Hotel's dining room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
dining experience - обед
dining set - набор мебели для столовой
dining cabin - столовая
dining service - столовая служба
a casual dining area - случайная столовая
split level dining - Раскол столовая уровня
living-dining room - гостиная-столовая
living room with dining area - гостиная с обеденной зоной
room with dining table - комната с обеденным столом
large living dining room - большая гостиная столовая
Синонимы к dining: eat, have supper, sup, break bread, have dinner, feed on, tuck into, feast on, chow down on, banquet on
Антонимы к dining: business people, abstaining, appy, calming, fast, fasting, lose one's appetite, quieting, silencing, snack food
Значение dining: eat dinner.
noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания
verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение
fermenting room - бродильная камера
cosy room - уютная комната
in room safe - Сейф в номере
empty room - пустая комната
collaboration room - сотрудничество номер
room refreshments - номер прохладительные напитки
room lightning - комната молнии
tapestry room - гобелен номер
there is room for further improvement - есть место для дальнейшего совершенствования
be in the living room - быть в гостиной
Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance
Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle
Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
He liked fancy hotels and chicks probably more than painting. |
Он любил причудливые отели и цыпочек больше, чем живопись. |
The General is dining with me tonight, and he'll want to see this. |
Сегодня со мной ужинает генерал, и ему это будет интересно. |
Some Tutsis tried to flee to churches or hotels or to places where there might be safety in numbers. |
Некоторые тутси пытались добраться до церквей, гостиниц или мест, где они могли бы оказаться в безопасности. |
In Flåm there is a variety of different types of accommodation, from top of the range tourist hotels to cabins, holiday apartments and camp sites. |
Во Фломе вы обязательно найдете, где остановиться. Здесь есть и дорогие отели, и коттеджи, и апартаменты, и кемпинги. |
Women are predominantly formally employed in the sectors of financial intermediation, hotels and restaurants, trade, and manufacturing industry, and other sectors. |
Женщины официально трудоустроены преимущественно в секторе финансового посредничества, гостинично-ресторанном бизнесе, торговле и обрабатывающей промышленности и в других отраслях. |
I make this assessment because we detected a lack of accessory elements usually found in hotels of this category even in lower categories. |
Я делаю это оценки, потому что мы обнаружили отсутствие второстепенных элементов обычно находятся в отелях этой категории, даже в более низких категорий. |
The dish was so popular in Soviet hotels that visitors were warned of the risks of splattering themselves with hot butter in tourist brochures. |
Блюдо было настолько популярно в советских гостиницах, что туристические брошюры предупреждали постояльцев о риске забрызгаться горячим маслом. |
Orbital hotels to start with, but workshops for the rest of us later on. |
Орбитальные гостиницы для начала, но потом нам нужны полные цеха. |
I was hoping you'd say that, 'cause I've already got feelers out to contacts in high-traffic areas across the city... cab companies, banks, hotels, train stations. |
Я надеялась на такое решение, поскольку уже задействовала свои связи в районах интенсивного движения в городе... службы такси, банки, отели, ж/д станции. |
All the hotels are closing, and what family can now afford a servant? |
Все гостиницы закрываются, а какой семье теперь под силу держать прислугу? |
Автомобили конвейером двигались среди мраморных отелей. |
|
The big wholesale supply houses, the caterers for his hotels, and all the crowd that incessantly demanded to be paid, had their hot half-hours with him. |
Крупным оптовым фирмам, поставщикам провизии для гостиниц Харниша и всей армии кредиторов, неустанно осаждавших его, тоже приходилось несладко. |
The dining-room bay hung low over the grass, as Frank wished, and the windows were diamond-paned and leaded, swiveled on brass rods. |
Фонарь, согласно замыслу Фрэнка, как бы висел над зеленью лужайки, а окна его с ромбовидными стеклами в свинцовых переплетах были снабжены бронзовыми петлями. |
The apartment was on the top floor-a small living-room, a small dining-room, a small bedroom, and a bath. |
Квартирка находилась под самой крышей -маленькая гостиная, маленькая столовая, маленькая спаленка и ванная комната. |
We'd have to phone up everybody and tell 'em good-by and send 'em postcards from hotels and all. |
Нам придется звонить всем родственникам по телефону, прощаться, а потом посылать им открытки из всяких гостиниц. |
On marched the hours, round went the hands on the dining-room clock, and when the short one on the white clock-face pointed to five, he fell into a half-sleep. |
Бежали часы, крутилась стрелка в столовой и, когда на белом циферблате короткая и широкая пошла к пяти, настала полудрема. |
Этот обеденный стол - его работа. |
|
In the dining-hall Paul gave the letter to Grimes. |
В столовой Поль протянул письмо Граймсу. |
McMurphy surrounds his end of the table, moving cards, rearranging money, evening up his hotels. |
Макмерфи обходит край стола, передвигает карточки, перекладывает деньги, ставит поровнее свои гостиницы. |
My idea of the simple and the natural will be to have the table spread in the dining-room. |
По-моему, самое простое и естественное накрыть стол в столовой. |
В столовой, в ТВ-комнате, даже в ванной. |
|
The door at the end of the dining-car burst open. |
Дверь вагона распахнулась, и в ресторан ворвалась миссис Хаббард. |
Id felt the same thing only very much intensified when wed sat round the dining-room table with Poirot at the head of it. |
В тот день, когда мы сидели за обедом во главе с мосье Пуаро, я тоже испытала нечто подобное, только, пожалуй, гораздо сильнее. |
Daylight knew that in the hotels, Riesling, not quite so good even, was charged for at from a dollar and a half to two dollars a quart. And she got twenty-two cents a gallon. |
Харниш знал, что в ресторанах за рислинг похуже этого дерут по полтора-два доллара за кварту; а старухе платят двадцать два цента за галлон. |
I have been stalking her for weeks, seeking her out at hotels and venues, invading her privacy. |
Я преследовала её несколько недель, поджидала её у отелей и после концертов, вторгаясь в её частную жизнь. |
So, this will be the living room, dining room, games room, home gym. |
Вот тут будет гостиная, столовая, игровая, домашний тренажерный зал. |
Покажите его фотографию в фешенебельный отелях. |
|
Нам нужно проверить общежития при отелях. |
|
Go into the dining room, I'm coming directly. It's only to turn out those things that aren't wanted, she said, putting something more on the heap of frippery that lay in Annushka's arms. |
Иди в столовую, я сейчас приду, только отобрать эти ненужные вещи, - сказала она, передавая на руку Аннушки, на которой уже лежала гора тряпок, еще что-то. |
There are several large caravan parks in and around the town, in addition to a number of hotels and guest houses. |
В городе и его окрестностях есть несколько больших стоянок для караванов, а также несколько гостиниц и гостевых домов. |
When the hotel was expanded, Rupert D'Oyly Carte decided to develop a luxurious, handcrafted bed unique to the Savoy and his other hotels. |
Когда отель был расширен, Руперт Д'Ойли карт решил разработать роскошную кровать ручной работы, уникальную для отеля Savoy и других его отелей. |
Both hotels were laid out in a “U” shape with an inner courtyard. |
Оба отеля были расположены в форме буквы U с внутренним двором. |
In 2017 companies such as Yota, Lukoil and Hilton Hotels & Resorts brought 6% of Wheely’s annual income. |
В 2017 году такие компании, как Yota, Lukoil и Hilton Hotels & Resorts, принесли 6% годового дохода Wheely. |
OYO Rooms, OYO Hotels & Homes предлагает мультибрендовый подход. |
|
As a company pilot, he was also able to stay at hotels free during this time. |
Как пилот компании, он также мог бесплатно останавливаться в отелях в течение этого времени. |
In the 1930s cocktails known as Corpse Revivers were served in hotels. |
В 1930-х годах коктейли, известные как Оживители трупов, подавались в отелях. |
It is uncommon for Norwegians to tip taxi drivers or cleaning staff at hotels. |
Норвежцы редко дают чаевые таксистам или уборщикам в отелях. |
In a study of street children in Bombay in 1990, 62.5 percent of the children obtained food from hotels. |
В ходе исследования беспризорных детей в Бомбее в 1990 году 62,5% детей получали еду из отелей. |
Caffè Vita also supplies coffee to cafes, restaurants, and hotels who value farm direct, organic, specialty coffee. |
Caffè Vita также поставляет кофе в кафе, рестораны и отели, которые ценят фермерский прямой, органический, специализированный кофе. |
Other hotels included Solun and Orient, which was built near the Financial Park. |
Другие отели включали Солун и Ориент, которые были построены рядом с финансовым парком. |
In fact, work began on both hotels at the same time, but the island to house the Burj Al Arab required three years to build before construction began above ground. |
На самом деле, работы начались в обоих отелях одновременно, но остров для размещения Бурдж-аль-Араба потребовалось три года, чтобы построить, прежде чем строительство началось над землей. |
Hotels were constructed to accommodate visitors to the various springs. |
Отели были построены для размещения посетителей различных источников. |
Before buying a house in Coyoacán, a borough of Mexico City, de la Cruz Reyna lived in multiple hotels in the city. |
До покупки дома в Койоакане, пригороде Мехико, де ла Крус Рейна жила в нескольких отелях города. |
The name, avid hotels, was announced 3 months later in September 2017. |
Название avid hotels было объявлено 3 месяца спустя, в сентябре 2017 года. |
The avid hotels franchise was launched in Canada in December 2017 and in Mexico in February 2018. |
Франшиза avid hotels была запущена в Канаде в декабре 2017 года и в Мексике в феврале 2018 года. |
The hotel is managed by PCH Hotels and Resorts, Inc. |
Отель находится под управлением компании PCH Hotels and Resorts, Inc. |
They are common in hotels and health clubs, and can also be found in many private homes. |
Они часто встречаются в отелях и оздоровительных клубах, а также во многих частных домах. |
Most of the town hid in fear inside their houses or hotels, sometimes even leaving town. |
Большинство горожан в страхе прятались в своих домах или гостиницах, иногда даже покидая город. |
In 1999, Motel 6 launched Studio 6 Extended Stay, hotels with suites that are designed for longer stays and feature kitchenettes. |
В 1999 году мотель 6 запустил студию 6 Extended Stay, отели с люксами, которые предназначены для длительного проживания и оснащены мини-кухнями. |
Most hotels and major hospitality companies that operate hotels have set widely accepted industry standards to classify hotel types. |
Большинство гостиниц и крупных гостиничных компаний, эксплуатирующих отели, установили общепринятые отраслевые стандарты классификации типов гостиниц. |
Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer term full service accommodations compared to a traditional hotel. |
Отели длительного пребывания - это небольшие и средние отели, которые предлагают более долгосрочное проживание с полным спектром услуг по сравнению с традиционным отелем. |
Capsule hotels are a type of economical hotel first introduced in Japan, where people sleep in stacks of rectangular containers. |
Капсульные отели - это тип экономичного отеля, впервые появившийся в Японии, где люди спят в штабелях прямоугольных контейнеров. |
London also has the Chiltern Court Hotel above Baker Street tube station, there are also Canada's grand railway hotels. |
В Лондоне также есть отель Chiltern Court над станцией метро Baker Street, есть также большие железнодорожные отели Канады. |
The first of these prototype hotels, the Holiday Inn Gwinnett Center, was built in Duluth, Georgia, in 2003. |
Первый из этих прототипов отелей, Holiday Inn Gwinnett Center, был построен в Дулуте, штат Джорджия, в 2003 году. |
Traditional hotels generally do not include vacation properties. |
Традиционные отели, как правило,не включают в себя объекты для отдыха. |
It included a number of stores, hotels and a butcher shop along a track that was to become Mosman Street. |
Он включал в себя несколько магазинов, гостиниц и мясную лавку вдоль дороги, которая должна была стать улицей Мосмана. |
In these countries, these floor numbers are often skipped in buildings, ranging from hotels to offices to apartments, as well as hospitals. |
В этих странах эти номера этажей часто пропускаются в зданиях, начиная от гостиниц и заканчивая офисами и квартирами, а также больницами. |
The futuristic hotel was designed by Atlanta architect John Portman, who would go on to design many other hotels for the chain. |
Этот футуристический отель был спроектирован архитектором Атланты Джоном Портманом,который впоследствии проектировал многие другие отели для этой сети. |
The largest hotels in the city include the Intourist, Hotel Moskva, and Hotel Platan. |
К самым крупным гостиницам города относятся Интурист, гостиница Москва и гостиница Платан. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hotel's dining room».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hotel's dining room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hotel's, dining, room , а также произношение и транскрипцию к «hotel's dining room». Также, к фразе «hotel's dining room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.