In home services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In home services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в домашних услуг
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in massachusetts - в Массачусетсе

  • in portable - в переносном

  • stakes in - доли в

  • diving in - дайвинг в

  • in bremen - в Бремене

  • in cultures - в культурах

  • hired in - принят на работу в

  • in elaboration - в разработке

  • in drilling - в бурении

  • in makeup - в гриме

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

- services

Сервисы



CNMs and CMs work in a variety of settings including private practices, hospitals, birth centers, health clinics, and home birth services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CNMs и CMs работают в различных условиях, включая частные практики, больницы, родильные центры, медицинские клиники и услуги по родам на дому.

In August 2009, Sodexo acquired the in-home care services company, Comfort Keepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2009 года Sodexo приобрела компанию по уходу на дому Comfort Keepers.

In many developing countries, financial cooperatives provide transfer services which allow migrant workers to remit money to their home country at low cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих развивающихся странах финансовые кооперативы предлагают услуги по переводу денег, что позволяет рабочим-мигрантам за незначительную плату переводить деньги в свою родную страну.

During the war Lauder promoted recruitment into the services and starred in many concerts for troops at home and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны Лаудер способствовал вербовке на службу и снялся во многих концертах для военнослужащих в стране и за рубежом.

Ladies' Home Journal and other magazine also promoted the activities of women in the armed services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женский домашний журнал и другие журналы также пропагандировали деятельность женщин в Вооруженных силах.

The Home Secretary, Theresa May, expressed her regret at the deaths and paid tribute to the response of the emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Тереза Мэй выразила свое сожаление в связи с гибелью людей и воздала должное действиям экстренных служб.

Windows Live Home became the official home portal for all Windows Live services instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows Live Home стала официальным домашним порталом для всех служб Windows Live.

The U.S. troops and the Home Guard assembled in 15 minutes, but a pouring rain came on and their services were not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские войска и ополчение собрались за 15 минут, но начался проливной дождь, и их услуги не потребовались.

Child Services can't approve an adoption until a licensed caseworker does an inspection of the Garvey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба опеки не разрешит усыновление пока лицензированный соцработник не проведет инспекцию дома семьи Гарви.

At present, the service is a modern state-owned company that provides a number of standard and express delivery as well as home-delivery services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время сервис является современной государственной компанией, которая предоставляет ряд стандартных и экспресс-доставки, а также услуг по доставке на дом.

Rome's EUR business district is the home of many companies involved in the oil industry, the pharmaceutical industry, and financial services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловой район Рима EUR является домом для многих компаний, занимающихся нефтяной промышленностью, фармацевтической промышленностью и финансовыми услугами.

The other three major banks — Citibank, Chase Bank and Manufacturers Hanover — started to offer home banking services soon after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные три крупных банка-Citibank, Chase Bank и Manufacturers Hanover-вскоре начали предлагать услуги домашнего банкинга.

In Q2 2010, Telekom Malaysia launched IPTV services through their fibre to the home product Unifi in select areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором квартале 2010 года Telekom Malaysia запустила IPTV-сервисы через свое волокно для домашнего продукта Unifi в некоторых областях.

Issues can also arise for patients who seek out services that are illegal in their home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы могут также возникнуть у пациентов, которые обращаются за услугами, которые являются незаконными в их родной стране.

There were also calls for the Home Office to reduce fees for immigration services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозвучали также призывы к Министерству внутренних дел снизить плату за иммиграционные услуги.

Medicaid also offers benefits not normally covered by Medicare, including nursing home care and personal care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medicaid также предлагает льготы, которые обычно не покрываются программой Medicare, включая уход на дому престарелых и услуги личной гигиены.

When a funeral home advertises their services which two pieces of information are legally required on all advertisements?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если похоронное бюро рекламирует свои услуги, какая информация должна по закону присутствовать в объявлении?

Cultural preferences for unassisted home delivery inhibit utilization of services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующие культурные предпочтения в пользу родов на дому без соответствующей медицинской помощи препятствуют использованию таких услуг.

shopping aisles are narrow and cramped, added-value services such as home delivery are non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

торговые ряды узки и тесны, дополнительные услуги, такие как доставка на дом, не существуют.

The ban was later tested when Hannah, a Quaker minister herself, held services in her own home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот запрет был позже проверен, когда Ханна, сама служительница квакеров, проводила богослужения в своем собственном доме.

Subsequently, he became minister for Home, Jails, Fire services, NCC, Sainik Welfare, Film Development Corporation and Cinematography in Naidu's cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он стал министром внутренних дел, тюрем, пожарной охраны, НКЦ, социального обеспечения Сайника, Корпорации развития кино и кинематографии в кабинете найду.

Huffman was arrested at her California home on March 12 and charged with conspiracy to commit mail fraud and honest services fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаффман была арестована в своем калифорнийском доме 12 марта и обвинена в сговоре с целью совершения мошенничества с почтой и мошенничестве с честными услугами.

It is also the uplink home of SES, carrier of major European satellite services for Germany and Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также дом восходящей линии связи SES, оператора основных европейских спутниковых услуг для Германии и Великобритании.

Urban slums like Nairobi's Kibera - home to over one million people - remain largely untouched by government services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городские трущобы, такие как Кибера в Найроби - дом более миллиона человек - остаются в значительной степени обделенными правительственными услугами.

These items include transfers of goods and services or financial assets between the home country and the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти статьи включают передачу товаров и услуг или финансовых активов между страной происхождения и остальным миром.

Other methods include services inside the patient’s home, such as the delivery of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие методы включают услуги внутри дома пациента, такие как доставка еды.

Following Delver’s acquisition, Liad served as a VP of New Services at Sears Holdings and sat on the board of its Home Electronics and Outlets business units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После приобретения Делвера Лиад занимал должность вице-президента по новым услугам в Sears Holdings и входил в совет директоров ее подразделений Home Electronics and Outlets.

Digital minilabs are generally too expensive for typical home use, but many retailers purchase or lease them to offer photo printing services to their customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифровые минилаборатории, как правило, слишком дороги для обычного домашнего использования, но многие розничные торговцы покупают или арендуют их, чтобы предложить услуги фотопечати своим клиентам.

How long till Foster Services can place her in a permanent home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А долго служба опеки будет искать для неё постоянный дом?

All of these services are controlled directly by the Department of Home Affairs of the Isle of Man Government, and are independent of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти службы контролируются непосредственно Министерством внутренних дел правительства острова Мэн и не зависят от Соединенного Королевства.

This court order allows the Department of Human Services to check the home for evidence of child endangerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постановление суда позволяет Департаменту соцзащиты проверить дом на предмет безопасности для детей.

Adjacent to the Wake Forest campus, Reynolda Village is home to stores, restaurants, services and offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с кампусом Wake Forest находится деревня Рейнольда с магазинами, ресторанами, службами обслуживания и офисами.

It is home to a number of international banks, legal firms, corporate services, investment funds and private equity funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является домом для ряда международных банков, юридических фирм, корпоративных служб, инвестиционных фондов и фондов прямых инвестиций.

Various forms of both in-house and third-party services are integrated into Google Home, allowing users to speak voice commands to control interaction with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные формы как собственных, так и сторонних сервисов интегрированы в Google Home, позволяя пользователям произносить голосовые команды для управления взаимодействием с ними.

Well... aunt Helen comes home early from the bingo trip, and she found him with his home health care worker, proving services not covered by the HMO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо тетя ... Хелен приезжает домой рано после лото поездки, и она застала его с его медицинским работником на дому предоставляющей ему услуги не входящие в его страховку

These services have been credited with saving the lives of many elderly and senior citizens who choose to remain at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти услуги были приписаны спасению жизни многих пожилых людей и пожилых граждан, которые предпочитают оставаться дома.

Early utilization of in-home help services may delay institutionalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее использование служб помощи на дому может задержать процесс институционализации.

Six Close To Home Centers in Canal Winchester, Dublin, Downtown, East Columbus, Marysville and Westerville offer urgent care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть ближайших к дому центров в канале Винчестер, Дублине, Даунтауне, Ист-Колумбусе, Мэрисвилле и Вестервилле предлагают услуги неотложной медицинской помощи.

Oakwood is home to a wide number of clubs and services available to students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие предпосылки, которые потенциальный лидер должен удовлетворить, но быть женщиной-это не одно из них.

Home care services may allow seniors to live in their own home for a longer period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги по уходу на дому могут позволить пожилым людям жить в своем собственном доме в течение более длительного периода времени.

They include help by social workers, domestic help, the provision of meals in the home, night attendants and respite care; charges may be made for these services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим услугам относятся помощь со стороны социальных работников, помощь по ведению хозяйства, доставка продуктов питания, ночное дежурство и организация ухода во время отсутствия близких родственников; эти виды услуг могут быть платными.

Among these are ministerial education, world missions, home missions, parish services, and fiscal services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них-министерское образование, мировые миссии, домашние миссии, приходские службы и фискальные службы.

Dodo expanded services which include mobile broadband, VoIP, home and car insurance, gas and electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Додо расширил услуги, которые включают в себя мобильный широкополосный доступ, VoIP, страхование жилья и автомобилей, ГАЗ и электричество.

Without Walls International Church also began to hold Saturday night services at Carpenter's Home Church in Lakeland renting the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без стен Международная церковь также начала проводить субботние вечерние службы в домашней Церкви Карпентера в Лейкленде, арендуя недвижимость.

As such, in addition to home teaching, he also formulated Sunday services and classes using LDS scriptures to guide the congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в дополнение к домашнему учению он также сформулировал воскресные службы и занятия, используя священные писания СПД для руководства паствой.

The network enables online gaming, the PlayStation Store, PlayStation Home and other services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть включает в себя онлайн-игры, PlayStation Store, PlayStation Home и другие сервисы.

This support may include, inter alia, formal services provided in the home, adult day-care facilities and respite care programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая помощь может включать, в частности, предоставление на официальной основе услуг на дому, организацию для престарелых дневных центров досуга и кратковременных программ отдыха.

When a family places money in a funeral trust for a pre-need how much money can the funeral home use for other purposes until the family requires your services?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если семья заранее вкладывает деньги в похоронный фонд, сколько денег похоронное бюро может истратить на другие цели, прежде чем семье не понадобятся его услуги?

Since the launch of the original PlayStation console in 1994, the company has been developing PlayStation home video game consoles, accessories and services lineup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента запуска оригинальной консоли PlayStation в 1994 году компания занимается разработкой игровой линейки приставок PlayStation home, аксессуаров и сервисов.

However, they are finding ways to adapt to people's needs, such as providing digital services to patrons at home, and creating more user-friendly places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, они находят способы адаптироваться к потребностям людей, такие как предоставление цифровых услуг клиентам на дому и создание более удобных для пользователей мест.

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

Out-of-work, sexually frustrated, living-at-home losers, if you ask me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработные, сексуально неудовлетворенные, сидящие дома неудачники, это моё мнение.

Enjoy to discover our offers and services on the following pages!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах.

You'd need at least an hour to drive home in this weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе придётся целый час вести машину в такую погоду.

She just moved into a nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она недавно переехала в дом престарелых.

Personal health services tend to be shorter term in nature and bring about an improvement or stabilization of a health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги по укреплению личного здоровья в целом носят кратковременный характер и содействуют улучшению или стабилизации состояния здоровья.

We go to work so we can come home and rip off our clothes on this table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ходил на работу, возвращался усталый, как собака скидывал одежду и бросал на этот стол.

Come on, Ginger, let's go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, Джинджер, поехали домой.

I provide professional services, you provide the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за профессиональные услуги, ты отвечаешь за капитал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in home services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in home services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, home, services , а также произношение и транскрипцию к «in home services». Также, к фразе «in home services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information