пропустили, не думаете? |
|
So that when Mr. Schryhart arrived, quite warm and disturbed, and related in detail what he had just learned, his friends listened to him with eager and wary ears. |
Поэтому, когда явился разгоряченный и взволнованный Шрайхарт и подробно рассказал все, что узнал от Стэкпола, его выслушали с напряженным вниманием. |
The only detail I can tell you is the detail that pertains to this place. |
Подробности, о которых я могу рассказать, касаются только этого места. |
Didn't go into too much detail. |
Не особо интересуюсь деталями. |
'Without going into detail that can harm the investigation' |
Без всех деталей это может навредить расследованию |
А вот рапорты охранников рисуют несколько иную картину. |
|
In this story, a student discovers an lnternet site where there is someone who relates in detail, a day before, the ups and downs of daily life. |
В этой истории студент находит интернет-сайт, на котором некто в подробностях излагает все приключения его повседневной жизни за день до того, как они происходят. |
I got the protection detail the next day. |
Я получила охрану на следующий же день. |
Now, we note this detail, for the pure satisfaction of being exact, it chanced that the 16th fell on Shrove Tuesday. |
Между тем случилось так -мы отмечаем это обстоятельство просто из пристрастия к точности, - что 16-е число пришлось на последний день масленицы. |
Nowadays a parliamentary democracy that is a constitutional monarchy is considered to differ from one that is a republic only in detail rather than in substance. |
В настоящее время считается, что парламентская демократия, являющаяся конституционной монархией, отличается от республики лишь в деталях, а не по существу. |
The section on the article about the end of the war is lacking in detail about developments on the Macedonian Front that led to Bulgarian and Ottoman capitulation. |
В разделе, посвященном статье об окончании войны, отсутствуют подробные сведения о событиях на македонском фронте, которые привели к капитуляции Болгарии и Османов. |
Each bitmap image of the mipmap set is a downsized duplicate of the main texture, but at a certain reduced level of detail. |
Каждое растровое изображение набора mipmap является уменьшенным дубликатом основной текстуры, но с определенным сниженным уровнем детализации. |
The book seems to be merely a prosy detail of imaginary history, with the Old Testament for a model; followed by a tedious plagiarism of the New Testament. |
Книга кажется просто прозаической деталью воображаемой истории, с Ветхим Заветом в качестве образца; за ней следует утомительный плагиат Нового Завета. |
Detail of modern pasquinades glued to the base of Pasquino. |
Деталь современных пасквинад приклеена к основанию Пасквино. |
These books detail many different mining methods used in German and Saxon mines. |
В этих книгах подробно описано множество различных методов добычи полезных ископаемых, используемых в немецких и саксонских шахтах. |
Here are my observations and more detail on the above, if you're interested. |
Вот мои наблюдения и более подробно о вышесказанном, если вам интересно. |
The method is described in greater detail by Strachan and Read. |
Этот метод более подробно описан Стрейчаном и прочитан. |
Wells-Barnett explored these in detail in her The Red Record. |
Уэллс-Барнетт подробно исследовала их в своей Красной книге. |
The siege itself is described in detail by Szalárdy János in his contemporary chronicle. |
Сама осада подробно описана Саларди Яношем в его современной хронике. |
The accuracy of the shark's weight is indisputable, further detail can be found here – scroll down to the 5th photo. |
Точность определения веса акулы неоспорима, более подробную информацию можно найти здесь-прокрутите вниз до 5-й фотографии. |
It strikes me while reading this article that, while it goes into great detail, it is almost entirely unsourced. |
Когда я читаю эту статью, мне приходит в голову, что, хотя она очень подробно излагается, она почти полностью не снабжена ресурсами. |
The story of how the Paganini Quartet came into being is told in much greater detail in Henri Temianka’s book Facing the Music. |
История возникновения квартета Паганини гораздо более подробно изложена в книге Анри Темянки лицом к музыке. |
He worked the community relations detail on the streets of Watts. |
Он работал в отделе общественных связей на улицах Уоттса. |
When he arrives, Joshua learns that ANZACs are engaged in a mass burial detail and all civilians are banned. |
Когда он прибывает, Джошуа узнает, что Анзаки занимаются массовым захоронением, и все гражданские лица запрещены. |
We certainly do not need this level of detail here, other presidents also do not have this. |
Мы, конечно, не нуждаемся здесь в таком уровне детализации, у других президентов этого тоже нет. |
ATR-FTIR is also used as a tool in pharmacological research to investigate protein/pharmaceutical interactions in detail. |
ATR-FTIR также используется в качестве инструмента в фармакологических исследованиях для детального изучения белковых / фармацевтических взаимодействий. |
I corrected and improved every detail they mentioned, and they just kept cutting me down. |
Я исправлял и улучшал каждую деталь, о которой они упоминали, и они просто продолжали сокращать меня. |
Sorry Nick Moyes wasnt sure how much detail to list on this page. |
К сожалению, Ник Мойес не был уверен, сколько деталей нужно перечислить на этой странице. |
The reader must deduce these from both the abundance of sordid detail and Miss Herbert's incomprehensible lack of historical awareness. |
Читатель должен сделать вывод об этом как из обилия отвратительных подробностей, так и из непостижимого недостатка исторического знания Мисс Герберт. |
The largest permanent dignitary protection detail carried out by DSS agents is on the Secretary of State. |
Самая крупная постоянная охрана сановников, осуществляемая агентами ДСС, находится на государственном секретаре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «going into detail about».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «going into detail about» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: going, into, detail, about , а также произношение и транскрипцию к «going into detail about». Также, к фразе «going into detail about» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.