I will take legal action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I will take legal action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я буду принимать правовые меры
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой



In response, Trump indicated the matter would be handled by legal action, and followed through by filing a $500 million lawsuit against Univision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Трамп указал, что этот вопрос будет рассматриваться в судебном порядке, а затем подаст иск на сумму 500 миллионов долларов против Univision.

The report describes in detail the executive action taken to prevent and punish violence against women, the legal measures adopted and the case law on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе подробно рассмотрены меры исполнительной власти, принятые в целях предупреждения насилия в отношении женщин и наказания за него, принятые законодательные меры и судебные решения в данной области.

In law, a judgment is a decision of a court regarding the rights and liabilities of parties in a legal action or proceeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В праве судебное решение - это решение суда относительно прав и обязанностей сторон в судебном процессе или судебном разбирательстве.

Legal action can be taken against those who flout their legal responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебному преследованию может быть подвергнуты те, кто пренебрегает своими законными обязанностями.

The resolution provides a very important legal framework for action by the Council, but we should not stop there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция является очень важной правовой основой для действий Совета, но мы не должны на этом останавливаться.

Therefore, having a complete set of the necessary legal and judicial tools at our disposal, what remains to be done is to take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому при наличии в нашем распоряжении полного набора необходимых правовых и юридических инструментов все, что остается сделать, - это действовать.

In the United States, the statute of limitations requires that legal action be taken within three to five years of the incident of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах срок исковой давности требует, чтобы судебный иск был подан в течение трех-пяти лет после интересующего инцидента.

You brought legal action against corrupt corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возбудил судебный иск против коррумпированной корпорации.

He threatened him with legal action if they divulge any of the boy's medical history to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пригрозил судебным иском если они передадут нам историю болезни мальчика.

Piquet retracted his comments when both threatened legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пике отказался от своих комментариев, когда оба пригрозили судебным иском.

In 2003, the SCO Group started legal action against various users and vendors of Linux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году группа SCO начала судебный процесс против различных пользователей и поставщиков Linux.

It was the role and expertise of a solicitor to select on his client's behalf the appropriate writ for the proposed legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль и опыт солиситора состояли в том, чтобы выбрать от имени своего клиента соответствующий судебный приказ для предполагаемого судебного иска.

Any further catching up will be met with overwhelming legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые дальнейшие наверстывание упущенного повлекут сокрушительные юридические последствия.

Mr. Overton has contacted the school, And he's considering legal action against us for harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Овертон связался с университетом, он хочет подать в суд из-за преследования.

Hence, legal action is uncalled for and wrongly harms the firm and consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, судебный иск неуместен и несправедливо вредит фирме и потребителям.

Due to pending legal action, we are unable to show you a scene from Two and a Half Men at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за разногласий в авторских правах мы не можем показать вам сцену из Два с половиной человека.

Because I'll be raising them at the next shareholders' meeting with a view to possible legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я буду поднимать их на следующем собрании акционеров с целью возможного судебного иска.

We would like you to initiate legal action as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим Вас как можно скорее предпринять судебные шаги.

Legal action against the firm is imminent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над фирмой нависла угроза судебного иска.

If you are not going to delete it then I will have to take legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не собираетесь удалять его, то мне придется обратиться в суд.

NJEA spokesman Steve Wollmer said the union and its attorneys were discussing their options regarding possible legal action, although no action was ever taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель NJEA Стив Волмер сказал, что профсоюз и его адвокаты обсуждают свои варианты относительно возможного судебного иска, хотя никаких действий так и не было предпринято.

Legal bullying is the bringing of a vexatious legal action to control and punish a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическая травля - это возбуждение неприятного судебного иска для контроля и наказания человека.

'and at one point the creators of Cold Squad launched legal action against the makers of Cold Case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-и в какой-то момент создатели холодного отряда подали в суд на создателей холодного дела.

We could initiate legal action and get your parents out of the neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы подать судебный иск и выселить твоих родителей.

I suggest you offer Ms. Grant a generous amount of money to not pursue legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю дать мисс Грант большую сумму денег, чтобы она вам ничего не предъявляла.

(Sighs) Legal action never crossed your mind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А возможность судебного иска в голову не приходила?

The encampment was evicted at the end of February 2012, by court order and without violence, as a result of legal action by the City Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лагерь был выселен в конце февраля 2012 года, по решению суда и без насилия, в результате судебного иска городской корпорации.

I've got the lawyers looking into the insurance claims and the legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои адвокаты занимаются иском компенсации и судебным процессом.

Further compensation claims would be considered on a case by case basis, with several passengers from the flight pursuing legal action against Qantas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие требования о компенсации будут рассматриваться в каждом отдельном случае, и несколько пассажиров рейса подадут в суд на Кантас.

The original case lasted seven years, making it the longest-running court action in English legal history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальное дело длилось семь лет, что сделало его самым длительным судебным разбирательством в истории английского права.

A legal threat involves the intention, either directly expressed or implied, to take legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовая угроза включает в себя намерение, прямо выраженное или подразумеваемое, предпринять юридические действия.

In some jurisdictions, reports of stalking result in legal intervention and in others multiple reports accumulate and no action is taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях сообщения о преследовании приводят к юридическому вмешательству, а в других накапливаются многочисленные сообщения, и никаких действий не предпринимается.

Doyle also suggested possible legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойл также предложил возможный судебный иск.

The longest-running legal action of all time in the UK was the McLibel case against two defendants who criticized a number of aspects of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым продолжительным судебным иском всех времен в Великобритании было дело Маклибела против двух ответчиков, которые критиковали ряд аспектов деятельности компании.

Under the Uniform Time Act, moving an area on or off DST is accomplished through legal action at the state level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с единым законом О времени, перемещение области На или с DST осуществляется через юридические действия на государственном уровне.

This was a problem in United States legal circles prior to the Fifth Amendment to the United States Constitution being applied to state action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было проблемой в юридических кругах Соединенных Штатов до того, как пятая поправка к Конституции Соединенных Штатов была применена к действиям Штатов.

One of the suppliers is threatening legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них готовит судебный иск.

Following its military action, Nicaragua has sought to invent a legal justification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своих военных акций Никарагуа пытается придумать им некое юридическое обоснование.

The company eventually decided to withdraw the item from their UK website when legal action was threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов компания решила отозвать товар со своего сайта в Великобритании, когда возникла угроза судебного иска.

Mandamus may be a command to do an administrative action or not to take a particular action, and it is supplemented by legal rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандамус может быть приказом совершить административное действие или не совершать конкретное действие, и он дополняется юридическими правами.

Coverage sometimes provides for the defense costs, including when legal action turns out to be groundless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытие иногда предусматривает расходы на защиту, в том числе в тех случаях, когда судебный иск оказывается необоснованным.

James tries unsuccessfully to save Tom Maxwell's sick cow and is concerned that the farmer will take legal action against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс безуспешно пытается спасти больную корову Тома Максвелла и опасается, что фермер подаст на него в суд.

' Swearing into a public office in a legislative institution in front of a congressional audience is a legal action in the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Приведение к присяге на публичном посту в законодательном учреждении перед аудиторией конгресса в данный момент является законным действием.

The Guardian observed that the lawsuit has led to the Streisand effect, an upsurge in publicity for the case resulting from the legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guardian отметила, что судебный процесс привел к эффекту Стрейзанда-всплеску публичности дела, вызванному судебным иском.

When she read of the plans... for his forthcoming wedding to Eudora Fletcher... she was mortified and decided to take legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она прочитала объявление... о его предстоящей свадьбе с Эйдорой Флетчер... она была оскорблена и решила подать судебный иск.

Some, as a result of legal action, were later returned to the families of the original owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них в результате судебного разбирательства были впоследствии возвращены семьям первоначальных владельцев.

Dr. Burzynski has threatened legal action to halt these new admissions, and the NCI has suspended recruiting, leaving the trials with just those scientifically unsatisfactory eight patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы остановить набор пациентов, др. Буржински пригрозил судебным иском, и НИР его приостановил, оставив в испытании только восемь статистически незначимых пациентов.

For much of the next four decades, no legal action was taken on the murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих сорока лет по этим убийствам не было возбуждено ни одного судебного дела.

It is understood that ASIC is on the verge of launching legal action against ANZ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что ASIC находится на грани возбуждения судебного иска против ANZ.

The Bill was stalled due to concern over legal action against the Australian government’s plain packaging regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект был приостановлен из-за беспокойства по поводу судебного иска против режима простой упаковки австралийского правительства.

My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста.

You can take as many breaks as you need, So long as you're thinking of legal stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас может быть сколько угодно перерывов, поскольку ваши мысли все равно заняты юридическими вопросами.

As already stated, its legal foundation makes it one of the strongest commissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже отмечалось, благодаря своим правовым основам она является одной из самых влиятельных комиссий.

The council has no legal authority... to force them to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальный совет не имеет легальных полномочий... заставить их уйти.

Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий.

Its provisions now apply to professional relations between members of the Bar and between barristers and solicitors, under the 1990 Court and Legal Service Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Законом о судоустройстве 1990 года положения Закона о межрасовых отношениях отныне распространяются на профессиональные отношения между членами коллегии адвокатов и между баристерами и солиситорами.

We try to provide destitute women access to the very best legal counsel available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стараемся предоставить нуждающимся женщинам лучших из имеющихся юристов.

I take it this new and nauseatingly upbeat attitude is down to the fact that you finally got some action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отношу твой новый, отвратительно оптимистичный настрой к тому факту, что тебе перепало!

I will consult the High Council and return shortly with a course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу Высшему Совету и вернусь с планом действий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i will take legal action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i will take legal action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, will, take, legal, action , а также произношение и транскрипцию к «i will take legal action». Также, к фразе «i will take legal action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information