In the previous part - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in arrear - просроченный
observation in - наблюдение в
in tenders - в тендерах
interdependence in - взаимозависимости
justification in - обоснование в
honey in - мед
healing in - исцеление в
athlete in - спортсмен
in replicating - в тиражирования
in the table in paragraph - в таблице в пункте
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
at the end of the rental period - в конце срока аренды
export to the rest of the world - экспорт в остальной части мира
at the beginning of the school year - в начале учебного года
safeguarding the ozone layer and the global - охране озонового слоя и глобальной
in the northern part of the city - в северной части города
since the beginning of the civil war - С начала гражданской войны
as at the end of the year - по состоянию на конец года
on the last day of the year - в последний день года
at the beginning of the twenty-first - в начале двадцать первого
the dawn of the third age - рассвет третьего возраста
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый
mentioned in the previous - упоминалось в предыдущем
in previous plans - в предыдущих планах
on previous - на предыдущий
previous visits - предыдущие визиты
previous tests - предыдущие тесты
previous charges - предыдущие обвинения
the board reiterated its previous - Совет подтвердил свою предыдущую
over the previous six years - за последние шесть лет
comparative figures for the previous - Сравнительные показатели за предыдущий
since the previous report - так как в предыдущем докладе
Синонимы к previous: one-time, old, past, former, earlier, quondam, preceding, foregoing, sometime, anterior
Антонимы к previous: following, subsequent, successive
Значение previous: existing or occurring before in time or order.
noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том
adverb: частью, частично, отчасти
verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться
foremost part - самая главная часть
joining part - связка
will take part - примут участие
part of implementing - часть реализации
most active part - Наиболее активная часть
structural part - элемент конструкции
part african - часть африканского
part in the exhibition - участие в выставке
part of the programmes - часть программ
part of identity - часть идентичности
Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece
Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch
Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.
It was written for the castrato Venanzio Rauzzini, who had sung the part of the primo uomo Cecilio in Lucio Silla the previous year. |
Она была написана для кастрата Венанцио Рауццини, который в прошлом году исполнил партию Примо уомо Сесилио в Лусио Силле. |
A master's degree normally requires previous study at the bachelor's level, either as a separate degree or as part of an integrated course. |
Степень магистра обычно требует предварительного обучения на уровне бакалавра, либо как отдельная степень, либо как часть интегрированного курса. |
It is not clear whether previous judge advocates did collect a part of those fees in New South Wales. |
Неясно, собирали ли адвокаты предыдущих судей часть этих гонораров в Новом Южном Уэльсе. |
He announced that he did this as part of his plans to ruin her career after an incident she caused on set when she talked negatively about his previous work. |
Он объявил, что сделал это в рамках своих планов разрушить ее карьеру после инцидента, который она вызвала на съемочной площадке, когда отрицательно отзывалась о его предыдущей работе. |
Howard was part of the repertory system in the opera houses of Metz and Darmstadt previous to World War I. |
Говард был частью репертуарной системы в оперных театрах Меца и Дармштадта до Первой мировой войны. |
It was started immediately after the completion of the previous part and finished towards the end of August 1812. |
Она была начата сразу после завершения предыдущей части и закончена к концу августа 1812 года. |
For Turkish, where the interrogative particle may be considered a part of the verbal inflection system, see the previous section. |
Для турецкого языка, где вопросительная частица может рассматриваться как часть системы глагольных флексий, см. |
It's not part of Kai's previous MO. |
Кай раньше им не пользовалась. |
The recovery is a slow slide back to the initial part of the stroke, it gives the rower time to recover from the previous stroke. |
Восстановление - это медленное скольжение назад к начальной части гребка, оно дает гребцу время восстановиться после предыдущего гребка. |
The text submitted this year, however, presents some elements in its operative part that my country considers a step backwards vis-à-vis previous achievements. |
Однако представленный в нынешнем году текст содержит определенные элементы в постановляющей части, которые моя страна считает отходом от прежних достижений. |
Due in part to Lance's absence from the Tour in 2006, its ratings for live coverage of the first four stages of the race drew in 49% fewer viewers than previous years. |
Отчасти из-за отсутствия Ланса в Туре в 2006 году, его рейтинги прямых трансляций первых четырех этапов гонки привлекли на 49% меньше зрителей, чем в предыдущие годы. |
This was in large part because the Prussian General Staff was created to study previous Prussian operations and learn to avoid mistakes. |
Во многом это объяснялось тем, что Прусский Генеральный штаб был создан для изучения предыдущих прусских операций и для того, чтобы научиться избегать ошибок. |
As on the previous day, the German troops travelling were confined strictly to their own part of the train. |
Как и накануне, германские солдаты ехали совсем отдельно, в особых вагонах. |
If 1 January is on a Monday, Tuesday, Wednesday or Thursday, it is in week 01. If 1 January is on a Friday, it is part of week 53 of the previous year. |
Если 1 января приходится на понедельник, вторник, среду или четверг, то это неделя 01. Если 1 января приходится на пятницу, то это часть 53-й недели предыдущего года. |
This, and the previous suggestion, could clutter the GUI, so maybe they should be part of a Patroller's subset of the functionality? |
Это, как и предыдущее предложение, может загромождать графический интерфейс, так что, возможно, они должны быть частью подмножества функциональности патрульного? |
If it is on a Sunday, it is part of week 52 of the previous year. |
Если это воскресенье, то это часть 52-й недели предыдущего года. |
He again played little part in Parliament, although he was listed as a ‘worthy patriot’ who had helped detect the mismanagements of the previous ministry. |
Он снова играл незначительную роль в парламенте, хотя и числился в списке достойных патриотов, которые помогли выявить недостатки предыдущего Министерства. |
In other words, they are put in the onset in the following syllable rather than a part of the coda of the previous syllable. |
Другими словами, они помещаются в начале следующего слога, а не в части кода предыдущего слога. |
The part of the silicon that was not covered by the photoresist layer from the previous step can now be etched. |
Та часть кремния, которая не была покрыта слоем фоторезиста с предыдущего этапа, теперь может быть вытравлена. |
This provision was part of the previous Law on Labor Relations. |
Это положение содержалось также в предыдущем Законе о трудовых отношениях. |
Previous problems in areas with Hungarian majorities or large Hungarian minorities could be ascribed in part to serious underrepresentation. |
Предыдущие проблемы в районах проживания венгерского большинства или многочисленного венгерского меньшинства могут быть частично отнесены на счет значительной недопредставленности. |
The 4WD have been downgraded into part-time 4WD instead of full-time 4WD like the previous 4WD model. |
4WD были понижены до неполного рабочего дня 4WD вместо полного рабочего дня 4WD, как в предыдущей модели 4WD. |
Veteran Chicago-Mac racers have encountered similar conditions during previous races and understand that coping with severe weather is part of the challenge. |
Ветераны Chicago-Mac racers сталкивались с подобными условиями во время предыдущих гонок и понимают, что справиться с суровой погодой-это часть проблемы. |
I don't think the previous version implied any responsibility on anyone's part. |
Я не думаю, что предыдущая версия подразумевала какую-либо ответственность с чьей-либо стороны. |
This generation Fortuner features a part-time 4WD system instead of the full-time 4WD system used in the previous generation. |
Это поколение Fortuner имеет неполный рабочий день 4WD системы вместо полного рабочего дня 4WD системы, используемой в предыдущем поколении. |
Оружие никогда не было главной частью в их предыдущих работах. |
|
No obvious connection to the previous victims or body part recipients. |
Нет очевидной связи с предыдущими жертвами или получателями частей тел. |
Whereas previous emperors had, for the most part, relied on the reports of their imperial representatives around the Empire, Hadrian wished to see things for himself. |
В то время как предыдущие императоры по большей части полагались на доклады своих имперских представителей по всей империи, Адриан хотел увидеть все своими глазами. |
It's not logically part of the section it's in. The previous content in that section is about hacking. |
Это логически не является частью раздела, в котором он находится. Предыдущий контент в этом разделе посвящен хакерству. |
It however refuses to abide by the previous part of the resolution, which calls for it to vacate all territories occupied. |
Однако она отказывается выполнять предыдущую часть резолюции, которая призывает ее освободить все оккупированные территории. |
For the most part they related directly to previous discussions. |
Во многом они непосредственно соотносятся с уже состоявшимися обсуждениями. |
Could I ask you to take a look at the AfD on this as your actions on a previous AfD, now rehashed as part of this, on Alexander Fiske-Harrison have been questioned? |
Могу ли я попросить вас взглянуть на АФД по этому вопросу, поскольку ваши действия по предыдущему АФД, теперь перефразированному как часть этого, по Александру Фиске-Харрисону были подвергнуты сомнению? |
She said she had come across it accidentally while travelling through that part of the country the previous autumn, and had been much struck by its beauty and picturesqueness. |
Она сказала, что прошлой осенью, проезжая по этой части графства, случайно увидела дом и была поражена его красотой и живописным расположением. |
I already mentioned in previous part of the discussion on En Wiki where you can search for Polish sources. |
Я уже упоминал в предыдущей части обсуждения на En Wiki, где вы можете искать польские источники. |
In January 2015 Coinbase raised US$75 million as part of a Series C funding round, smashing the previous record for a bitcoin company. |
В январе 2015 года Coinbase привлекла 75 миллионов долларов США в рамках раунда финансирования серии C, побив предыдущий рекорд для биткойн-компании. |
On my part, I will just refer to my previous discussions in continuing to tag the article to guard it against falsehood. |
Со своей стороны, я просто сошлюсь на свои предыдущие обсуждения, продолжая помечать статью, чтобы защитить ее от лжи. |
This is the third and final part of a connected series, with the main solos from his previous works, Polaroid Feet and Ronin. |
Это третья и заключительная часть Связной серии, с основными Соло из его предыдущих работ, Polaroid Feet и Ronin. |
Moldova's previous census was performed in 1989, when the territory of the country was part of the former Soviet Union. |
Предыдущая перепись населения Молдовы была проведена в 1989 году, когда территория страны входила в состав бывшего Советского Союза. |
This increase is attributable in large part to the balance of unexpended resources carried forward from previous bienniums. |
Такое увеличение можно в значительной мере отнести за счет остатка неизрасходованных ресурсов, перенесенного с предыдущих периодов. |
If it is on a Saturday, it is part of the last week of the previous year which is numbered 52 in a common year and 53 in a leap year. |
Если это суббота, то это часть последней недели предыдущего года, которая имеет номер 52 в обычном году и 53 в високосном году. |
This objection is, in part, in all of us. |
В некотором смысле это препятствие есть у всех нас. |
We have built part of the Atlantic wall in Senegal, but only two kilometres, because one kilometre costs a great deal of money - $2 million. |
Мы у себя в Сенегале построили часть Атлантической стены - всего лишь 2 километра, потому что каждый километр обходится дорого - в 2 млн. долл. США. |
Respecting these human rights is core to HP's shared values and is part of the way we do business. |
Соблюдение этих прав человека занимает центральное место среди основных ценностей НР и является составной частью ведения компанией своей хозяйственной деятельности ». |
It would be providing free office premises, expert and support staff and part of the funding for the Beijing office. |
Правительство Китая обеспечит на бесплатной основе помещение, экспертов и технический персонал, а также частичное финансирование представительства в Пекине. |
Regarding the new business, she'll watch over my part of it down here. |
Касательно нового бизнеса, она присмотрит здесь за моей долей. |
The nice part about Crusades is they're extremely dangerous. |
Хорошо, что военные походы ужасно опасны. |
Membership also includes association with a group characterized by one of the prohibited grounds or perception by others that an individual is part of such a group. |
Принадлежность также предполагает связь с какой-либо группой, характеризуемой одним из запрещенных оснований, или представление других о том, что соответствующее лицо входит в такую группу. |
Нагрузки загрязнения в нижней части реки Вуокси. |
|
See SharePoint Online search administration overview or Configure a Content Search Web Part in SharePoint for more on search. |
Дополнительные сведения см. в статье Обзор администрирования поиска в SharePoint Online или Настройка веб-части Поиск контента в SharePoint. |
As a part of the plan, Deutsche Bank also sought to improve operating efficiency by exiting several countries where low operating profits did not justify its presence. |
В рамках этого плана Deutsche Bank намеревается повысить операционную эффективность, свернув деятельность в нескольких странах, в которых низкие операционные доходы не оправдывают его присутствие. |
First and foremost is the European Union, whose members have, for the most part, adopted the complete liberal prescription for the conduct of international politics — full stop. |
Прежде всего это Европейский Союз, члены которого в основном приняли абсолютно либеральный кодекс поведения в мировой политике. И точка. |
The financial position of the capital master plan is reported as part of statement IX, United Nations capital assets and construction in progress. |
Информация о финансовом положении генерального плана капитального ремонта содержится в разделе ведомости IX «Капитальные активы Организации Объединенных Наций и ход строительства». |
When the completely confused conductor left Compartment 7 the previous night, Volka said to Hottabych, Can you do something to make him forget what's happened? |
Когда ночью сбитый с толку проводник покинул седьмое купе, Волька обратился к Хоттабычу: -Можно ли так сделать, чтобы проводник все забыл? |
In this situation, constitutional convention is that the previous incumbent has the first right to form a coalition government and seek appointment. |
В этой ситуации конституционное соглашение заключается в том, что предыдущий действующий президент имеет первое право сформировать коалиционное правительство и добиваться назначения. |
Media Agnostic USB is distinct from, and should not be confused with, previous wireless USB protocols such as Certified Wireless USB. |
Media Agnostic USB отличается от предыдущих протоколов беспроводного USB, таких как сертифицированный беспроводной USB, и не следует путать их с ними. |
Thirty-nine states swung more Republican compared to the previous presidential election, while eleven states and the District of Columbia swung more Democratic. |
Тридцать девять штатов оказались более республиканскими по сравнению с предыдущими президентскими выборами, а одиннадцать Штатов и округ Колумбия-более демократическими. |
Xbox Music and Xbox Video provide streaming services for movies, music, and TV shows, and are separated as opposed to being joined together in previous versions. |
Xbox Music и Xbox Video предоставляют потоковые сервисы для фильмов, музыки и телешоу и разделены, а не объединены вместе в предыдущих версиях. |
The government's principal volcanologist, Renato Solidum, was reported to have said the previous afternoon on radio that the magma chamber is swelling. |
Главный вулканолог правительства Ренато Солидум, как сообщалось, сказал накануне днем по радио, что магматическая камера набухает. |
Griffin went on to win the gory battle by split decision, showing superior striking skills and a stronger ground game than in their previous fight. |
Гриффин продолжал выигрывать кровавую битву раздельным решением, демонстрируя превосходные ударные навыки и более сильную наземную игру, чем в их предыдущем бою. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the previous part».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the previous part» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, previous, part , а также произношение и транскрипцию к «in the previous part». Также, к фразе «in the previous part» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.