Inflamed tissue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be inflamed - воспламеняться
get inflamed - воспаление
inflamed skin - воспаленная кожа
inflamed tooth - воспаленной зуб
becomes inflamed - воспаляется
inflamed stomach - воспаленный желудок
inflamed nerve - воспаленный нерв
inflamed pancreas - воспаленная поджелудочная железа
inflamed patches - воспаленные участки
inflamed by - воспаленными от
Синонимы к inflamed: tender, raw, swollen, puffed up, septic, infected, painful, sore, red, infuriated
Антонимы к inflamed: angerless, delighted, pleased
Значение inflamed: provoke or intensify (strong feelings, especially anger) in someone.
noun: ткань, сплетение, паутина, слой, бумажная салфетка, бумажный носовой платок, сеть, тканевый слой, дорогая шелковая ткань, китайская шелковая бумага
verb: ткать дорогую шелковую ткань
tissue machine - машина для выработки санитарно-бытовых бумаг
beet-tissue killing - денатурация свекловичной ткани
infected tissue - Пораженная ткань
tissue residues - остатки тканей
soft tissue regeneration - регенерации мягких тканей
kidney tissue - почечная ткань
tissue products - продукты ткани
dry tissue - сухая ткань
tissue support - поддержка ткани
connective tissue growth factor - фактор роста соединительной ткани
Синонимы к tissue: flesh, material, substance, matter, Kleenex, facial tissue, tissue paper, weave
Антонимы к tissue: abstract, answer, clarification, explanation, explication, handkerchief, interpretation, key, nonmaterial, puzzle piece
Значение tissue: any of the distinct types of material of which animals or plants are made, consisting of specialized cells and their products.
Connective tissue can be removed by excision when a non-inflamed mass is large, and there is generally little recurrence. |
Соединительная ткань может быть удалена путем иссечения, когда невоспаленная масса велика, и, как правило, рецидивов мало. |
Taping along the nerve tract of irritated or inflamed tissue can shorten the inflamed region and reduce pain. |
Проклеивание вдоль нервного тракта раздраженной или воспаленной ткани может сократить воспаленную область и уменьшить боль. |
Inflamed lymphoid tissue from a viral infection, parasites, gallstone, or tumors may also cause the blockage. |
Воспаленная лимфоидная ткань от вирусной инфекции, паразитов, желчных камней или опухолей также может вызвать закупорку. |
Extravasated neutrophils in the cellular phase come into contact with microbes at the inflamed tissue. |
Экстравазированные нейтрофилы в клеточной фазе вступают в контакт с микробами в воспаленной ткани. |
NGF is high in injured or inflamed tissue. |
NGF высок в поврежденных или воспаленных тканях. |
When tissues get inflamed, fetal microchimeric cells go to the damaged site and aid in repair and regeneration of the tissue. |
Когда ткани воспаляются, эмбриональные микрохимерные клетки направляются к поврежденному участку и помогают в восстановлении и регенерации ткани. |
Ischemia causes tissue to become inflamed and cells to release factors that attract neutrophils such as interleukins, chemokines, leukotrienes, and complement factors. |
Ишемия вызывает воспаление тканей и высвобождение клетками факторов, которые привлекают нейтрофилы, таких как интерлейкины, хемокины, лейкотриены и факторы комплемента. |
Flushing the nasal cavity can soothe inflamed tissue and remove irritants like allergens; it may help clear mucus. |
Промывание полости носа может успокоить воспаленные ткани и удалить раздражители, такие как аллергены; это может помочь очистить слизь. |
I found evidence of scar tissue indicating excessive sexual activity. |
Я нашла рубцовую ткань, которая указывает на чрезмерную сексуальную активность. |
Harper eventually opened his mouth and pointed to an upper tooth that was surrounded by inflamed gum. |
Харпер открыл рот и ткнул пальцем в верхний зуб, окруженный воспаленной десной. |
Finally he began to deliberately kiss the tears away from her inflamed and aching face. |
Наконец он принялся осторожно снимать поцелуями слезы с ее разгоревшегося, припухшего лица. |
KEVIN replaced the tissue culture flasks in the incubator and closed the door. |
Кевин заменил в инкубаторе колбы с тканевыми культурами и закрыл дверцу. |
So the strings and markers were definitely made from human tissue. |
Значит, нити и метки были однозначно сделаны из человеческих тканей. |
He could have had it concealed in a cavity or under his skin in scar tissue. |
Он скорее всего спрятал его в полости или под кожей, в шраме. |
Instead of allowing donors to claim individual compensation for their tissue, a tax would be imposed every time a tissue-based application actually yields a profit. |
Вместо того, чтобы позволять донорам требовать индивидуальной компенсации за их ткани, налог взыскивался бы каждый раз, когда использование тканей фактически приносит прибыль. |
Men of substance who flush the toilet with their feet, men who will touch fixtures only with tissue, men who blow their nose in the sinks and walks off without rinsing. |
Состоятельные люди, которые смывают за собой воду ногой, люди, которые трогают кран в туалете только салфеткой, люди, которые сморкаются в раковину и уходят, не смыв за собой воду. |
Two days later, Bio-Gen purchased Ellis' tissue from a licensed subcontractor named Ken Dobannis. |
Два дня спустя, Био-Ген покупает ткани Эллиса у лицензиированного субподрядчика по имени Кен Добаннис. |
He even discolored the subcutaneous tissue to account for maggot infestation. |
Даже подкожную ткань осветлил, чтобы заражение личинками выглядело правдоподобно. |
Sorry, I don't want to interrupt, but Henry ran DNA on the evidence markers and the trajectory strings that the killer fashioned out of human tissue. |
Простите, не хотела прерывать, но Генри проверял ДНК на уликах и траекторных нитях, которые убийца смастерил из человеческих тканей. |
I've been working on extracting the DNA from the tissue found under the victim's fingernails. |
Я работал над выделением ДНК из образца кожи, найденного под ногтями жертвы. |
And an entire layer of dead skin separated from the underlying tissue, like she was wearing a glove. |
И мёртвая кожа отделилась, словно это была перчатка. |
What a tissue of mysteries and improbabilities the whole thing was! |
Какое сплетение таинственного и невероятного в этом происшествии! |
Inside her cheeks there's tissue damage in a linear pattern. |
На её щеках симметричные повреждения тканей. |
Как и эта рана на задней части черепа. |
|
The skin and bone have been parted, probably half an inch, and something has pushed right into the soft tissue of your brain and is very slowly dissolving it. |
Кожа была отодвинута от кости примерно на сантиметр и что-то проникло прямо в мягкие ткани твоего мозга и очень медленно поглощает их. |
Лежало у нее на столике, завернутое в папиросную бумагу. |
|
Like it wasn't even happening, angry at the way politicians were treating them, like they were tissue paper, to be used and thrown away. |
Словно ничего и не было злился на то, как политики использовали их, словно туалетную бумагу использовали и выбросили |
Supreme Command has decreed that we prepare a bacteriological culture that will destroy all living tissue. |
Верховный Главнокомандующий приказал, подготовить бактериологические культуры, которые уничтожат все живые ткани. |
I'm not prepared to say conclusively until I've tested tissue samples. |
Не могу сказать точно, пока я не возьму образцы тканей. |
Фантики, носки, салфетки, дистанционка! |
|
Мне нужны ткани, кровь, анализ костного мозга. |
|
Doesn't look like any of the surrounding tissue is affected. |
Похоже, ткани по соседству не затронуты. |
This disappointment quickly gave way to a new hope, and Emma returned to him more inflamed, more eager than ever. |
Но разочарование быстро сменялось надеждой, и Эмма возвращалась к Леону еще более пылкой, еще более жадной, чем прежде. |
The blood vessels of the heart, lungs and skin become inflamed, causing the asthma, rash and heart problems- covers all her symptoms. |
Кровеносные сосуды сердца, легких и кожи воспаляются, вызывая астму, сыпь и проблемы с сердцем. — Охватывает все ее симптомы. |
Parts of your brain are inflamed, and your autobiographical memory is... |
Часть твоего мозга воспалена, И твоя автобиографическая память... |
Her iris, the colored part of her eye, was inflamed. |
Её радужка. Цветная часть её глаза была воспалена. |
Саркоидоз мог воспалиться от лечения. |
|
Proceeding from you, they certainly should be offered you; if they are as inflamed as my heart, they are as chaste as your own. |
Истоки его в вас, и, значит, оно достойно быть вам открытым. И если оно пламенно, как моя душа, то и чисто, как ваша. |
Трахея и легкие были сильно обожжены. |
|
One of her ovaries is inflamed. |
У неё воспаление яичника. |
Инфекция в сердечной мышце. |
|
Apparently there are certain animals that produce this enzyme that eat your body tissue. |
Некоторые животные производят этот фермент, поглощающий ткань. |
Your glance made languish me far love, Your voice was touching all my feeling For long... But that was not a dreamt You came, at once I got to know: Inflamed and heated I was whole. |
В душе твой голос раздавался Давно... нет, это был не сон! Ты чуть вошел, я вмиг узнала, Вся обомлела, запылала |
If we go outside of the track, we could hit healthy brain tissue. |
Если мы сойдем с курса, мы можем повредить здоровую ткань мозга. |
And that's inflamed President Karzai's desire to limit NATO troops to major bases. |
Из-за этого у президента Карзая внезапно возникло желание ограничить численность войск НАТО контингентом основных баз. |
Чем быстрее размораживается ткань, тем меньше происходит ее повреждение. |
|
An additional significant problem was the excess release of dopamine by the transplanted tissue, leading to dystonias. |
Еще одной существенной проблемой было избыточное выделение дофамина трансплантированной тканью, что приводило к дистонии. |
Tissue transglutaminase modifies gluten peptides into a form that may stimulate the immune system more effectively. |
Тканевая трансглутаминаза модифицирует глютеновые пептиды в форму, которая может более эффективно стимулировать иммунную систему. |
Logically, it was connective tissue that was destroyed, but Marvel might say otherwise when its all said and done. |
Логически, это была соединительная ткань, которая была разрушена, но Марвел мог бы сказать иначе, когда все сказано и сделано. |
The implant is inserted through the trabecular meshwork, thus bypassing resistance of aqueous flow through the tissue. |
Имплантат вводится через трабекулярную сетку, таким образом обходя сопротивление водного потока через ткань. |
The range of plants that can be transformed has increased as tissue culture techniques have been developed for different species. |
Диапазон растений, которые могут быть преобразованы, увеличился по мере развития методов культивирования тканей для различных видов. |
In plants this is accomplished through tissue culture. |
У растений это достигается путем культивирования тканей. |
The dorsal surface of the cerebrum is membranous, and does not contain any nervous tissue. |
Это уточнение, возможно, еще больше повлияло на способ хранения культуры и предубеждения, которые управляют ее передачей. |
These can be the most frustrating and difficult to treat, as the repair utilizes already attenuated tissue. |
Они могут быть самыми неприятными и трудными для лечения, так как при ремонте используются уже ослабленные ткани. |
The presumed soft tissue was called into question by Thomas Kaye of the University of Washington and his co-authors in 2008. |
Предполагаемая мягкая ткань была поставлена под сомнение Томасом Кеем из Вашингтонского университета и его соавторами в 2008 году. |
Endothelial cells form the barrier between vessels and tissue and control the flow of substances and fluid into and out of a tissue. |
Эндотелиальные клетки формируют барьер между сосудами и тканью и управляют потоком веществ и жидкости в ткань и из нее. |
When pressure is applied to the photoprobe, a xenon tube generates a strobe light, and this light passes through the subcutaneous tissue. |
Когда давление прикладывается к фотозонду, ксеноновая трубка генерирует стробоскопический свет, и этот свет проходит через подкожную клетчатку. |
Water from the ground, lakes, or oceans seeps into the pores of organic tissue and forms a crystal cast with deposited minerals. |
Вода из земли, озер или океанов просачивается в поры органической ткани и образует кристаллический слепок с отложенными минералами. |
Its practitioners use a tool to scrape people's skin to cause tissue damage in the belief this has medicinal benefit. |
Его практикующие используют инструмент для соскабливания кожи людей, чтобы вызвать повреждение тканей, полагая, что это имеет целебную пользу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inflamed tissue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inflamed tissue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inflamed, tissue , а также произношение и транскрипцию к «inflamed tissue». Также, к фразе «inflamed tissue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.