He imitates diamonds in paste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He imitates diamonds in paste - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он изготовляет поддельные бриллианты
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • how is he? - как у него дела?

  • I/he/she applied - I / он / она применяется

  • felt he should - чувствовал, что он должен

  • which he provided - которые он предоставил

  • as a result, he has - в результате, у него есть

  • he made mention - он упомянул

  • he is trying - он пытается

  • he wishes you - он хочет, чтобы вы

  • he expects - он ожидает

  • if he were able - если бы он был в состоянии

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- imitates

подражает

  • he imitates - он подражает

  • he imitates diamonds in paste - он изготовляет поддельные бриллианты

  • Синонимы к imitates: copy, mimic, emulates, emulate, apes, mimics, simulate, copies, replicates, simulates

    Антонимы к imitates: actual, authentic, beg, construct, create, disregard, genuine, lead by example, legitimate, manufacture

    Значение imitates: Third-person singular simple present indicative form of imitate.

- diamonds [noun]

noun: бубны

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- paste [noun]

verb: вставлять, наклеивать, обклеивать, склеивать, оклеивать, приклеивать клейстером, склеивать клейстером, подклеивать, переклеивать, избить

noun: паста, клей, масса, клейстер, паштет, мастика, халва, страз, кашица, пастила

  • wine liqueur paste - винно-ликерная конфетная масса

  • carotene-chlorophylline paste - каротино-хлорофиллиновая паста

  • curry paste - паста карри

  • to copy and paste - скопировать и вставить

  • paste a picture - вставить картинку

  • red paste - красная паста

  • wallpaper paste - обойный клей

  • ink paste - чернила паста

  • zinc paste - паста цинка

  • stiff paste - топливная смесь с консистенцией густой пасты

  • Синонимы к paste: mush, purée, blend, mash, pulp, glue, mucilage, gum, fixative, adhesive

    Антонимы к paste: glue, adhesive

    Значение paste: a thick, soft, moist substance, usually produced by mixing dry ingredients with a liquid.



The skin should be tight, firm, and the scales shiny like diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа должна быть плотной, крепкой, а чешуя сверкать как алмазы.

The briefcase full of diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемодан, полный бриллиантов.

Were you able to find the jeweler's laser inscription on the diamonds, trace it back to a store?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нашли на бриллиантах лазерную подпись ювелира, отследили по ней магазин?

One of a kind, vintage pendant, one carat small diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один ценный, старинный кулон, маленькие бриллианты, один карат.

Labourers toiling in that field and in this one, a horse wears diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие трудятся на том поле и на этом, а лошадь носит драгоценности.

They'll give four diamonds to any place that's got a lid on the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дадут 4 бриллианта любому заведению где на туалете есть крышка.

Further, it is not anticipated that any rough diamonds from Côte d'Ivoire will be imported into Palau in the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно не планирует ввоз в Палау каких-либо необработанных алмазов из Кот-д'Ивуара в обозримом будущем.

It has clamped down on smuggling, with numerous cases of the seizure of illicit diamonds which would otherwise have ended up on world markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствовал снижению уровня контрабанды, причем отмечались многочисленные случаи конфискации незаконных алмазов, которые в противном случае оказались бы на мировых рынках.

And those Princess-cut diamonds in her ears are at least a carat each, but he didn't take any of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее ушах, по крайней мере, по карату, причем в огранке принцесса, но ничего из этого он не забрал.

Her licentiousness by no means interfered with her love of gold, diamonds and especially lottery bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьяная жизнь - сама по себе, а золото и камешки, и в особенности выигрышные билеты, - сами по себе.

Island of Monte Cristo, all I poss... jewels, diamonds, gems; that I alone... may amount to nearly two mil... will find on raising the twentieth ro... creek to the east in a right line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ка Монте-Кристо, все мои зол ни, алмазы и драгоценности; что один я ценностью до двух мил найдет его под двадцатой ска малого восточного залива по прямой линии.

14-carat gold, diamonds, turquoise...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14-каратное золото,... бриллианты и бирюза...

Potter built up a garland of beer glasses around him, and in between little glasses, like diamonds, of Steinhager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поттер соорудил перед собой полукруг из стаканов с пивом и поставил между ними маленькие рюмки с водкой, сверкавшие как брильянты.

When the guy there approaches her and takes possession of the diamonds, we snatch him for smuggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда парень там приблизится и получит алмазы, мы схватим его за контрабанду.

Silks, velvets, diamonds glowed and sparkled on every side; whiffs of fragrance filled the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелки, бархаты, бриллианты сияли и горели со всех сторон; по воздуху разнеслось благовоние.

while the guide showed them the various processes that went into making polished gems out of raw diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(пока/в то время как) где гид показывал все технологические операции, требующиеся для обработки алмазов.

We lost something here. A brooch. It's a sailing ship made of diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вещичку потеряли... брошку... Кораблик с брильянтами.

I have had some diamonds offered me, said la Romette as she dressed Asie's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагают брильянты!..- сказала Ромет, причесывая Азию.

Toon Willems made his decision, and it was based partly on the well-publicized failure of the French police to apprehend the hijackers of the De Beers diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоуп Виллемс принял решение, на него оказал особое внимание тот факт, что французская полиция потерпела неудачу в деле ограбления Де Бирса.

What am I doing here? Something important... Yes... Diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я делаю здесь? Что-то важное… Да… Бриллианты.

I can follow up on the diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заняться камушками.

Oh, a few months back, a detective came by with pictures of identical diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад заходил детектив со снимками аналогичных камней.

Jamie laughed.I don't need a bonus. I have my share of the diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно мне премии, - засмеялся Джейми. -Хватит и моей доли алмазов.

Did you know they f-flew me to the Namib Desert where grandfather s-stole those diamonds from Great-grandfather v-van der Merwe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я д-даже л-летал в Намибскую пустыню, где д-дедушка украл алмазы у п-прадеда, в-ван дер Мерва!

But the police were told that these diamonds were top-of-the-line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но полиции сообщили, что эти алмазы высшего качества.

The queen of diamonds is reminiscent in many ways of Raymond's dearly loved and hated mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих отношениях бубновая дама является реминисценцией горячо им любимой и ненавидимой матери Рэймонда.

We flew in at night and I got off the plane and oh, there it was, just billions of diamonds falling from the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прилетели ночью, я вышла из самолета и шел снег, как миллионы падающих с неба бриллиантов.

Too few diamonds, too many diggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком мало алмазов, слишком много народа.

In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы.

I've learned that no one who comes for the diamonds can be frightened away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже знаю, что тех, кто приходят за бриллиантами нельзя запугать.

The snow as it took leave of the earth glittered with such diamonds that it hurt the eyes to look, while the young winter corn was hastily thrusting up its green beside it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снег на прощанье с землей переливал такими алмазами, что больно было глядеть, а около него спешила зеленеть молодая озимь.

He didn't come round asking about the diamonds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не приходил, не расспрашивал о бриллиантах?

So you weren't going to cash in on these diamonds and run away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы не хотели обменять их на деньги и сбежать?

Tell her if there's any funny business, I'll shoot you for trying to steal the diamonds and deserting us while we were under attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скажи ей, если она попытается что-нибудь учудить, я застрелю тебя за то, что ты украл бриллианты и сбежал пока на нас нападали.

He's trying to cheat me out of my diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытается надуть меня и не отдать алмазы.

I would rather keep my diamonds, and almeida has proved to be a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочел сохранить мои алмазы, к тому же Алмейда стал обузой.

' Only when I'm wearing my diamonds, said Philbrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда на мне бриллианты, - был ответ.

I want my ace of diamonds I want my ace of diamonds!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где мой туз бубей? Где мой туз бубей?

All she wants is only rags, and her own horses, and diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей бы только тряпки, да собственные лошади, да брильянты.

Now, well, Mr Diamonds, he didn't exactly get it at first, but then he got kind of excited and he called it damage limitation, Michelangelo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сначала мистер Даймондс не совсем понял, а потом он пришел в восторг, и назвал это ограничением ущерба, Микеланджело.

He pays off Customs and then certifies that the diamonds were mined in Liberia. That way, they can be legally exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заплатят таможне, чтобы им дали документы что камни из Либерии, и могли быть легально экспортированы.

Tiffany Case is a fictional character in the 1956 James Bond novel Diamonds Are Forever and its 1971 film adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани Кейс-вымышленный персонаж романа Джеймса Бонда 1956 года Бриллианты навсегда и его экранизации 1971 года.

With the discovery of diamonds and the increase in government revenue that this brought, there was a huge increase in educational provision in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С открытием алмазов и увеличением государственных доходов, которые это принесло, в стране резко возросло образовательное обеспечение.

It had long been anticipated that the recovery of diamonds by conventional surface mining would end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже давно предполагалось, что добыча алмазов обычной поверхностной добычей закончится.

Only a very small fraction of the diamond ore consists of actual diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только очень малая часть алмазной руды состоит из настоящих алмазов.

Before the 20th century, most diamonds were found in alluvial deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 20-го века большинство алмазов находили в аллювиальных отложениях.

If they are visible in outcrops, the diamonds are never visible because they are so rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они видны в обнажениях, то алмазы никогда не видны, потому что они так редки.

Thus, the kimberlites formed independently of the diamonds and served only to transport them to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кимберлиты формировались независимо от алмазов и служили только для их транспортировки на поверхность.

Diamonds may exist in carbon-rich stars, particularly white dwarfs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы могут существовать в богатых углеродом звездах, особенно в белых карликах.

Diamonds are generally desirable, and like coin or paper money, will in many cases suffice to clear up debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы, как правило, желательны, и, подобно монетам или бумажным деньгам, во многих случаях достаточно для погашения долгов.

Diamonds have been used as decorative items since ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы использовались в качестве декоративных предметов с древних времен.

Slightly colored diamonds are graded as I or J or K color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слегка окрашенные алмазы классифицируются как I, J или K цвета.

Nevertheless, diamonds, rubies, sapphires, and emeralds still have a reputation that exceeds those of other gemstones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее бриллианты, рубины, сапфиры и изумруды по-прежнему имеют репутацию, превосходящую репутацию других драгоценных камней.

In this case doubler would need to jump in diamonds to show the stronger hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае дублеру нужно было бы прыгнуть в бубны, чтобы показать более сильную руку.

India is also a hub for processing of larger diamonds, pearls, and other precious stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия также является центром переработки крупных алмазов, жемчуга и других драгоценных камней.

I am he who made it possible to trade in the world markets in diamonds, in gold, in the same food for which our stomachs yearn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-тот, кто дал возможность торговать на мировых рынках алмазами, золотом, той самой пищей, по которой тоскуют наши желудки.

Rescued from the nest by the merchants, he returns to Baghdad with a fortune in diamonds, seeing many marvels along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасенный из гнезда торговцами, он возвращается в Багдад с огромным состоянием в алмазах, видя по пути много чудес.

Powell mostly painted cels for Lucy in the Sky with Diamonds and Nowhere Man sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауэлл в основном рисовал челов для Люси в небе с бриллиантами и последовательностями нигде человек.

Another factor that affects the value of Fancy-Colored diamonds is fashion trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним фактором, влияющим на стоимость причудливых цветных бриллиантов, являются модные тенденции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he imitates diamonds in paste». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he imitates diamonds in paste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, imitates, diamonds, in, paste , а также произношение и транскрипцию к «he imitates diamonds in paste». Также, к фразе «he imitates diamonds in paste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information