In the german cities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the german cities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в немецких городах
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- cities [noun]

noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города



Munich topped the ranking of the magazine Capital in February 2005 for the economic prospects between 2002 and 2011 in 60 German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюнхен возглавил рейтинг журнала Capital в феврале 2005 года по экономическим перспективам с 2002 по 2011 год в 60 городах Германии.

For example if we allow German names for Polish cities, we should also allow Polish names for the German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если мы разрешаем немецкие названия для польских городов, мы должны также разрешить польские названия для немецких городов.

You smashed up German cities. like a child knocking over sand castles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разрушал немецкие города, как ребёнок, разваливает песочные замки.

Today, the crime rate is low compared with other large German cities, such as Hamburg or Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня уровень преступности низок по сравнению с другими крупными немецкими городами, такими как Гамбург или Берлин.

From the northeast, another contingent of German infantry, armor and self-propelled guns attempted to take control of the road exits to the cities of Rogan and Chuhuiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С северо-востока другой контингент немецкой пехоты, бронетехники и самоходных орудий предпринял попытку взять под контроль выезды на дороги к городам Рогань и Чугуев.

After the war he gave a series of anti-Jewish lectures in German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны он прочитал ряд антиеврейских лекций в немецких городах.

Eros centers exist in almost all larger German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры Эроса существуют почти во всех крупных немецких городах.

The continued search for substitutes during the blockade truly affected the ability for the German people to obtain food in cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающийся поиск заменителей во время блокады действительно повлиял на способность немецкого народа получать продовольствие в городах.

However, by the 1840s, trunk lines linked the major cities; each German state was responsible for the lines within its own borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к 1840-м годам магистральные линии связывали крупные города; каждое немецкое государство отвечало за эти линии в пределах своих собственных границ.

During the Second World War in the course of two years of German occupation the Hitlerites destroyed more than 209 Belorussian cities and towns, 9,200 villages, over 10,000 enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение Второй Мировой войны в ходе двух лет немецкого занятия Гитлеровцы разрушили больше чем 209 городов Belorussian и города, 9,200 деревень, более чем 10,000 предприятий.

Following the 2016 Turkish coup d'état attempt, huge pro-Erdogan demonstrations were held by Turkish citizens in German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После попытки государственного переворота в Турции в 2016 году турецкие граждане провели в немецких городах огромные демонстрации в поддержку Эрдогана.

However, estimates from other sources tend to be lower, ranging from 305,000 to 500,000 persons killed by Allied bombing of German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оценки из других источников, как правило, ниже: от 305 000 до 500 000 человек погибли в результате бомбардировок союзниками немецких городов.

He studied sciences and engineering in the German cities of Dresden, Munich and Berlin, where he studied under Gustav R. Kirchhoff and Hermann von Helmholtz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучал естественные науки и инженерное дело в немецких городах Дрездене, Мюнхене и Берлине, где учился у Густава Р. Кирхгофа и Германа фон Гельмгольца.

Britain and France took a defensive posture, fearing German air attacks on cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это рулевое управление обычно обеспечивается гонщиком, но при определенных условиях может быть обеспечено самим велосипедом.

Members of the Hanseatic League, which included mostly north German cities and towns, prospered in the expansion of trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Ганзейского союза, в который входили в основном северогерманские города и поселки, преуспевали в расширении торговли.

About 250,000 German Jews had arrived by the 1870s, and they sponsored reform synagogues in many small cities across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1870-м годам сюда прибыло около 250 000 немецких евреев, и они спонсировали реформистские синагоги во многих небольших городах по всей стране.

Cities would be razed and the land allowed to return to forest or resettled by German colonists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города будут стерты с лица земли, а земля будет возвращена в леса или заселена немецкими колонистами.

Leningrad suffered less damage than most German occupied USSR cities, such as Stalingrad, which later was burned to ashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленинград пострадал меньше, чем большинство оккупированных немцами городов СССР, таких как Сталинград, который позже был сожжен дотла.

In its early encounters it was successful, taking a number of towns and cities and creating a favourable impression on its German allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих первых столкновениях она добилась успеха, захватив ряд городов и поселков и создав благоприятное впечатление на своих немецких союзников.

became the first major musical to play concurrently in three German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

стал первым крупным мюзиклом, сыгранным одновременно в трех немецких городах.

Many north-western German cities were bombed in late 1943 in the Battle of the Ruhr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие северо-западные немецкие города были разбомблены в конце 1943 года в битве за Рур.

Poor autumn weather led to an equally poor potato harvest and much of the produce that was shipped to German cities rotted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохая осенняя погода привела к столь же плохому урожаю картофеля, и большая часть продуктов, поставляемых в немецкие города, сгнила.

Since 2007, German artist Hermann Josef Hack has shown his World Climate Refugee Camp in the centers of various European cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2007 года немецкий художник Герман Йозеф Хак показывает свой Всемирный климатический лагерь беженцев в центрах различных европейских городов.

Many German speakers immigrated to Swedish cities and worked in trade and administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие немецкоговорящие иммигрировали в шведские города и работали в сфере торговли и управления.

Other cities attracting tourists include Gdańsk, Poznań, Szczecin, Lublin, Toruń and the historic site of the German Auschwitz concentration camp in Oświęcim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие города, привлекающие туристов, включают Гданьск, Познань, Щецин, Люблин, Торунь и историческое место немецкого концлагеря Освенцим в Освенциме.

He participated in the suppression of the German Revolution of 1918–19 with the Freikorps in multiple German cities in 1920 and 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в подавлении немецкой революции 1918-1919 годов вместе с Freikorps во многих немецких городах в 1920 и 1921 годах.

When that revenge took place a few years later, the German cities were destroyed and thousands killed, many horribly incinerated as at Dresden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько лет эта месть состоялась. Уничтожались германские города, гибли люди. Тысячи немцев сгорели в Дрездене.

Britain and France took a defensive posture, fearing German air attacks on cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англия и Франция заняли оборонительную позицию, опасаясь немецких воздушных атак на города.

German authorities said Turkish mosques in Germany were playing Turkish politics and worried that Turkey's internal politics are spilling over into German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие власти заявили, что турецкие мечети в Германии играют в турецкую политику и обеспокоены тем, что внутренняя политика Турции распространяется на немецкие города.

The Dutch leeuwendaalder was imitated in several German and Italian cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландский левендальдер был подражаем в нескольких немецких и итальянских городах.

By the end of the war most German cities would be reduced to rubble and 7,500,000 Germans made homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу войны большинство немецких городов превратится в руины, а 7 500 000 немцев останутся без крова.

Around fifteen German cities were firebombed, in which destruction of the cities was almost total; the temperatures created in the firestorm were huge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около пятнадцати немецких городов были сожжены, причем разрушение городов было почти полным; температура, созданная в огненном шторме, была огромной.

Despite being heavily damaged during World War II and thereafter, the cities of the oblast still contain examples of German architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на значительный ущерб, нанесенный во время Второй Мировой Войны и после нее, города области все еще содержат образцы немецкой архитектуры.

Following the death of Emperor William I, monuments in his honour were built all over Prussia and in other major German cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти императора Вильгельма I памятники в его честь были воздвигнуты по всей Пруссии и в других крупных немецких городах.

During the Advent season, many German towns and cities host Christmas markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время рождественского сезона во многих немецких городах и поселках проводятся Рождественские ярмарки.

The General Staff blocked the entry of Douhet's theory into doctrine, fearing revenge strikes against German civilians and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный штаб блокировал внедрение теории Дуэ в доктрину, опасаясь мести за нанесение ударов по немецким гражданским лицам и городам.

And it still works today in fast-growing emerging cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение и сейчас актуально для быстрорастущих городов.

These are all cities near U.S. Army bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти города расположены около военных баз армии США.

This region of Russia is so remote, that there are no roads to connect the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот регион России находится так далеко, что нет дорог для связи с городами.

I spent some time in German South West Africa as a mining engineer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал горным инженером у немцев в Юго-Западной Африке.

The remnants of a once free humanity are forced to live - within highly controlled compact prison-like cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остатки когда-то свободного человечества вынуждены жить в высшей степени контролируемых городах, подобных тюрьмам.

Factors pulling people to cities include access to the cash economy and improved access to services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу факторов, побуждающих людей переезжать в города, относятся доступ к денежной экономике и более широкий доступ к услугам.

Fiercely, but evenly incited by the taunts of the German, the Pequod's three boats now began ranging almost abreast; and, so disposed, momentarily neared him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренные и подхлестываемые издевательствами немца, три шлюпки Пекода шли теперь почти вровень друг с другом, настигая Дерика с каждой секундой.

A huge number of towns and cities in England have a London Road, for example, that go TO London, they're not IN London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В огромном количестве больших и малых городов в Англии есть Лондонское шоссе, к примеру, оно ведет в Лондон, оно не в Лондоне.

Charters have been used in Europe since medieval times to grant rights and privileges to towns, boroughs and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хартии использовались в Европе со средневековых времен для предоставления прав и привилегий городам, местечкам и городам.

Cities must study their citizens and communities, know the processes, business drivers, create policies, and objectives to meet the citizens' needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города должны изучать своих граждан и сообщества, знать процессы, бизнес-факторы, создавать политику и цели для удовлетворения потребностей граждан.

Most cities have all six, but there are towns that have only three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство городов имеют все шесть, но есть города, которые имеют только три.

Traditionally the status was given to towns with diocesan cathedrals, so there are smaller cities like Wells, Ely, Ripon, Truro and Chichester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно этот статус присваивался городам с епархиальными соборами, поэтому есть и более мелкие города, такие как Уэллс, Эли, Рипон, Труро и Чичестер.

Opposition parties booked a clear victory in the elections for county and Budapest assemblies and in the mayoral elections in cities with county rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппозиционные партии одержали уверенную победу на выборах в уездные и Будапештские собрания, а также на выборах мэров городов с уездными правами.

In contrast to the cities, unincorporated rural settlements known as colonias often lack basic infrastructure and are marked by poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от городов, неинкорпорированные сельские поселения, известные как колонии, часто не имеют базовой инфраструктуры и характеризуются бедностью.

Examples include the Stonebriar Centre mall, the cities of Rockville Centre and Centreville, Centre County and Centre College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примеров можно привести торговый центр Stonebriar Centre, города Роквилл-центр и Сентревилл, округ Сентер и колледж Сентер.

Meanwhile, Iraq's air force also began carrying out strategic bombing raids against Iranian cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем ВВС Ирака также начали осуществлять стратегические бомбардировки иранских городов.

Many cities and civic groups have made efforts to improve street name and numbering schemes, such as Boston in 1879, Chicago in 1895, and Nashville in 1940 among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие города и общественные группы предприняли усилия по улучшению названий и нумерации улиц, такие как Бостон в 1879 году, Чикаго в 1895 году и Нэшвилл в 1940 году и другие.

Traffic calming has been successfully used for decades in cities across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успокоение дорожного движения успешно используется в течение десятилетий в городах по всей Европе.

The Persianate culture was significant in Bengal, where cities like Sonargaon became the easternmost centers of Persian influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура персов имела большое значение в Бенгалии, где такие города, как Сонаргаон, стали самыми восточными центрами Персидского влияния.

These conditions caused physicians to move just outside the cities and continue to practice variolation in the suburbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти условия заставили врачей переехать сразу за пределы городов и продолжать практиковать вариоляцию в пригородах.

It later began the following month and was staged in 19 cities across the United Kingdom, the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начался в следующем месяце и был поставлен в 19 городах по всему Соединенному Королевству, Соединенным Штатам и Канаде.

Walk Score ranked Dallas the twenty-third most walkable of fifty largest cities in the United States in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk Score поставил Даллас на двадцать третье место среди пятидесяти крупнейших городов Соединенных Штатов в 2011 году.

When Poles came to Chicago and surrounding cities from Europe, they brought with them long ropes of kielbasa, cabbage rolls, and pierogis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда поляки приезжали в Чикаго и близлежащие города из Европы, они привозили с собой длинные веревки из килбасы, голубцы и пироги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the german cities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the german cities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, german, cities , а также произношение и транскрипцию к «in the german cities». Также, к фразе «in the german cities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information