Has brought forward - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has brought forward - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдвинул
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- brought [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- forward [adjective]

adverb: вперед, дальше, впредь

verb: пересылать, препровождать, отправлять, посылать, ускорять, помогать, способствовать

noun: нападающий

adjective: передовой, передний, носовой, ранний, прогрессивный, дерзкий, заблаговременный, развязный, успевающий лучше других, необычно ранний



Since seeing you I have reflected very carefully on the alternative solution presented at the time and brought forward by the defense at the trial. That is, that Amyas Crale took his own life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нашей встречи я серьезно обдумывал альтернативное решение, представленное тогда адвокатом, что Эмиас Крейл покончил с собой.

American children look forward to Christmas morning, when they find gifts brought by Santa Claus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские дети с нетерпением ожидают рождественского утра, когда они находят подарки, принесенные Санта Клаусом.

Originally analog television was planned to be shut down on 1 January 2012, but this deadline was first pushed out to 2014 then brought forward to 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально аналоговое телевидение планировалось закрыть 1 января 2012 года, но этот срок был сначала перенесен на 2014 год, а затем перенесен на 2013 год.

After four weeks of testimony, the inquiry was closed with no evidence of murder being brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После четырех недель дачи показаний расследование было закрыто, и никаких доказательств убийства не было представлено.

I look forward to seeing this article improved and brought back to FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с нетерпением жду, когда эта статья будет улучшена и возвращена в FAC.

Layla, they've brought it forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейла, они перенесли время.

The exhibition has been brought forward. I'll contact you again for further details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка была перенесена чтобы уточнить все детали

The council then brought forward its resolution empowering it to suspend athletes that it finds in violation of the IAAF amateur code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем совет выдвинул свою резолюцию, уполномочивающую его отстранять спортсменов, которые, по его мнению, нарушают любительский кодекс ИААФ.

Some cases are brought forward when mass graves are discovered in Iraq, holding the bodies of Iranians once held prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это было возмездие за развязывание нацистской Германией войны и последующие зверства и этнические чистки в оккупированной нацистами Европе.

In 2017, the project was brought forward to be completed by the end of the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году проект был перенесен, чтобы быть завершенным к концу следующего года.

These volumes contain the evidence brought forward by then Solicitor Hayes in State vs. Max Carlyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих томах содержаться доказательства представленные на тот момент прокурором Хейзом в деле штат против Макса Карлайла.

We carried the table bearing the tea-things to one side, and brought forward another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдвоем мы отставили чайный столик в сторонку и выдвинули на его место другой.

When they were facing lawsuits and stuff like that, he'd be brought forward, and make his testimony about how great scientology is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они были осаждаемы исками и прочим, они выставляли его вперёд как щит, приводя его свидетельство о том, какая сайентология белая и пушистая.

The timing of government programs such as the Interim Upgrading Program and other construction related projects were brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были выдвинуты сроки реализации государственных программ, таких как временная программа модернизации и другие связанные со строительством проекты.

A committee of twelve members was chosen to examine the proofs brought forward by Morcerf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбрали комиссию из двенадцати человек для рассмотрения документов, которые представит Морсер.

Before going into an edit war I welcome any argument brought forward to keeping this page title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем перейти к войне редактирования, я приветствую любой аргумент, выдвинутый для сохранения названия этой страницы.

The men were still getting their weapons ready when he brought forward the charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди всё ещё готовили своё оружие, когда он форсировал атаку.

On 20 July, Secretary for Labour and Welfare Matthew Cheung announced the waiver commencement date would be brought forward by one month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июля министр труда и социального обеспечения Мэтью Чунг объявил, что дата начала действия отказа будет перенесена на один месяц.

Allard said the evidence brought forward by Novoselov and Zak was inconclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллард сказал, что доказательства, представленные Новоселовым и Заком, неубедительны.

Rosecrans brought the forward movement of the Army of the Cumberland to a halt as the roads had become quagmires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роузкранс остановил наступление армии Камберленда, так как дороги превратились в болота.

The reforms were controversial and were brought forward with little consultation but were subsequently extensively debated in Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы носили противоречивый характер и были выдвинуты без особых консультаций, но впоследствии широко обсуждались в парламенте.

I brought it up because it's currently very relevant, and may turn out to be a useful citation as the court case moves forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднял эту тему, потому что в настоящее время она очень актуальна и может оказаться полезной цитатой по мере продвижения судебного дела.

It would have been a modified version of the STS-120 mission, which would have involved the launch date being brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы модифицированная версия миссии STS-120, которая предполагала бы перенос даты запуска на более поздний срок.

The film was originally due for release on August 23, 2013, but was brought forward two days earlier, on August 21, 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально фильм должен был выйти в прокат 23 августа 2013 года, но был перенесен на два дня раньше, 21 августа 2013 года.

I am looking at starting a blog and have been researching various news sources and following the latest hype brought forward by food news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю на начало блога и изучаю различные источники новостей и слежу за последней шумихой, вызванной новостями о еде.

She remembers the circumstances of her father's death very clearly, and has information that's never been brought forward before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помнит обстоятельства убийства отца очень отчетливо и у нее есть информация, которая раньше не всплывала.

In his notes the guard Schädlich then describes that because of this rope they instantly brought forward an Appell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих заметках охранник Шадлих затем описывает, что из-за этой веревки они немедленно вызвали Аппель.

However, due to an Internet leak, the release was brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дата кажется мне немного запоздалой, а как же после Столетней войны?

After the party brought forward its new doctrine, the government was trying to comprehend the new ideology, Prachanda Path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как партия выдвинула свою новую доктрину, правительство пыталось осмыслить новую идеологию, путь Прачанды.

The hoped-for complete recovery did not happen, but a 38-foot forward section was brought into the Glomar Explorer moon pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаемого полного выздоровления не произошло, но 38-футовая передняя секция была введена в Лунный бассейн Гломар Эксплорер.

British infantry was brought forward to fortify and provide garrisons along the length of the railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская пехота была выдвинута вперед для укрепления и обеспечения гарнизонов вдоль всей протяженности железной дороги.

Address only the factual points brought forward, ignoring the inappropriate comments, or disregard that user entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривайте только фактические моменты, выдвинутые вперед, игнорируя неуместные комментарии или полностью игнорируя этого пользователя.

The case was initially brought forward by concerned veterans who participated in the Edgewood Arsenal human experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было первоначально выдвинуто заинтересованными ветеранами, которые участвовали в экспериментах на людях в Эджвудском арсенале.

With a far-off, gingery air he brought forward this first offering upon the altar of natural affection, for offering it was, after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С рассеянным и недовольным видом Герхардт возложил свой первый дар на алтарь родственной любви, ибо в конце концов это был дар.

Oh! had she never brought Harriet forward!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, зачем она только приблизила к себе Гарриет!

There is possibly another case of ectopic pregnancy after hysterectomy that took place in 2016, although no additional information has been brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует, возможно, еще один случай внематочной беременности после гистерэктомии, которая имела место в 2016 году, хотя никакой дополнительной информации не было представлено.

At this time, I will ask the foreperson to present the verdicts to the bailiff so that they may be brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу старшину присяжных заседателей передать приговор помощнику шерифа для его оглашения.

Donald brought his wife forward without hesitation, it being obvious that he had no suspicion whatever of any antecedents in common between her and the now journeyman hay-trusser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд привел сюда жену, очевидно и не подозревая о том, что она когда-то была связана с теперешним поденщиком, вязальщиком сена.

I will telephone the hospital and an ambulance will collect you, and your surgery will be brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвоню в госпиталь, и скорая помощь заберет вас, вашу операцию перенесут.

The Birkat haMinim was often brought forward as support for this charge that the Jews were responsible for the Persecution of Christians in the Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биркат хаминим часто выдвигался в поддержку обвинения в том, что евреи были ответственны за преследование христиан в Римской Империи.

Since no mitigating evidence has been submitted, and no witnesses for the defence brought forward, you have no choice but to find the defendant guilty as charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку смягчающие обстоятельства не были доказаны, и защита не выставила ни одного свидетеля, у вас нет иного выбора, кроме как признать подозреваемого виновным.

I've just had it brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что перенес наперед.

Cowperwood took his hand and brought him forward to the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд, взяв архитектора под руку, подвел его к жене и гостям.

Witnesses were brought forward who testified that Nichols had not shown signs of mental illness during his rape trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были вызваны свидетели, которые показали, что Николс не проявлял признаков психического заболевания во время судебного разбирательства по делу об изнасиловании.

You see, Adam, there are some suggestions... that ought to be brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, Адам, есть кое-какие предложения, которые будут высказаны.

I think deposing him here will let him know what it will be like if this evidence is brought forward at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, этот допрос позволит ему понять на что это будет похоже, если эти материалы дойдут до суда.

But until such sources are brought forward, there is no policy or guideline-based reason for including the idea in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до тех пор, пока такие источники не будут представлены, нет никакой политической или руководящей причины для включения этой идеи в статью.

It seems her surgery's been brought forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ее операцию перенесли.

I was told it would be brought forward if judge Callaghan could attend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что его могли бы протолкнуть, если судья Каллахан не смогла бы присутствовать.

A stretcher was brought forward, then all together Cretans and American servicemen bore Dane away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появились носилки, и все вместе критские крестьяне и американские солдаты понесли Дэна прочь.

I miss my dads, too, but I just feel like every time we go home, it just makes me feel sad and like we're not like moving forward, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скучаю по папам тоже, но я чувствую, что каждый раз, когда мы приезжаем домой, это делает меня грустной и мы, будто, не движемся вперед, понимаешь?

Demand for that particular stock has sent forward multiples triple that of Google's, right around 55 times 12 months earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрос на его акции втрое превысил спрос на Google, а цена акций была почти в 55 раз выше годичной выручки.

If I do-the kind of fast-forward you're speaking of-then it will all just blur into a straight line with a slight haze above and below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Если я ускорю прокручивание, как вы изволили выразиться, то мы увидим линию посередине и легкое свечение снизу и сверху.

Coupeau moved the chairs forward and seated Gervaise by the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купо придвинул стул и усадил Жервезу возле занавески.

Since then, every whisper I hear, somebody leans forward to share a confidence with me, I don't even hear the words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, когда я слышу шёпот, когда кто-то наклоняется ко мне, чтобы поделиться со мной чем-то секретным, я не слышу слова.

A step forward in science is made by the law of repulsion, with the refutation of reigning errors and false theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг вперед в науке делается по закону отталкивания, с опровержения царящих заблуждений и ложных теорий.

As Garrow defends Captain Baillie tomorrow, we must look forward to his distraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Гэрроу защищает завтра капитана Бейли, мы должны с нетерпением ожидать его рассеянности.

I'm. looking forward to the ugly smell of old books and the sweet smell of good thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня манит затхлая вонь старых книг и аромат любомудрия.

Consider the risk if they don't come forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите риск, если они не выступят



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has brought forward». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has brought forward» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, brought, forward , а также произношение и транскрипцию к «has brought forward». Также, к фразе «has brought forward» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information