I hope we can agree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I hope we can agree - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я надеюсь, что мы можем согласиться
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- hope [noun]

noun: надежда, упование, чаяние, лощина

verb: надеяться, уповать, предвкушать

- we

мы

- can

мочь

  • can be lost - может быть потерян

  • can't undertake - не может взять на себя

  • can delete - можно удалить

  • we can gladly - мы можем с удовольствием

  • can start any day - может начаться в любой день

  • can demand from - может потребовать от

  • one can discuss - можно обсудить

  • can't bring - не может принести

  • that things can - что вещи могут

  • i can't find - я не могу найти

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.

- agree [verb]

verb: соглашаться, договариваться, согласовываться, соответствовать, согласоваться, уславливаться, уживаться, сговариваться, сходиться во мнениях, гармонировать

  • agree as follows - договариваться о нижеследующем

  • agree with it - согласны с этим

  • we agree with the suggested - мы согласны с предложенными

  • i would never agree - я никогда не соглашусь

  • researchers agree - исследователи согласны

  • we can agree on this - мы можем договориться об этом

  • i agree with him - Я с ним согласен

  • agree to participate - согласие на участие

  • asked to agree - попросили согласиться

  • agree to honor - согласно честь

  • Синонимы к agree: be of the same mind/opinion, be as one man, see eye to eye, be united, concur, be in sympathy, give one’s approval to, consent to, accede to, give the nod to

    Антонимы к agree: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene, object

    Значение agree: have the same opinion about something; concur.



I imagine some will think it gives to much space to the hypothesis, but I hope everyone will agree that all these statements are accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что некоторые подумают, что это дает много места для гипотезы, но я надеюсь, что все согласятся с тем, что все эти утверждения точны.

I would hope that most of us could agree that profanity rarely helps improve disputes and ought to be avoided, but I seem to be in a minority on that one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что большинство из нас согласится, что ненормативная лексика редко помогает улучшить споры и ее следует избегать, но я, кажется, в меньшинстве.

I hope you'll agree that we urgently need to take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, вы согласитесь, что нам срочно нужно принять меры.

I do hope you agree that spectrophotometers can measure reflectance as well as absorption, although I admit that such instruments are rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, вы согласитесь, что спектрофотометры могут измерять как отражение, так и поглощение, хотя я признаю, что такие приборы редки.

I have to agree with the original poster... I would hope to see better picks as FA's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен согласиться с оригинальным плакатом... Я надеюсь увидеть лучшие выборы, как у ФА.

I say this article is ready, and I hope you agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, что эта статья готова, и я надеюсь, что вы согласитесь.

Or will the debating just continue in the hope that we will all suddenly agree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же дискуссия просто продолжится в надежде, что мы все вдруг согласимся?

We shall all agree, I hope, that the core figure of Austrian Economics was Hayek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что все мы согласимся с тем, что главной фигурой австрийской экономики был Хайек.

I agree that there is a lot of overlap in various articles, and I hope to be able to resolve some of it, but I think it will take some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что в различных статьях есть много совпадений, и я надеюсь, что смогу решить некоторые из них, но я думаю, что это займет некоторое время.

But if I agree with most of Aron’s framing and also with his conclusion, then what can I possibly hope to add?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я согласен с большей частью утверждений Арона и его выводов, что я могу еще добавить?

I hope that you all agree, and that we can get this work completed soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что вы все согласитесь, и что мы сможем завершить эту работу в ближайшее время.

If we are now going to revert edits we agree with, as here, then surely there is no hope for this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сейчас собираемся отменить правки, с которыми мы согласны, как здесь, то, конечно, нет никакой надежды на эту страницу.

Thank you Scotsmist, I agree with everything you said and hope something can be done about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю Вас, шотландец, я согласен со всем, что вы сказали, и надеюсь, что с этим можно что-то сделать.

' I hope you agree with my editorial decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Надеюсь, вы согласитесь с моим редакторским решением.

You will understand and, I hope, agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня поймешь и, можно надеяться, согласишься.

Your reversion of my edits seemed very petty, and I hope that on reflection you would agree, and that we could move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отказ от моих правок показался мне очень мелким, и я надеюсь, что, поразмыслив, вы согласитесь и мы сможем двигаться дальше.

Regardless of where the ultimate authority rests, I hope we can agree that having good information in hand is beneficial and worthwhile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, где находится конечная власть, я надеюсь, что мы можем согласиться с тем, что иметь хорошую информацию в руках полезно и полезно.

I agree - the number ten is arbitrary - it is an expression of the hope we could get more editors' input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен - число десять произвольно - это выражение надежды, что мы могли бы получить больше редакторского вклада.

I hope others will agree, and forgive my boldness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что другие согласятся и простят мою дерзость.

I hope he is not going mad, said Weedon's mother. I told Weedon that I was afraid the warm climate would not agree with an Arctic animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не взбесился ли он? - сказала мать Уидона. - Я говорила Уидону, что северная собака не перенесет теплого климата.

I hope other editors can agree that it is a tad HARD for changes in English law AFTER 1783 to change the opinion of someone in 1780.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что другие редакторы согласятся с тем, что для изменений в английском праве после 1783 года немного трудно изменить мнение кого-то в 1780 году.

I hope you understand that contacting you is extremely high risk and you are willing to agree to the following precautions before I share more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, Вы понимаете, что общение с Вами – это огромный риск для меня, и чтобы я поделился с Вами остальной информацией, Вы должны принять следующие меры предосторожности.

So we would be patient; we would agree to the deferment proposed by Luxembourg; but we hope that it will not be a long deferment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы будем терпеливы; мы согласны с предложением Люксембурга отложить принятие решения; но мы надеемся на то, что эта отсрочка не затянется.

I quote them as they stand, in the hope that we can see what we actually agree on, and find ways to deal with each concern separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я цитирую их в том виде, в каком они есть, в надежде, что мы сможем увидеть, в чем мы действительно согласны, и найти способы решения каждой проблемы отдельно.

But we should be able to build a strong foundation that I hope everyone will agree upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы должны иметь возможность построить прочный фундамент, с которым, я надеюсь, все согласятся.

In an ideal world, he would agree to return to Los Angeles, face his judges, and hope that his case will be dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В идеальном мире он бы согласился вернуться в Лос-Анджелес, предстать перед судьями и надеяться, что это дело будет закрыто.

Thirdly, the need for us to agree on the objective that we hope to attain from the dialogue among civilizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, нам необходимо прийти к согласию относительно цели, которую мы стремимся достичь в рамках диалога между цивилизациями.

I hope you will agree that knowledge of a subject is more significant over use of language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, вы согласитесь, что знание предмета имеет большее значение, чем использование языка.

I certainly hope, you will agree that every single section is replaced with a superior one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, надеюсь, вы согласитесь, что каждая отдельная секция заменяется более совершенной.

Hope you agree that her qualifications do not make her a reliable source on Sanskrit etymology for an encyclopaedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы согласитесь, что ее квалификация не делает ее надежным источником по санскритской этимологии для энциклопедии.

I hope this can be an example of good faith editors, who clearly don't agree, compromising for the sake of the encyclopedia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что это может быть примером добросовестных редакторов, которые явно не согласны, идя на компромисс ради энциклопедии.

I hope all parties will agree that the outcome of their deliberation and recommendations will be acceptable to all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что все стороны согласятся с тем, что результаты их обсуждения и рекомендации будут приемлемы для всех сторон.

While diversity can immigration are good things I hope most can agree that is only true up to a point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как разнообразие может быть хорошим, я надеюсь, что большинство согласится, что это верно только до определенного момента.

My hope is that neutral parties will look at our arguments and help us agree which choices paint an honest picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что нейтральные стороны рассмотрят наши аргументы и помогут нам договориться, какой выбор рисует честную картину.

I hope you agree with me that rapid changes in air pressure - above and below some average air pressure - are perceived as sounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, вы согласитесь со мной, что быстрые изменения давления воздуха-выше и ниже некоторого среднего давления воздуха-воспринимаются как звуки.

I do hope that you can agree to all this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что Вы согласитесь со всем этим.

Relief agencies agree that the total abolition of child labor is an unrealistic goal. So, for millions of such children, the future holds little promise or hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попечительские организации согласны с тем, что полная ликвидация такого явления как детский труд - цель несбыточная, так что для миллионов таких детей в будущем мало надежды.

I think the freezing water was blending in with my sudden surge of hope and making me a little loopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, ледяная вода в сочетании с внезапно вспыхнувшей надеждой опьянила меня.

When Chekhov saw the long winter he saw a winter bleak and dark and bereft of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чехов считал зиму темным, мрачным, лишенным всякой надежды временем года.

I'm not optimistic, but I hope the passport helps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не питаю радужных надежд, но полагаю, что паспорт поможет.

I just hope your boy enjoys it as much as I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто надеюсь, что твоему парню он понравится так же, как и мне.

Can't survive on a new planet with a soul full of hope and fresh air, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На новой планете не выжить без надежды в душе и свежего воздуха.

I sure hope so, because we're in the lion's mouth in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь на это, потому что мы - в Москве, логове льва.

Doing virtually no good while dramatically decreasing energy efficiency and increasing air pollution merely threatens any hope for enlightened public policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что не приносит по существу никакой пользы и одновременно с этим существенно уменьшает рациональное использование энергии и увеличивает загрязнение воздуха, просто угрожает всякой надежде на просвещенную государственную политику.

I hope Miss Baxter's not all we've got between us and trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, мисс Бакстер - не единственная наша защита.

The U.S. and NATO, of course, had no hope of stopping this kind of Soviet conventional attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, США и НАТО не могли даже надеяться остановить такого рода советское наступление с применением неядерных сил.

A new fiscal compact - and new governments in Greece, Italy, and Spain - spurred hope of credible commitment to austerity and structural reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый договор о бюджете и новое правительство в Греции, Италии и Испании укрепляют надежды на реальную приверженность к жесткой экономии и структурным реформам.

This is a boost for the IMF, and it gives hope to emerging and developing countries that have been severely hit by a crisis that originated elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это расширило возможности МВФ, и дало надежду развивающимся странам, которые серьёзно пострадали от кризиса, ими не спровоцированного.

I hope you've cooled off a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, Вы охладили свой пыл.

Sure hope you haven't forgotten your old friends now that you're a big hotshot astronaut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, астронавты не забывают старых друзей. Теперь ты - большая шишка.

Though this is just my imagination, I hope she marries someone of a royal status or someone who may become president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если это просто моё воображение, я надеюсь, что она выйдет замуж за особу королевских кровей или за того, кто сможет стать президентом.

It was a strange way of killing: not by inches, but by fractions of hairbreadths, to beguile me with the spectre of a hope through eighteen years!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был странный способ убивать - не то что постепенно, а по самым крошечным частицам: обольщать меня призраком надежды восемнадцать лет!

But what we call our despair is often only the painful eagerness of unfed hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нередко то, что мы принимаем за безысходность, - на деле оказывается жаждой надежды.

And I hope you get to be a full-fledged Vindicator and... and do... Do me a favor, don't... don't let them know I-I got emotional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты станешь полноправным Виндикатором, и... сделай одолжение, не говори им, что я сорвался на эмоции.

I hope I'm flying high enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я высоко лечу.

I hope you can maintain this pretense when they arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь вы сможете сохранять это притворство, когда они приедут.

She had no doubt that eventually Meggie would realize there was no hope of salvaging her relationship with Luke, and would then return to Drogheda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнения, в конце концов Мэгги поймет, что нет никакой надежды сохранить человеческие отношения с Люком, и тогда она вернется в Дрохеду.

Working on the book after the end of the campaign, writing, rewriting, I realised then that I could never hope to justify or explain Stuart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая над книгой после окончания Кампании, записывая, переписывая, я понял, что я не мог ни оправдать, ни объяснить Стюарта.

We earnestly hope you will fight honorably... and die for your country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы искренне надеемся, что вы будете доблестно сражаться и отдадите жизнь за родину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i hope we can agree». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i hope we can agree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, hope, we, can, agree , а также произношение и транскрипцию к «i hope we can agree». Также, к фразе «i hope we can agree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information