Law on freedom of religion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры
adjective: юридический, правовой, законный
ampere law - закон полного тока
sports law - спортивное право
disaster law - закон стихийных бедствий
law commission - закон комиссии
landmark law - веха закон
law and international law - право и международное право
colour of law - видимость наличия законного права
civil procedural law - гражданское процессуальное законодательство
status in law - статус в законе
the law directed - Закон направлен
Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance
Антонимы к law: common law, crime, offence, contract
Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on principle - на принципе
on suppliers - от поставщиков
yield on - выход на
term on - член
amended on - внесены поправки
witness on - свидетельствовать о
on quite - на довольно
spotlight on - высветить на
require on - требуют от
on the declaration on - на декларации о
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: свобода, право, воля, независимость, вольность, приволье, привилегия, свободное пользование
freedom of information - свобода информации
freedom of mass communication - свобода массовой информации
given freedom - учитывая свободу
freedom from violence - свобода от насилия
maximum freedom of movement - максимальная свобода передвижения
matters relating to freedom - вопросы, касающиеся свободы
i have the freedom - У меня есть свобода
take away your freedom - забрать вашу свободу
freedom for companies - свобода для компаний
freedom to learn - свобода учиться
Синонимы к freedom: release, manumission, liberation, disenthrallment, deliverance, liberty, delivery, discharge, self-government, autonomy
Антонимы к freedom: slavery, oppression, captivity, enslavement
Значение freedom: the power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
be of way of thinking - придерживаться мнения
statement of changes of equity - отчет об изменениях собственного капитала
academy of sciences of the czech republic - Академия наук ЧР
president of the republic of ghana - президент Республики Гана
the issue of freedom of religion - вопрос о свободе религии
purpose of the code of conduct - Цель кодекса поведения
officer of the legion of honour - Офицер Почетного легиона
found guilty of contempt of court - признан виновным в неуважении к суду
minister of foreign affairs of nigeria - министр иностранных дел Нигерии
government of the republic of nicaragua - Правительство Республики Никарагуа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
practice religion - исповедовать религию
secular religion - светская религия
on the basis of religion - на основе религии
over religion - над религией
propagate religion - Распространить религии
in the area of religion - в области религии
the basis of religion - основа религии
religion and its followers - религия и ее последователи
religion and the rights - религии и права
thought and religion - мысли и религии
Синонимы к religion: belief, cult, sect, faith, worship, church, creed, denomination, organized religion, religious belief
Антонимы к religion: agnosticism, disbelief
Значение religion: the belief in and worship of a superhuman controlling power, especially a personal God or gods.
Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights is designed to protect the right to freedom of thought, conscience, and religion. |
Статья 18 Всеобщей Декларации прав человека направлена на защиту права на свободу мысли, совести и религии. |
Despite an apparent victory for the Catholics, the Bohemian Utraquists were still strong enough to negotiate freedom of religion in 1436. |
Несмотря на очевидную победу католиков, чешские Утракисты все еще были достаточно сильны, чтобы договориться о свободе вероисповедания в 1436 году. |
Darya Alexandrovna in her intimate, philosophical talks with her sister, her mother, and her friends very often astonished them by the freedom of her views in regard to religion. |
Дарья Александровна в своих задушевных, философских разговорах с сестрой, матерью, друзьями очень часто удивляла их своим вольнодумством относительно религии. |
In 330, Constantine the Great, the first Christian emperor introduced freedom of religion and established a second capital in Byzantium, which he renamed Constantinople. |
В 330 году Константин Великий, первый христианский император, ввел свободу вероисповедания и основал вторую столицу в Византии, которую он переименовал в Константинополь. |
Section 116 of the Constitution of Australia established Freedom of religion in 1901. |
Статья 116 Конституции Австралии установила свободу вероисповедания в 1901 году. |
And in Britain, even as we live in the shadow of holy terror, our government wants to restrict our freedom to criticise religion. |
И в Британии, несмотря на то, что мы живем в тени священного террора, наше правительство хочет запретить нам критиковать религию. |
They have freedom to follow their religion, but are not granted the freedom to proselytize. |
У них есть свобода следовать своей религии, но им не предоставляется свобода обращать других в свою веру. |
This is America, buddy. Freedom of religion. |
Это Америка, друг мой, свобода вероисповедания. |
Freedom of religion in Taiwan is strong. |
Свобода вероисповедания на Тайване очень сильна. |
This is perhaps a violation of the United Nations charter relating to freedom of religion. |
Принцип интенсивности подразумевает, что ученик узнает больше от реальной вещи, чем от ее заменителя. |
The laws guarantee the right to freedom of thought and religion regardless of religion, and respect for the clergy regardless of faith. |
Законами гарантируется право на свободу слова и религии независимо от религии, а также уважение к священнослужителям без учета их веры. |
Freedom of conscience and the practice of any religion are repressed. |
Свобода совести и исповедание любой религии подавляются. |
Constitutional support for the Roman Catholic Church did not impinge on the freedom of exercise of any other religion. |
Конституционная поддержка Римской католической церкви не препятствует свободному исповеданию любой другой религии. |
Article 9 states that everyone has the right to freedom of conscience, including religion and belief. |
Статья 9 гласит, что каждый человек имеет право на свободу совести, включая религию и убеждения. |
Stridharmapaddhati laced social trends with Hindu religion to place new rules on modesty for women, but gave much freedom to men. |
Стридхармападдхати связал социальные тенденции с индуистской религией, чтобы установить новые правила скромности для женщин, но дал большую свободу мужчинам. |
The Constitution of the Republic of China protects people's freedom of religion and the practices of belief. |
Конституция Китайской Республики защищает свободу вероисповедания и вероисповедания людей. |
The OSCE's human rights activities focus on such priorities as freedom of movement and religion, preventing torture and trafficking in persons. |
Правозащитная деятельность ОБСЕ сосредоточена на таких приоритетах, как свобода передвижения и вероисповедания, предотвращение пыток и торговли людьми. |
Recently, some of the people I know have tried to express their freedom of religion. |
Недавно некоторые из тех, кого я знаю, пытались выразить свою свободу вероисповедания. |
I believe that the government should follow the Constitution and allow us freedom of religion. |
Я считаю, что правительство должно следовать Конституции и предоставлять нам свободу вероисповедания. |
By their actions, the Founding Fathers made clear that their primary concern was religious freedom, not the advancement of a state religion. |
Своими действиями отцы-основатели ясно дали понять, что их главной заботой является свобода вероисповедания, а не продвижение государственной религии. |
This is the case in the International Covenant on Civil and Political Rights on freedom of religion and beliefs. |
Так обстоит дело в Международном пакте О гражданских и политических правах, касающемся свободы религии и убеждений. |
Instituting freedom of religion was also a shrewd political move after Óláfr Tryggvason's violent missionary activity. |
Установление свободы вероисповедания было также хитроумным политическим ходом после бурной миссионерской деятельности Олафра Трюггвасона. |
This has resulted instead in continuing Tibetan demands for freedom of religion and the Dalai Lama’s return to Tibet. |
Это привело к тому, что тибетцы продолжают требовать свободы вероисповедания и возвращения Далай-ламы в Тибет. |
The decision is notable for partially upholding the freedom of religion in a secular state, which sought to extinguish it. |
Это решение примечательно тем, что оно частично поддерживало свободу вероисповедания в светском государстве, которое стремилось ее погасить. |
The Meiji Constitution of 1890 introduced separation of church and state and permitted freedom of religion. |
Конституция Мэйдзи 1890 года ввела разделение церкви и государства и разрешила свободу вероисповедания. |
Where men believe in the freedom of religion, supported by a guarantee of separation of church and state, they have entered into that heritage. |
Там, где люди верят в свободу религии, подкрепленную гарантией отделения Церкви от государства, они вступают в это наследие. |
The International Covenant adds the right to legal personality, the prohibition of imprisonment for debt and freedom of thought and religion. |
В Международном пакте дополнительно предусматривается право на признание правосубъектности, запрещение лишения свободы за долги и свобода мысли и религии. |
In 1685 Louis XIV revoked the Edict of Nantes, which had guaranteed freedom of religion to the French Protestants. |
В 1685 году Людовик XIV отменил Нантский эдикт, который гарантировал свободу вероисповедания французским протестантам. |
Today, Estonia's constitution guarantees freedom of religion, separation of church and state, and individual rights to privacy of belief and religion. |
Сегодня Конституция Эстонии гарантирует свободу вероисповедания, отделение церкви от государства, а также индивидуальные права на неприкосновенность вероисповедания и частной жизни. |
Свобода и религия существуют вместе или погибают поодиночке. |
|
Somewhat ironically, freedom of religion was also guaranteed. |
Как ни странно, свобода вероисповедания также была гарантирована. |
Under Article 70 of the 1992 Constitution of Vietnam, all citizens enjoy freedom of belief and religion. |
В соответствии со статьей 70 Конституции Вьетнама 1992 года все граждане пользуются свободой убеждений и вероисповедания. |
I don't think Chris is protected under freedom of religion, Andy. |
Не думаю, что Крис подходит под свободу вероисповедания, Энди! |
Bolivia is a constitutionally secular state that guarantees the freedom of religion and the independence of government from religion. |
Боливия является конституционно светским государством, которое гарантирует свободу вероисповедания и независимость правительства от религии. |
The Wars of Religion were ended by Henry IV's Edict of Nantes, which granted some freedom of religion to the Huguenots. |
Религиозные войны были прекращены Нантским эдиктом Генриха IV, который предоставил гугенотам некоторую свободу вероисповедания. |
Section 2 of the Charter protects freedom of expression, including freedom of the press, and also freedom of religion. |
Раздел 2 Хартии защищает свободу выражения мнений, включая свободу печати, а также свободу вероисповедания. |
France guarantees freedom of religion as a constitutional right and the government generally respects this right in practice. |
Франция гарантирует свободу вероисповедания как конституционное право, и правительство в целом уважает это право на практике. |
He claimed to be a proponent of absolute freedom, unrestrained by morality, religion or law. |
Он утверждал, что является сторонником абсолютной свободы, не ограниченной моралью, религией или законом. |
The Belgian constitution provides for freedom of religion, and the various governments in general respect this right in practice. |
Бельгийская конституция предусматривает свободу вероисповедания, и различные правительства в целом уважают это право на практике. |
There is a place for debate, even passionate debate, on the deeply moral question of how to balance freedom of speech with respect for religion. |
Можно спорить, и спорить страстно, по глубокому моральному вопросу о том, как найти баланс между свободой слова и уважением к религии. |
Kazakhstan officially allows freedom of religion, but religious leaders who oppose the government are suppressed. |
Казахстан официально допускает свободу вероисповедания, но религиозные лидеры, выступающие против власти, подавляются. |
Light was the motif of the age the symbolic enlightenment of freedom of thought and religion the light that suffused the paintings of the time and light as an object of scientific study. |
Свет был лейтмотивом того времени, символическое просвещение и свободомыслие, свет, наполнявший картины того времени, и свет, как объект научных исследований. |
Religious persecution can be considered the opposite of freedom of religion. |
Религиозное преследование можно рассматривать как противоположность свободе вероисповедания. |
It is not a party to the International Covenant on Civil and Political Rights, which includes freedom of religion. |
Она не является участником Международного пакта о гражданских и политических правах, который включает свободу вероисповедания. |
From early colonial days, when some English and German settlers moved in search of religious freedom, America has been profoundly influenced by religion. |
С первых колониальных дней, когда некоторые английские и немецкие поселенцы переселились в поисках религиозной свободы, Америка находилась под глубоким влиянием религии. |
Last time I checked, there was still freedom of religion in America. |
Сегодня утром в Америке всё ещё была свобода вероисповедания. |
The Pew Forum on Religion & Public Life ranks Egypt as the fifth worst country in the world for religious freedom. |
Pew Forum on Religion & Public Life ставит Египет на пятое место в мире по уровню религиозной свободы. |
Albania is a secular state without an official religion, with the freedom of religion being a constitutional right. |
Албания-светское государство без официальной религии, а свобода вероисповедания является конституционным правом. |
Article 124 of the constitution guaranteed freedom of religion, the inclusion of which was opposed by large segments of the Communist Party. |
Статья 124 Конституции гарантировала свободу вероисповедания, против включения которой выступали широкие слои Коммунистической партии. |
I think most of the countries on that list do have freedom of religion. |
Я думаю большинство стран из того списка имеют свободу вероисповедания. |
You break it and I will be justified in depriving you of your freedom. |
Вы нарушили его и я буду оправдан, лишив вас свободы. |
You will never truly understand freedom because you've never been in chains. |
Ты никогда не будешь по-настоящему ценить свободу, потому что ты никогда не был в цепях. |
Enjoy the absolute freedom to trade whenever and wherever you want with all the power of the MetaTrader 4 platform on your Android Smartphone or Tablet. |
Наслаждайтесь полной свободой торговли благодаря платформе MetaTrader 4 для смартфонов и планшетов на базе Android. |
State action spells the restriction of freedom in a society whose mythical basis is the ability of individuals to transform structures from below. |
Для нас действия государства автоматически означают ограничение свободы в обществе, мифический базис которого заключается в презумпции способности индивидуума трансформировать общественную структуру «снизу». |
Red symbolizes bloodshed; green stands for beauty, agriculture, and abundance; yellow represents mineral wealth; and the Black Star represents African freedom. |
Красный цвет символизирует кровопролитие, зеленый-красоту, сельское хозяйство и изобилие, желтый-минеральные богатства, а Черная Звезда-африканскую свободу. |
A relative level of freedom was necessary for them to continue with their chores or labour. |
Относительный уровень свободы был необходим для того, чтобы они могли продолжать свою работу по дому. |
This compromise amendment is sometimes now known as the 'freedom provision'. |
Эта компромиссная поправка иногда теперь известна как Положение о свободе. |
Кроме того, была добавлена новая голова с 2 степенями свободы. |
|
In this way, Roads to Freedom presents a less theoretical and more practical approach to existentialism. |
Таким образом, дороги к свободе представляют собой менее теоретический и более практический подход к экзистенциализму. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «law on freedom of religion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «law on freedom of religion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: law, on, freedom, of, religion , а также произношение и транскрипцию к «law on freedom of religion». Также, к фразе «law on freedom of religion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.