In the wake of the crisis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the wake of the crisis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в связи с кризисом
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in remission - в состоянии ремиссии

  • in corrugated - в гофрированные

  • felt in - ощущалось в

  • stepped in - вмешалась

  • in estimates - в оценках

  • in deploying - в разместившей

  • banking in - банковское дело в

  • in geographic - в географической

  • in proceeding - в разбирательстве

  • in new york in february - в Нью-Йорке в феврале

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- wake [verb]

verb: разбудить, просыпаться, будить, осознать, очнуться, пробуждать, бодрствовать, опомниться, возбуждать, справлять поминки

noun: бодрствование, поминки, кильватер, храмовой праздник

  • wake up call time - время вызова пробуждения

  • forward wake - положительный попутный поток

  • wake up from - просыпаются от

  • call me when you wake up - позвони мне, когда проснешься

  • you need to wake up - Вы должны проснуться

  • i wanted to wake up - я хотел, чтобы проснуться

  • wake up this morning - просыпаться утром

  • is a wake-up call - является тревожным сигналом

  • to wake up at - просыпаться в

  • wake up everyone - просыпаются все

  • Синонимы к wake: waken, arise, stir, rouse oneself, bestir oneself, awake, awaken, get up, come to, come round

    Антонимы к wake: go to sleep, fall asleep

    Значение wake: emerge or cause to emerge from a state of sleep; stop sleeping.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- crisis [noun]

noun: кризис, перелом

adjective: кризисный



Although industrial production has declined in the wake of the acute energy crisis, air pollution continues to be considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на острый энергетический кризис, в результате которого снизились объемы промышленного производства, загрязнение воздушного бассейна остается достаточно высоким.

Therefore, the communication decisions crisis managers make in the wake of a crisis could have great consequences, either positive or negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, коммуникационные решения, принимаемые кризисными менеджерами после кризиса, могут иметь серьезные последствия, как положительные, так и отрицательные.

This acknowledgment of humility in the wake of a global economic crisis and two draining wars would seem to be an example of simple intellectual honesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная 'заявка на скромность' в свете мирового экономического кризиса и двух истощающих ресурсы страны войн представляется примером простой способности признать очевидное.

Today, in the wake of the euro crisis, the same might be said of the European Union as it seeks to put itself on a more stable institutional footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день, в связи с кризисом еврозоны, то же самое можно сказать и о Европейском Союзе, поскольку он стремится восстановить под собой более стабильную институциональную опору.

In the wake of the 2007-2009 financial crisis these works have triggered further discussions about ethics in modern economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После финансового кризиса 2007-2009 годов эти работы вызвали дальнейшие дискуссии об этике в современной экономике.

While Medvedev has promised to do this, he admits that little has happened even in the wake of Russia's dismal performance in the global financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Медведев пообещал сделать это, он признает, что мало, что произошло, даже вследствие ужасного положения, в котором Россия оказалась из-за мирового финансового кризиса.

They are receiving some attention again in the wake of the financial crisis of 2007–08.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вновь привлекли к себе некоторое внимание после финансового кризиса 2007-08 годов.

The crisis led both Aleksandër Meksi and Sali Berisha to resign from office in the wake of the general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кризис привел к тому, что Александр Мекси и Сали Бериша подали в отставку после всеобщих выборов.

In the wake of the financial crisis, executive pay practices came under increasing scrutiny at Nationwide as in the rest of the financial sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После финансового кризиса практика оплаты труда руководителей стала все более тщательно изучаться в масштабах всей страны, как и в остальном финансовом секторе.

In 1956–57, he served with his brigade at Mafraq in Jordan in the wake of the Suez Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1956-1957 годах он служил со своей бригадой в Мафраке в Иордании после Суэцкого кризиса.

In the wake of the Persian Gulf crisis, the ACC has remained inactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После кризиса в Персидском заливе АКК по-прежнему бездействовал.

For decades, the US and Europe lectured the world on the importance of cleaning house in the wake of a financial crisis: in particular, repairing or resolving zombie banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении десятилетий, США и Европа читали лекцию миру о важности уборки дома после финансового кризиса: в частности восстановления и решения вопросов с “зомби” – банками.

In America in the wake of the sub-prime mortgage crisis, it has done neither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке, во время субстандартного ипотечного кризиса, оно ничего такого не сделало.

A major humanitarian crisis unfolded in the wake of the cyclone, with hundreds of thousands of people in urgent need of assistance across Mozambique and Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за циклоном разразился крупный гуманитарный кризис, в котором сотни тысяч людей в срочном порядке нуждались в помощи в Мозамбике и Зимбабве.

Xi has cultivated stronger relations with Russia, particularly in the wake of the Ukraine crisis of 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Си Цзиньпин укрепил отношения с Россией, особенно после украинского кризиса 2014 года.

The organization indicated this was in response to a rapid drop in corporate underwriting in the wake of the economic crisis of 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация указала, что это было сделано в ответ на быстрое падение корпоративного андеррайтинга после экономического кризиса 2008 года.

Finding alternative routes for Russian gas, long an obsession for the Kremlin, has taken on added urgency in the wake of the Ukraine crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиски альтернативных путей для российского газа стали еще более актуальными после начала украинского кризиса.

In the wake of the global economic crisis of 2008, the United Kingdom economy contracted, experiencing negative economic growth throughout 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После глобального экономического кризиса 2008 года экономика Соединенного Королевства сократилась, испытывая отрицательный экономический рост на протяжении всего 2009 года.

In the wake of the Algerian Crisis of 1958, Charles de Gaulle set up the French Fifth Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После алжирского кризиса 1958 года Шарль де Голль создал французскую Пятую Республику.

In southeast Asia, populist politicians emerged in the wake of the 1997 Asian financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Юго-Восточной Азии популистские политики появились на волне Азиатского финансового кризиса 1997 года.

It was created in the wake of the financial crisis as part of Citi's restructuring plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был создан после финансового кризиса в рамках плана реструктуризации Citi.

In some instances, a nation has successfully emerged from a crisis only to lose the attention of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде случаев государства, которым удалось успешно преодолеть кризисную стадию, уходили из поля зрения международного сообщества.

The global financial and economic crisis drew a line under discussions on whether one system can dominate in any area whatsoever, be it economy, politics or ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный финансово-экономический кризис окончательно поставил точку в рассуждениях о возможности доминирования какой-то одной системы в любых областях – будь то экономика, политика или идеология.

In what light stand the words, spoken by David Rockefeller in 1994: All we need is a major crisis and the nations will accept the New World Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком свете сейчас проявляются слова, сказанные Дэвидом Рокфеллером в 1994 году: Все, что нам нужно - это общий кризис, и люди примут новый мировой порядок.

Australia tweeted #illridewithyou – and showed great solidarity in a moment of crisis

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралия демонстрирует солидарность в момент кризиса

Insolvent states need help with restructuring, both in the financial sector and well beyond it, so that they can work their way out of crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплатежеспособное государство нуждается в помощи для проведения реструктуризации, как в финансовом секторе, так и далеко за его пределами, чтобы они могли разработать пути выхода из кризиса.

Watch, dear Lord, with those who wake or watch or weep tonight, and give your angels charge over those who sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оберегай, Господи, тех, кто не спит или бодрствует, или плачет, и поручи своим ангелам оберегать тех, кто спит.

I am a senior member of the research staff and appointed liaison to the Vatican for this crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я старший исследователь, и на период данного кризиса мне поручено осуществлять связь между моей организацией и Ватиканом.

Waking up at earliest dawn, Levin tried to wake his companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснувшись на ранней заре, Левин попробовал будить товарищей.

Emma got out first, then Felicite, Monsieur Lheureux, and a nurse, and they had to wake up Charles in his corner, where he had slept soundly since night set in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма вышла первая, за ней Фелисите, г-н Лере и кормилица; Шарля пришлось разбудить, ибо он, едва смерклось, притулился в уголке и заснул крепким сном.

That sapphire has the power to activate the Cuban Missile Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сапфир способен активировать Карибский кризис.

The colonel sat back when he had finished and was extremely pleased with himself for the prompt action he had just taken to meet this sinister crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончив работу, полковник откинулся в кресле, чрезвычайно довольный экстренными мерами, которые он предпринял, чтобы приблизиться к разгадке зловещей тайны.

Idolization of a dominant role model in the wake of tragedy could often blur the lines between right and wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преклонение перед доминирующей ролевой моделью вследствие трагедии часто приводит к размыванию границ между понятиями добра и зла.

I was just trying to be considerate and not wake you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто пыталась быть заботливой и не хотела тебя беспокоить.

And myself would open weep. Look-I wake-my lashes flutter, My eyelids part, I smile, I talk! I have come alive, dear brother,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри: дрожат реснички, □ □Льётся волос на висок.

It's an existential spy crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это типа такой шпионский кризис.

Maybe I'll just take what I want ... wake up something inside of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть я просто возьму все, что я хочу... пробужу что-нибудь внутри тебя.

You see, I thought that one day my mate Steve was going to wake up... (SOBS)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, я думал, что в один прекрасный день мой друг Стив очнется...

I wake up just as it grows light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просыпаюсь от света.

I drink it... wake up tied to a chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпил... проснулся привязанным к стулу.

To wake at dawn with a winged heart

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просыпаться на рассвете с окрыленным сердцем.

No, I'm... dreading... that Henry's birth mother will wake up one day full of regret over leaving him, and come here to take him back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я... боюсь, что однажды мать Генри проснется, пожалеет, что бросила его, и захочет его вернуть.

Knowing no sharks could possibly keep pace with the boat, he rinsed himself as best as he could in the powerful blast of the wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная, что никакая акула не сможет догнать лодку, он тщательно вымыл руки в бурлящем за бортом потоке.

He operated his crisis management firm out of these offices, which makes Lockhart/Gardner open to investigation as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимается своим кризисным управлением из этого офиса, поэтому Локхарт/Гарднер также входит в расследование.

At some point, they're gonna wake up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один момент, они просыпаются.

You're gonna have a long sleep, and you'll wake up right as rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя будет долгий сон, а потом ты проснешься с началом дождя.

By the time she had been hailed and stopped, both steamers were drifting away from us, and we were rising and falling in a troubled wake of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его окликали, пытались остановить, но поздно: через минуту оба парохода уже удалялись от нас, а шлюпка подпрыгивала на поднятых ими волнах.

Well, wake the judge up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, разбудите судью.

Did you manage to avert his crisis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе удалось предотвратить его кризис?

The Suez Crisis benefited Nasser's pan-Arab cause while simultaneously undermining those Arab leaders who followed pro-Western policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суэцкий кризис пошел на пользу панарабскому делу Насера, одновременно подрывая позиции тех арабских лидеров, которые следовали прозападной политике.

Iceland had been hit especially hard by the Great Recession that began in December 2007, because of the failure of its banking system and a subsequent economic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исландия особенно сильно пострадала от Великой рецессии, начавшейся в декабре 2007 года из-за краха ее банковской системы и последующего экономического кризиса.

In October 2011 Crisis launched a campaign to improve the assistance and support provided by Local Authorities to single homeless people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года кризис начал кампанию по улучшению помощи и поддержки, оказываемой местными властями одиноким бездомным людям.

The overall goal of a crisis intervention is to get the individual back to a pre-crisis level of functioning or higher with the help of a social support group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая цель антикризисного вмешательства состоит в том, чтобы вернуть индивида на докризисный уровень функционирования или выше с помощью группы социальной поддержки.

Strengthened Soviet-Cuban relations eventually led to the events of the Cuban Missile Crisis of 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление советско-кубинских отношений в конечном итоге привело к событиям Кубинского ракетного кризиса 1962 года.

Most critics cite anti-democratic governance, corruption and mismanagement of the economy as causes of the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к проведению расследований Конгрессом, а также генеральными инспекторами АНБ и МО.

Amid the crisis, on 30 September, 2019, President Vizcarra dissoled the congress, and elections were held on 26 January, 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях кризиса 30 сентября 2019 года президент Вискарра распустил Конгресс, и выборы состоялись 26 января 2020 года.

Acceptance to Wake Forest has been offered to 25 percent of those who applied through the regular decision process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласие на участие в программе Уэйк Форест было предложено 25 процентам тех, кто подавал заявки в рамках регулярного процесса принятия решений.

The Coliseum, which seats 14,407, has been the home of Wake Forest's men's and women's basketball teams since it opened in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колизей, вмещающий 14 407 мест, был домом для мужской и женской баскетбольных команд Уэйк Фореста с момента его открытия в 1989 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the wake of the crisis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the wake of the crisis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, wake, of, the, crisis , а также произношение и транскрипцию к «in the wake of the crisis». Также, к фразе «in the wake of the crisis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information