Income supplement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
interest income expenses - Расходы процентных доходов
income statement items - пункты отчета о доходах
generating extra income - генерируя дополнительный доход
above average income - выше среднего дохода
whose income - чей доход
income figures - сумма дохода
income-generation programmes - программы приносящей доход
compensation for loss of income - компенсация за потерю дохода
provide a source of income - обеспечить источник дохода
other operating income - Прочие операционные доходы
Синонимы к income: proceeds, turnover, revenue, gains, wages, stipend, salary, receipts, emolument, earnings
Антонимы к income: loss, cost, costs, damage, nonprofit
Значение income: money received, especially on a regular basis, for work or through investments.
noun: дополнение, приложение, добавление, дополнительный угол
verb: дополнять, пополнять, добавлять
editor of the supplement - редактор приложения
important supplement - важное дополнение
perfect supplement - идеальное дополнение
an important supplement - важное дополнение
as supplement to existing - как дополнение к существующим
supplement performance - производительность добавки
useful supplement - полезное дополнение
as draft supplement - в качестве проекта дополнения
half board supplement - полупансион дополнение
supplement the content - дополнить содержание
Синонимы к supplement: add-on, accessory, peripheral, appendage, addition, supplementation, supplementary, extra, adjunct, increase
Антонимы к supplement: abatement, decline, decrease, decrement, depletion, diminishment, diminution, drop-off, fall, falloff
Значение supplement: something that completes or enhances something else when added to it.
sideline, subsidiary, additional earnings, additional income, additional revenue, complement income, earning supplements, earnings supplements, extra income, income benefit, income supplement wis, income supplementation, income supplements, income support, supplementary income, additional profits, additional rent, additional staff assessment income, ancillary revenue
Everyone would have to work, at whatever wage he finds employment, and the government would then pay a supplemental income to ensure a socially acceptable standard of living. |
Каждый должен будет работать, какую бы зарплату ему не предложили, а правительство будет выплачивать дополнительное пособие для обеспечения социально приемлемого уровня жизни. |
ALG II can also be paid partially to supplement a low work income. |
ALG II также может частично оплачиваться в дополнение к низкому рабочему доходу. |
To supplement his income, he briefly tried his hand at domestic service, but although he enjoyed cooking, he became bored and resigned. |
Чтобы пополнить свой доход, он ненадолго попробовал свои силы в домашней прислуге, но, хотя ему нравилось готовить, он заскучал и смирился. |
У него был другой источник доходов. |
|
In December 1981, Abu-Jamal was working as a taxicab driver in Philadelphia two nights a week to supplement his income. |
В декабре 1981 года Абу-Джамаль работал водителем такси в Филадельфии два вечера в неделю, чтобы пополнить свой доход. |
Zinc supplements have reduced preterm births by around 14% mainly in low income countries where zinc deficiency is common. |
Добавки цинка уменьшили преждевременные роды примерно на 14%, главным образом в странах с низким уровнем дохода, где дефицит цинка является распространенным явлением. |
Williams supplemented her income by selling surplus chickens and eggs. |
Уильямс дополнила свой доход продажей излишков кур и яиц. |
During the rest of the 1930s, Adams took on many commercial assignments to supplement the income from the struggling Best's Studio. |
В течение оставшейся части 1930-х годов Адамс брал на себя множество коммерческих заданий, чтобы пополнить доход от студии борющегося Беста. |
People also raise chicken and sometimes sheep or cows to help supplement the family income by selling a lamb or a calf every year. |
Люди также выращивают кур, а иногда овец или коров, чтобы помочь пополнить семейный доход, продавая ягненка или теленка каждый год. |
Its legal activities were supplemented by income related to weapons sales and money laundering. |
Его легальная деятельность дополнялась доходами, связанными с продажей оружия и отмыванием денег. |
Alongside this, he and Phyllis, with their newborn daughter Leah, began claiming unemployment benefit to supplement this income. |
Кроме того, он и Филлис вместе с их новорожденной дочерью Лией начали требовать пособие по безработице, чтобы дополнить этот доход. |
These include food distribution among low-income communities, micronutrient supplementation, and fortification of food. |
К ним относятся распределение продовольствия среди общин с низким уровнем дохода, добавление микроэлементов и обогащение продуктов питания. |
Repeatedly cut from rosters, Crews often supplemented his football income by receiving portrait commissions from teammates. |
Неоднократно исключенные из списков, бригады часто пополняли его футбольный доход, получая портретные комиссионные от товарищей по команде. |
Until then, there's no reason that I shouldn't supplement my income. |
До того времени, нет никаких причин не пополнять мой доход. |
It is extremely difficult to find supplementary jobs to earn some extra income, partly because of existing unemployment. |
Найти смежную работу для получения дополнительного дохода чрезвычайно сложно, отчасти по причине наблюдающейся безработицы. |
While studying at Juilliard, Garrett supplemented his income by working as a model. |
Во время учебы в Джульярде Гарретт пополнял свой доход, работая моделью. |
I started reading palms in my teens as a way to supplement my income from doing magic and mental shows. |
Я начал читать ладони В подростковом возрасте, чтобы пополнить свой доход от занятий магией и ментальными шоу. |
To supplement his income, he makes paid speeches to energy companies, including all three of the conglomerates that I looked at. |
Для пополнения своих доходов он делает платные выступления в энергетических компаниях, включая все три конгломерата, которые я проверял. |
Просто сейчас мне нужна небольшая добавка к доходам. |
|
Spies may seek to supplement their existing income, or to remedy financial difficulties. |
Шпионы могут стремиться пополнить свой существующий доход или устранить финансовые трудности. |
Multiple micronutrient supplements taken with iron and folic acid may improve birth outcomes for women in low income countries. |
Многочисленные микроэлементные добавки, принимаемые вместе с железом и фолиевой кислотой, могут улучшить исходы родов у женщин в странах с низким уровнем дохода. |
From 1883 to 1885, he was given a contract by the Canadian archives to copy church archives in Acadian areas, supplementing his income by teaching. |
С 1883 по 1885 год он получил контракт от канадских архивов на копирование церковных архивов в Акадийских областях, дополняя свой доход преподаванием. |
Only about one-third of survey respondents said they rely on independent work because they cannot find conventional jobs or need supplemental income to make ends meet. |
Лишь около трети участников опроса заявили, что живут за счёт независимого труда, потому что не могут найти подходящую постоянную работу или потому что нуждаются в дополнительном доходе, чтобы свести концы с концами. |
They are repaid over time via a supplementary tax, using a sliding scale based on taxable income. |
Они погашаются со временем с помощью дополнительного налога, используя скользящую шкалу, основанную на налогооблагаемом доходе. |
Lillian, those drugs are to supplement my income, which, as you know, is not enough to support my family. |
Лилиан, эти препараты – дополнение к моему доходу, который, как вы знаете, не достаточен, чтобы содержать семью. |
New Zealand has also launched a comprehensive set of targeted income support programmes with supplementary programmes to meet individual and family needs. |
Новая Зеландия также начала осуществлять всеобъемлющий комплекс целевых программ для обеспечения дохода наряду с дополнительными программами для удовлетворения индивидуальных и семейных нужд. |
Women living in low and middle income countries are suggested to take multiple micronutrient supplements containing iron and folic acid. |
Женщинам, живущим в странах с низким и средним уровнем дохода, рекомендуется принимать многочисленные микроэлементные добавки, содержащие железо и фолиевую кислоту. |
Brosnan supplemented his income by working in West End productions and in a television film about Irish horse racing. |
Броснан пополнял свой доход, работая в West End productions и в телевизионном фильме об ирландских скачках. |
Due to wage dumping and other labour market dynamics, a large number of working beneficiaries supplement their monthly income. |
Из-за демпинга заработной платы и другой динамики рынка труда большое число работающих бенефициаров пополняют свой ежемесячный доход. |
Cleese was paid £6,000 for 43 weeks' work and supplemented his income by appearing in television advertisements. |
Клиз получил 6000 фунтов стерлингов за 43 недели работы и дополнил свой доход, появившись в телевизионной рекламе. |
They supplemented their income from the trade routes not only by exporting ivory and aloe, but also by engaging in piracy and raiding. |
Они пополняли свои доходы от торговых путей не только экспортом слоновой кости и алоэ, но и пиратством и рейдерством. |
It would be very easy for someone to supplement their income by leaking company secrets to the press or to one of our competitors. |
Очень легко можно увеличить свой доход, продав секреты компании прессе либо одному из наших конкурентов. |
George made shoes and mended clocks to supplement his income. |
Джордж шил обувь и чинил часы, чтобы пополнить свой доход. |
Hallstrom's parents separated and, by the age of 10, he was working, performing a variety of jobs to help supplement the family's income. |
Родители халльстрома разошлись, и в возрасте 10 лет он уже работал, выполняя различные задания, чтобы помочь пополнить семейный доход. |
Substantial income from overseas investment supplements income from domestic production. |
Значительный доход от зарубежных инвестиций дополняет доход от внутреннего производства. |
These workers gave up security for autonomy and, when economically necessary, supplemented household income with wage employment. |
Эти работники отказывались от гарантий автономии и, когда это было экономически необходимо, дополняли доход семьи наемной работой. |
Increments to the pension include seniority increment and income supplement. |
Доплаты к пенсии включают доплату за трудовой стаж и доплату на поддержание дохода. |
In addition, 178 posts were established under fee-based income, the Trust Fund for Supplementary Activities, the Bonn Fund and the programme support costs (overheads). |
Кроме того, 178 должностей были учреждены по бюджету комиссионных поступлений, Целевому фонду для вспомогательной деятельности, Боннскому фонду и бюджету расходов по поддержанию программы (накладные расходы). |
But because of difficult financial circumstances, he was also forced to maintain a busy speaking and publishing schedule to supplement his income. |
Но из-за трудных финансовых обстоятельств он также был вынужден поддерживать напряженный график выступлений и публикаций, чтобы пополнить свой доход. |
It was an important source of supplemental income for poorer farmers in the 1880s and early 1890s. |
Это был важный источник дополнительного дохода для бедных фермеров в 1880-х и начале 1890-х годов. |
Transfers which are straight income supplements need to be distinguished from subsidies. |
Трансферты, являющиеся прямыми добавками к доходу, необходимо отличать от субсидий. |
Farmers can grow a variety of fruit-bearing shade trees to supplement their income to help cope with the volatile cocoa prices. |
Фермеры могут выращивать различные плодоносящие тенистые деревья, чтобы пополнить свой доход и помочь справиться с неустойчивыми ценами на какао. |
To supplement the household income, she does washing and ironing for five of the wealthier households in Molching. |
Чтобы пополнить семейный доход, она стирает и гладит белье для пяти самых богатых семей в Мольхинге. |
Most schools supplement the government grant with other streams of income, such as school fees paid by parents, fundraising events, and receiving donations. |
Большинство школ дополняют правительственный грант другими источниками дохода, такими как плата за обучение, выплачиваемая родителями, мероприятия по сбору средств и получение пожертвований. |
Among the issues considered by the Group was income support for children, including the proposed Child Benefit Supplement. |
В числе вопросов, рассмотренных этой группой, был вопрос о материальном вспомоществовании детям, включая предложение о дополнительном пособии на детей. |
Danny Savino supplemented his income by loaning money to casino patrons. |
Дэнни Савино пополнял свой карман, одалживая деньги посетителям казино. |
Clubs will no doubt try to supplement their income if possible. |
Клубы, несомненно, постараются по возможности пополнить свой доход. |
Being a fitter and turner by trade he supplemented his income over the years with his wrestling earnings. |
Будучи слесарем и токарем по профессии, он с годами пополнял свой доход заработками борцов. |
From 1773 until 1796, George Austen supplemented his income by farming and by teaching three or four boys at a time, who boarded at his home. |
С 1773 по 1796 год Джордж Остин пополнял свой доход сельским хозяйством и обучением трех или четырех мальчиков одновременно, которые жили в его доме. |
Дополнительный доход, о котором ты говорил? |
|
Their memories have provided an invaluable supplement to my other sources. |
Воспоминания этих ученых оказались неоценимым дополнением к прочим источникам сведений. |
Many low-income countries will suffer from the decline in commodity prices. |
Многие страны с низким доходом населения пострадают от снижения цен на товары широкого потребления. |
Dramatically lower share prices and a 35% fall in home prices reduced household wealth by $14 trillion, a loss equal to 140% of annual disposable income. |
Сейчас работники должны откладывать больше себе на пенсию, а пенсионеры располагают меньшей суммой денег, которую можно потратить. |
It is stated in the supplementary report that this requirement is not covered by the proposed law. |
В дополнительном докладе говорится, что в законопроекте не отражен ни один из этих аспектов. |
In March 2016, Varoufakis publicly supported the idea of a basic income. |
В марте 2016 года Варуфакис публично поддержал идею базового дохода. |
In 2003-2007's survey, male full-time workers had a median income of $32,265 versus $32,402 for female full-time workers. |
В исследовании 2003-2007 годов мужчины, работающие полный рабочий день, имели средний доход в размере 32 265 долларов против 32 402 долларов для женщин, работающих полный рабочий день. |
These big game herds provide income from hunting safari tourism. |
Эти крупные охотничьи стада обеспечивают доход от охотничьего сафари-туризма. |
To offset costs, some clinics charge a nominal fee to those whose income is deemed sufficient to pay a fee. |
Чтобы компенсировать расходы, некоторые клиники взимают номинальную плату с тех, чей доход считается достаточным для оплаты гонорара. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «income supplement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «income supplement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: income, supplement , а также произношение и транскрипцию к «income supplement». Также, к фразе «income supplement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.