Homeward bound convoy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
look homeward angel - Оглянись на дом свой, ангел
homeward cargo - обратный груз
homeward voyage - переход в свой порт
Синонимы к homeward: homeward-bound, homewards
Антонимы к homeward: away, challenge, clockwise, departing, departure, deport, eject, evict, last, leaving
Значение homeward: going or leading toward home.
adjective: связанный, направляющийся, переплетенный, ограниченный, обязанный, в переплете, обязательный, непременный, решившийся, готовый
noun: граница, предел, ограничение, прыжок, скачок, отскок, сильный удар сердца
verb: связывать, ограничивать, прыгать, граничить, скакать, привязывать, быстро бежать, вызывать запор, вязать, задерживать
bound up - связанный
bound water - связанная вода
bound check - контроль границ
cement-bound macadam - цементированное щебеночное покрытие
schema bound - связанный со схемой
bound vortex - присоединенный вихрь
bound curves - обработанные тесьмой детали
bound column - колонка
be bound by - быть связанными
duty bound - обязанность
Синонимы к bound: tied, chained, secured, fettered, shackled, tied up, sure, fated, destined, certain
Антонимы к bound: unbind, unbind, untie
Значение bound: heading toward somewhere.
noun: конвой, сопровождение, сопровождающий, колонна автотранспорта, погребальная процессия
adjective: конвойный
verb: конвоировать, сопровождать
motor vehicle convoy - автотранспортное сопровождение
Arctic convoy - арктический конвой
humanitarian convoy - гуманитарный конвой
ship convoy - конвой судов
mership convoy - караван торговых судов
convoy marshalling area - район формирования автоколонны
short-haul convoy - прибрежный конвой
convoy of trucks - автоколонна
merchant convoy - купеческий обоз
convoy service - конвойная служба
Синонимы к convoy: group, motorcade, cortège, train, cavalcade, line, caravan, fleet, accompany, attend
Антонимы к convoy: neglect, cause death, abandon, desert, avoid, leaving, quit, desertion, ignore, pose a risk
Значение convoy: a group of ships or vehicles traveling together, typically accompanied by armed troops, warships, or other vehicles for protection.
Look, there's the convoy. |
Смотри, конвой. |
Он касается VIP-колонны, которая попала в засаду. |
|
Han Tzu was saying that Peter thought he was the source of the information about where the prison convoy would be on the day Suriyawong liberated Achilles. |
Хань Цзы сообщал, что Питер думает, будто источником информации о тюремном конвое был он. |
The convoy was originally planned for 21 to 29 July and remains pending. |
Первоначально срок движения автоколонны был намечен на 21 - 29 июля, однако решение по ней пока не принято. |
It was a list of civilians who'd been rounded up and sent to Germany in a convoy that left Stalingrad three weeks ago. |
Это был список всех тех людей, которые... насильно были отправлены под конвоем в Германию... их увезли из Сталинграда З недели назад. |
In Zawiya, a convoy carrying polling materials from polling centres to a warehouse was attacked in transit, and materials for 41 of 49 polling stations were stolen. |
В Завие было совершено нападение на автоколонну, перевозившую избирательные бюллетени из избирательных участков на склад, и в результате были похищены материалы 41 из 49 избирательных участков. |
Dear 3DViewers, tonight we will witness the takeoff of the first human convoy leaving from the Moon to MarsI |
Дорогие 3Dзрители, сегодня мы станем свидетелями отлета первой человеческой экспедиции, отправляющейся с Луны на Марс. |
На протяжении многих киллометров наш конвой влавствовал на дороге. |
|
Wishing to find out where the commander in chief was, he rode up to a convoy. |
Желая спросить у кого-нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. |
Next day, I left the village, flagged down a U.S. convoy and made it back to base. |
На следующий день я покинула поселение, увидела американскую автоколонну и вернулась на базу. |
For the chance to take these guys down, I'll get us a convoy. |
Ради такого случая, могу раздобыть хоть автоколонну. |
Эти люди доверили мне свои жизни |
|
Колонна прибыла в точку альфа. |
|
BBC had that U.S. Army convoy hit here. |
По данным ВВС конвой США был атакован здесь. |
Behind the caleche galloped the suite and a convoy of Croats. |
За коляской скакали свита и конвой кроатов. |
Captain Macaffee in convoy from the courthouse to the Halls of Justice. |
Капитан МакКаффи с сопровождением направляется из здания суда в Зал Справедливости. |
Двумя днями раньше прибыла новая партия раненых. |
|
The frenzied convoy that plunged back into the basilica to retrieve the camerlegno was not one Langdon had ever imagined he would be part of... much less leading. |
Лэнгдон даже в самом кошмарном сне не мог себе представить, что окажется во главе группы людей, помчавшихся в базилику, чтобы вернуть камерария. |
Kostoed grappled with the head of the convoy, and the two shouted at each other. |
Костоед сцепился с начальником конвоя, и оба кричали друг на друга. |
The Mayor's foster brother is assigned to a weapons convoy that carries SCAR 16s by truck. |
Сводный брат Мэра назначен в конвой по перевозке оружия, в грузовике везут винтовки SCAR 16s. |
Мы сможем отделить грузовик от конвоя. |
|
If he says your convoy's gonna be hit on the Jersey Turnpike, it's gonna be hit. |
Если он сказал, что конвой атакуют на магистрали Джерси. Так и будет. |
Homewards- East- our course is set. |
Восвояси на восток. |
In November 2011 a large convoy was spotted driving at high speed away from Colonel Gaddafi's home town of Sirte. |
В ноябре 2011 года был замечен большой конвой, передвигающийся на большой скорости из родного города полковника Каддафи Сирта. |
In fact, the pace was too much for me, and I soon lost sight of her and turned back homeward. |
Довольно скоро я потерял ее из виду и пошел обратно. |
This brings him to a herd of titanosaurs pushing through the dense forest making a trampled track as if a convoy of trucks had gone that way. |
Это приводит его к стаду титанозавров, пробирающемуся через густой лес, оставляя затоптанную дорожку, как будто колонна грузовиков прошла в ту сторону. |
JMSDF recruits receive three months of basic training followed by courses in patrol, gunnery, mine sweeping, convoy operations and maritime transportation. |
Новобранцы JMSDF проходят трехмесячную базовую подготовку, за которой следуют курсы по патрулированию, артиллерийскому делу, разминированию, конвоированию и морским перевозкам. |
On 28 January 1941 Wanklyn's lookouts sighted another convoy. |
28 января 1941 года дозорные Ванклина заметили еще один конвой. |
Nothing was seen, so Wanklyn sailed to the Tunisian coast and selected an area well known for its convoy traffic. |
Ничего не было видно, поэтому Ванклин отплыл к тунисскому побережью и выбрал район, хорошо известный своим движением конвоев. |
Your example about the Pilgrim's convoy was not even mine, it was someone else's either in this article or copy-pasted from another Islam article, I forget. |
Ваш пример с конвоем пилигримов даже не был моим, он был чьим-то другим либо в этой статье, либо скопирован с другой статьи Ислама, я забыл. |
In 1778, Clinton wrote to Germain complaining of the lack of supplies, even after the arrival of a convoy from Ireland. |
В 1778 году Клинтон написал Жермену, жалуясь на нехватку припасов, даже после прибытия конвоя из Ирландии. |
Torpedoed on 25 September 1941 and sunk by U-124 at 46°03′N 24°40′W / 46.050°N 24.667°W / 46.050; -24.667 while a member of Convoy HG 73. |
Торпедирован на 25 сентября 1941 года и затонул через U-124 на 46°03 'северной широты 24°40' западной долготы / 46.050°с. ш 24.667°ж / 46.050; -24.667 в то время как член конвоя рт. ст. 73. |
Joined Convoy PQ 13, repeatedly bombed and sank on 1 June 1942 at Murmansk. |
Присоединился к конвою PQ 13, неоднократно бомбил и потопил 1 июня 1942 года в Мурманске. |
Dent is taken into protective custody, but the Joker appears and attacks the convoy. |
Дента берут под охрану, но появляется Джокер и нападает на конвой. |
D'Vorah is in truth allied with Shinnok, and begins to journey towards Quan Chi, who can free Shinnok, after slaughtering the Osh-Tekk convoy sent with her. |
Д'вора действительно в союзе с Шинноком, и начинает путешествие к Кван Чи, которая может освободить Шиннока, после того, как убила конвой Ош-Текк, посланный с ней. |
The Russians also suffered heavy losses as they advanced elsewhere, and from Chechen counterattacks and convoy ambushes. |
Русские также понесли тяжелые потери, продвигаясь в другом направлении, а также от контратак чеченцев и засад конвоев. |
The next day, 31 October, the group made contact with convoy OS 10. U-96 launched four torpedoes at a long range, one of which struck the Dutch SS Benekom. |
На следующий день, 31 октября, группа установила контакт с конвоем OS 10. У U-96 было выпущено четыре торпеды на большой дистанции, один из которых поразил голландский Бенеком СС. |
In 1993 the first War Child convoy with equipment, and food to run a mobile bakery travelled to former Yugoslavia. |
В 1993 году первый конвой детей войны с оборудованием и продовольствием для запуска передвижной пекарни отправился в бывшую Югославию. |
Yet the convoy kept moving and the road ahead remained clear. |
Но конвой продолжал двигаться, и дорога впереди оставалась свободной. |
By 27 November the weather had moderated enough for aircraft from Implacable to search for a convoy reported near the island of Alsten. |
К 27 ноября погода достаточно смягчилась, чтобы самолеты с неумолимого могли искать конвой, о котором сообщалось в районе острова Альстен. |
The submarine's captain, Hans-Joachim Schwantke, attempted to attack convoy SQ-43 off Gaspé, but was spotted and repulsed by the convoy's escorts. |
Капитан подводной лодки Ханс-Йоахим Швантке попытался атаковать конвой SQ-43 у Гаспе, но был замечен и отбит эскортами конвоя. |
Just 36 hours later, Wanklyn witnessed the Battle of the Duisburg Convoy. |
Всего 36 часов спустя Ванклин стал свидетелем битвы за Дуйсбургский конвой. |
As the British crew started to assemble, it became clear that a large convoy was being planned. |
Когда британская команда начала собираться, стало ясно, что готовится большой конвой. |
At eight o'clock that evening, two hours before dusk, the convoy sailed. |
В восемь часов вечера, за два часа до наступления сумерек, конвой отплыл. |
Dance then chased the French warships until his convoy was out of danger, whereupon he resumed his passage toward British India. |
Затем Дэнс преследовал французские военные корабли до тех пор, пока его конвой не оказался вне опасности, после чего он возобновил свой путь в Британскую Индию. |
When the convoy is attacked by virals from The Homeland, Michael and Lore find themselves embroiled in the liberation of The Homeland. |
Когда на конвой нападают виралы с родины, Майкл и ЛОР оказываются втянутыми в освобождение Родины. |
Her Mercedes, part of a two-vehicle convoy, collided with a Lada in Kiev. |
Ее Мерседес, входивший в состав автоколонны из двух автомобилей, столкнулся в Киеве с Ладой. |
Convoy PQ 10 and Convoy PQ 14 by KG 26 and 30 resulted in the sinking of two by air and two by submarine attack. |
Конвой PQ 10 и конвой PQ 14 с грузами KG 26 и 30 привели к потоплению двух самолетов и двух подводных лодок. |
Он атаковал конвой PQ 16 и добился успеха. |
|
The convoy sailed from Archangel on 17 November with 14 US, 8 British, 7 Soviet, one Panamanian merchant ship and the rescue ship Copeland. |
Конвой вышел из Архангельска 17 ноября с 14 американскими, 8 британскими, 7 советскими, одним Панамским торговым судном и спасательным судном Коупленд. |
Samhadana is believed to be responsible for the blast against an American diplomatic convoy in Gaza that killed three Americans. |
Считается, что самхадана несет ответственность за взрыв американского дипломатического конвоя в Газе, в результате которого погибли три американца. |
On 27 March, an important supply convoy from Kfar Etzion was taken in an ambush in south of Jerusalem. |
27 марта в засаде к югу от Иерусалима был захвачен важный конвой снабжения из Кфар-Эциона. |
The convoy reached Scapa Flow on 5 May, Carton De Wiart's 60th birthday. |
Конвой прибыл в Скапа-Флоу 5 мая, в день 60-летия картона де Виарта. |
Glorious left a larger convoy to proceed independently. |
Славный оставил большую колонну, чтобы идти самостоятельно. |
The government of Ukraine said that the convoy would not be allowed to cross the border into Ukraine. |
Правительство Украины заявило, что конвой не будет допущен к пересечению границы с Украиной. |
Despite these instructions, the convoy entered Ukraine without customs clearance or an ICRC escort on 22 August. |
Несмотря на эти инструкции, 22 августа конвой въехал в Украину без таможенного оформления и сопровождения МККК. |
Two planes made steep glides and dropped several bombs near the convoy. |
Два самолета совершили крутые виражи и сбросили несколько бомб рядом с конвоем. |
Jason rescues Benny as Veliano's mob intercepts the police convoy. |
Джейсон спасает Бенни, когда толпа Велиано перехватывает полицейский конвой. |
The operation came after at 14 October 1948 when a convoy consisting of 16 trucks was fired on as it passed through Egyptian positions. |
Эта операция началась после того, как 14 октября 1948 года колонна из 16 грузовиков была обстреляна, когда она проходила через египетские позиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «homeward bound convoy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «homeward bound convoy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: homeward, bound, convoy , а также произношение и транскрипцию к «homeward bound convoy». Также, к фразе «homeward bound convoy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.