I learned a long time ago - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I learned a long time ago - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я узнал давно
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- learned [adjective]

adjective: ученый, выученный, эрудированный, научный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- long [adjective]

adverb: долго, давно, долгое время, подолгу

adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный

noun: долгий срок, долгий гласный

verb: стремиться, тосковать, страстно желать

  • long-range gun - дальнобойное орудие

  • ride long enough - накататься вдоволь

  • long ascending grade - затяжной подъем

  • long bone - длинная кость

  • long parting - долгая разлука

  • which goes long - который идет длинный

  • a long finish - длинный конец

  • long-standing conflict - давний конфликт

  • long coastline - большой протяженности береговой линии

  • long-lasting memories - долговечное воспоминание

  • Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy

    Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down

    Значение long: measuring a great distance from end to end.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • retorting time - продолжительность автоклавирования

  • tenth time - десятый раз

  • ordering time - время заказа

  • time pulse - длительность импульса

  • time through - время через

  • time level - уровень времени

  • shooting time - время съемки

  • time developing - времени на разработку

  • unnecessary time - ненужное время

  • friends time - Друзья время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- ago [adverb]

adjective: тому назад

adverb: тому назад



As in other Latin or Mediterranean countries with a strong Catholic tradition, Italian society long ago learned to accept serenely a life of duplicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянское общество, как и общество других средиземноморских стран с сильной католической традицией, давно научилось принимать двойственность жизненного уклада.

I have long since learned to stay away from topics where conflict is inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже давно научился избегать тем, где конфликт неизбежен.

Long ago I learned this: When a dog has eaten strychnine and is going to die, you must get an ax and carry him to a chopping block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давным-давно усвоил одну истину. Если твоего пса отравили стрихнином и он лежит подыхает, возьми топор и неси пса к чурбаку, на котором рубишь дрова.

Not long after, he learned that electronic instruments such as sequencers and drum machines were replacing analog ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого он узнал, что электронные инструменты, такие как секвенсоры и драм-машины, заменяют аналоговые.

Lastly, come Experience, long conversant with the wise, the good, the learned, and the polite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, приди и ты, Опытность, хорошо знакомая с людьми мудрыми, добрыми учеными, образованными.

It's a great thing when he's learned to pick grapes a whole long day and come home at the end of it with that tired happy feeling, instead of being in a state of physical collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, если можешь целый божий день собирать виноград и вечером, возвращаясь домой, не валиться с ног от усталости, а чувствовать только приятное утомление.

Memories of different range including long-term memory can be learned without the gradient vanishing and exploding problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминания различного диапазона, включая долговременную память, могут быть изучены без проблемы исчезновения градиента и взрыва.

We have learned of world history that dictatorships don't work on the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем из мировой истории, что диктатуры не работают в долгосрочной перспективе.

I stayed silent, for I had long since learned the futility of speculating about what we saw in this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я промолчал, так как усвоил, что всякие догадки о событиях, свидетелями которых мы здесь становимся, обречены на провал.

From the late 17th century, states learned how to finance wars through long term low interest loans from national banking institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца XVII века государства научились финансировать войны с помощью долгосрочных займов под низкие проценты от национальных банковских учреждений.

Long ago, Spanish Conquistadors learned of such things from American Indians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень давно испанские конкистадоры узнавали о сокровищах от американских индейцев.

But Hagen had long ago learned one thing. Three lousy shots and one brilliant shot can still make par.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Хэген давно усвоил правило - три слабых удара и один хороший удар могут составить пар.

Long ago Silas had learned to trust his intuition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всю свою многотрудную жизнь Сайлас научился доверять интуиции.

It was one of the basic truths that he had learned in a long life, and he stated it simply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была одна из незыблемых истин, которые он усвоил за свою долгую жизнь, вот он ее и высказал.

Congress long ago learned that public scrutiny makes it harder to pass bad bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс давно уже понял, что из-за пристального внимания общественности гораздо труднее принимать плохие законы.

Another lesson learned... in a long life of lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один урок выучен... в долгой череде жизненных уроков.

As long as the checks clear and the cash is made of the right kinda paper, I learned a long time ago, I don't look behind the curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно выучил: если чеки настоящие, а деньги из правильной бумаги, я в дела клиентов носа не суну.

He was not unfriendly to a particular type of prisoner-the well-to-do or moderately prosperous-for he had long since learned that it paid to be so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К известному типу заключенных, то есть к богатым и зажиточным людям, он относился дружелюбно, ибо давно уже понял, что такое дружелюбие хорошо оплачивается.

I'm long past judgment, Mr. Bullock, and I've learned that no matter what people say or how civil they seem, their passions rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже давно никого не сужу, мистер Буллок, И я знаю, что бы люди не говорили, какими бы воспитанными они не казались, они охвачены страстями.

Man learned to kill long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек давным-давно научился убивать.

Awhile back I learned of a Scandinavian practice called kulning, which involves using songs to call herds of cattle over long distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время назад я узнал о скандинавской практике под названием кульнинг, которая включает в себя использование песен для вызова Стад крупного рогатого скота на большие расстояния.

Well, I worked at a food co-op in Seattle for a long time. Learned a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал в большом магазине в Сиэтле и кое-чему там научился.

You long since learned to reproduce my signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы давно научились воспроизводить мою подпись.

I thought back to everything that I had learned in medical school about medical marijuana, which didn't take very long because I had learned absolutely nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспомнил всё, что узнал в медицинской школе о медицинской марихуане, что не заняло много времени, потому что я абсолютно ничего не знал.

I've had a long talk with a Catholic a very pious and well-educated one, and I've learned a thing or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был долгий разговор с одним католиком, очень набожным и образованным человеком, и я от него кое-что узнал.

Yeah, well, I learned a long time ago that wearing a suit doesn't make you professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, что ж, я понял давным давно, что костюм не сделает из тебя профессионала.

During that time, Fauchard learned that sailors who were on long voyages suffered severely from dental ailments, scurvy in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время Фошар узнал, что моряки, находившиеся в длительных плаваниях, серьезно страдали от зубных болезней, в частности от цинги.

It's a bar fight trick I learned long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому приему драки в тесном баре меня научили давным-давно.

I learned of the men my mom loved long before she and my father became a thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнала о мужчинах, которых любила моя мама, задолго до того, как они с отцом стали одной вещью.

Rachel had learned long ago her father seldom requested her company unless he had some ulterior motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел отлично знала, что отец никогда не искал ее компании без самого серьезного на то повода.

The deep feelings of wanting to have a child have their roots in a learned desire from strong, long-standing social and cultural pronatal influences — not biological ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокое желание иметь ребенка уходит своими корнями в приобретенное стремление, навязанное сильными, укоренившимися социально-культурными, а вовсе не биологическими факторами.

We have learned from our long years of business relations that satisfied customers are more important than short term successes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из наших многолетних деловых отношений мы знаем, что довольные клиенты для нас значат больше, чем краткосрочные успехи.

And as we should have learned in Iraq, planning for the postwar reconstruction needs to start long before the last bullet is fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как мы должны были научиться в Ираке, планирование послевоенного восстановления должно начинаться задолго до последнего выстрела.

Delta-One had to admit that this had been a most unusual mission so far, but he had learned long ago never to be surprised by what he was asked to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дельта-1 вынужден был признать, что нынешнее задание - самое необычное в его практике. Однако он давно научился ничему не удивляться.

I've long since learned that truth is mutable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно понял, что истина изменчива.

Other das have learned to think long and hard before seeking unprovable indictments against my rank and file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие прокуроры научились обдумывать все, прежде, чем выдвигать необоснованные обвинения против моего личного состава.

Granted, we later learned some positive things about recycling, but a better solution is to use our electronics as long as possible instead of throwing them out in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, позднее мы узнали кое-что позитивное о переработке, но лучшим вариантом будет - использовать электронику... как можно дольше, а не выкидывать её при первой возможности.

Inscriptions written in an ancient Wizard's tongue, one I learned long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменные надписи на языке древнего Волшебника, одну (надпись) я узнал давно.

But when he got down to his latest experiences and they learned how long he had been without food, they cut him short and hurried him away to the farmhouse to find a breakfast for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда он дошел до последних своих несчастий и они узнали, как давно он ничего не ел, они перебили его на полуслове и потащили домой, чтобы поскорее накормить.

'Theory,' I observed, learned, wrote, and read unintermittingly; my life was one long imposition, as schoolboys say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорию, я наблюдал, изучал, писал, читал без конца, и жизнь моя была сплошным выполнением повинности.

The simurgh learned so much by living so long that it is thought to possess the knowledge of all the ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симург так много узнал, прожив так долго, что считается, что он обладает знаниями всех веков.

You learned that fall, he thought, how to endure and how to ignore suffering in the long time of cold and wetness, of mud and of digging and fortifying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту осень, думал он, ты научился не замечать лишений, терпеливо снося холод, и сырость, и грязь бесконечных саперных и фортификационных работ.

The blacker they are, she learned from that long dark row that came before them, the more time they are likely to devote to cleaning and scrubbing and keeping the ward in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это она по прошлым санитарам поняла: чем они чернее, тем охотней занимаются мытьем, и уборкой, и наведением порядка в отделении.

And long before his eyes had opened he had learned by touch, taste, and smell to know his mother-a fount of warmth and liquid food and tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задолго до того, как у него открылись глаза, он научился по запаху, осязанию и вкусу узнавать волчицу - источник тепла, пищи и нежности.

Barely a day has passed since you learned of the long-lost uncle's departure from this world, and all you can think of is money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс, еще и дня не прошло как ты узнал об отходе в мир иной давно забытого дядюшки а ты уже не можешь думать ни о чем другом, кроме денег.

Long live our society, Scholars wise and learned; May truth and sincerity Nourish our fraternity And our land's prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да здравствует наше общество, мудрые и образованные ученые; пусть истина и искренность питают наше братство и процветание нашей земли.

She had lingered too long and learned too little in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она слишком долго медлила в городе и слишком мало узнала там.

But if there's one thing I've learned from my work as a doula, it's that a little bit of unconditional support can go a really long way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая дулой, я извлекла очень важный урок: даже небольшая безоговорочная поддержка имеет долгосрочный эффект.

I have learned from long experience that to be optimistic about almost anything in international affairs is to run the risk of being thought ignorant or naïve, if not demented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему большому опыту в таких делах я понял, что быть оптимистом относительно практически всего в международных отношениях означает принятие на себя риска прослыть невежественным или наивным, если не слабоумным.

A little secret I learned a long time ago in Coos Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький секрет, который я узнал давно в Кус Бэй.

Tiffany thought a lot about words, in the long hours of churning butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани много раздумывала о словах в те долгие часы, когда сбивала масло.

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

I learned how at military police school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это входило в программу обучения в академии военной полиции!

I had learned that in order to succeed, you must disregard the dangerous distraction of being human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я усвоил: чтобы преуспеть, ты должен отречься от своей опасно отвлекающей человеческой сущности.

Which I'm confident you learned from animal planet, therefore qualifying you as my second chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О чем, я уверена, ты узнал из Энимал планет, поэтому квалифицирую тебя как помощника.

The skills she learned, allowed her to participate in air shows, performing barrel rolls, inverted flying, loops and other aerobatic tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки, которыми она овладела, позволяли ей участвовать в авиашоу, выполняя бочковые броски, перевернутые полеты, петли и другие пилотажные трюки.

He learned Maliki jurisprudence under al-Hafiz Abu Muhammad ibn Rizq and hadith with Ibn Bashkuwal, a student of his grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучал юриспруденцию Малики у Аль-Хафиза Абу Мухаммада ибн Ризка и хадис у Ибн Башкувала, ученика его деда.

He revived the yogic science of Kriya Yoga when he learned it from Mahavatar Babaji in 1861.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возродил йогическую науку крийя-йоги, когда узнал ее от Махаватара Бабаджи в 1861 году.

Due to the abuse children received from staff, older children learned to beat the younger ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за жестокого обращения с детьми, полученного от персонала, старшие дети научились бить младших.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i learned a long time ago». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i learned a long time ago» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, learned, a, long, time, ago , а также произношение и транскрипцию к «i learned a long time ago». Также, к фразе «i learned a long time ago» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information