Most preferable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: большинство, наибольшее количество, большая часть
adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно
suffix: самый
adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные
most trusting - наиболее доверчивые
most humane - самый гуманный
most sacred - самое святое
most sensitive - наиболее чувствительным
most detailed part - Наиболее подробная часть
in most respects - во многих отношениях
most celebrated - самый знаменитый
fear most - больше всего боятся
him most - он самый
in most organizations - в большинстве организаций
Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance
Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat
Значение most: to the greatest extent.
could be preferable - может быть предпочтительным
is preferable over - предпочтительнее, чем
are far preferable - гораздо предпочтительнее
generally preferable - как правило, предпочтительнее
makes preferable - делает предпочтительным
think it preferable - думаю, что предпочтительнее
always preferable - всегда предпочтительнее
it would be preferable to have - было бы предпочтительнее иметь
it is also preferable - также предпочтительно,
it was preferable - это было предпочтительнее
Синонимы к preferable: preferred, superior, advantageous, recommended, better, more suitable, best, more desirable
Антонимы к preferable: undesirable, bad, unacceptable, unsuitable, worsen, cringeworthy, inferior, objectionable, disagreeable, inappropriate
Значение preferable: more desirable or suitable.
most desirable, most advantageous, most favoured
While I have noted your other comments, I feel that the present wording is preferable to the previous wording for the reasons I have stated. |
Хотя я принял к сведению и другие ваши замечания, я считаю, что нынешняя формулировка предпочтительнее предыдущей по изложенным мною причинам. |
One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies. |
Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия. |
It’s a small city in England, where the most famous English writer Shakespeare was born. |
Это небольшой город в Англии, где родился самый известный английский писатель Шекспир. |
Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago. |
Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад. |
I focus on the most dangerous possibilities partly because this is like my job or responsibility as a historian or social critic. |
Я описываю наиболее опасные сценарии частично потому, что вижу в этом свою задачу, ответственность как историка или обществоведа. |
Most clearly I remember the case at the station in one of the closest islands, where bikes were provided for rent. |
Особенно ярко мне запомнился случай на станции одного из ближайших островов, где выдавались велосипеды напрокат. |
The most important trading partners of Australia are Japan and the United States. |
Важнейшими торговыми партнерами Австралии являются Япония и Соединенные Штаты Америки. |
Unlike most Mongols, who learned early to place a very low value indeed on human life, Skeeter Jackson valued his most highly. |
В отличие от большинства монголов, весьма невысоко ставивших человеческую жизнь, Скитер свою ценил очень высоко. |
Most women of the cloth feel they have to deny all sensory life when they take their vows. |
Большинство монахинь считают, что они обязаны отринуть всю чувственную жизнь, когда дают свои обеты. |
He wore a starched white cravat with his black jacket and breeches, and his manner was most austere. |
На нем были надеты черный жакет с белым кружевным воротником и брюки до колен. |
During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures. |
Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием. |
He had broken the most depruted taboo and found not guilt, not anxiety or fear, but freedom |
Он низверг нерушимое табу и почувствовал не вину, не страх, не тревогу, а свободу. |
You tend to give your word at the most inopportune times, brother. |
Ты склонен давать свое слово в самый неподходящий момент, брат. |
According to the most crude estimates several million man-made objects, commonly referred to as space debris, have accumulated in near-Earth orbits. |
По самым грубым оценкам, на околоземных орбитах накоплено несколько миллионов антропогенных объектов, которые часто называют космическим мусором. |
Имейте ввиду, что большинство водителей не говорит по-английски. |
|
In most industrialized countries, there has been continued progress in reducing energy and material consumption per unit of production. |
В большинстве промышленно развитых стран отмечался прогресс в отношении дальнейшего сокращения удельной энерго- и материалоемкости производства. |
It sincerely wished to attain the standard reached by the most advanced countries in the human rights sphere. |
Он искренне стремится достичь уровня передовых стран в области прав человека. |
After breakfast we sail the short distance to the Pakleni Islands offering some of the most beautiful bays in the Adriatic. |
После завтрака идем недолго до Паклени Острова, где находятся одни из красивейших бухт в Адриатическом море. |
National parliaments are the most important arenas for policy debate, legislation, financing public programmes and holding Governments to account. |
Национальные парламенты являются наиболее важными форумами для обсуждения политики, принятия законодательства, решения вопросов о финансировании государственных программ и представления отчетов органами государственного управления. |
On tall white men over 50, preferably with blue eyes. |
Высокий белый мужчина старше 50 лет, предпочтительно с голубыми глазами. |
They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources. |
Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках. |
It was found more preferable for the Commission to restrict itself to the principle established in that article, which was generally acceptable. |
Было указано, что было бы предпочтительнее, если бы Комиссия придерживалась установленного в этой статье принципа, который является общеприемлемым. |
Two hands, over the shirt, one layer, preferably a silk or silk blend. |
Две руки, поверх блузки, один слой, предпочтительно шёлк, или шёлк с примесью. |
For this, a long-term, collective approach to delivering capacity-building would be preferable over short-term training. |
В этих целях долгосрочный, коллективный подход к оказанию услуг по усилению потенциала был бы более предпочтительным вариантом, нежели краткосрочная подготовка кадров. |
Whatever the case, criminal proceedings were preferable to administrative detention whenever possible. |
В любом случае, всякий раз, как это возможно, уголовная процедура предпочтительнее административного заключения. |
In the 1930s, economic crisis and rising nationalism led many to doubt whether either democracy or capitalism was preferable to alternatives such as fascism and communism. |
Экономический кризис и усиление национализма в 1930-е годы заставили многих усомниться в том, что демократия и капитализм лучше таких альтернатив как фашизм и коммунизм. |
But what they can aspire to do is offer practical solutions, preferably without people getting killed. |
Однако они могут стремиться к разработке практических решений, не убивая при этом людей. |
Some form of default will almost surely be forced upon Greece, and this may be the most preferable alternative. |
Наверняка некоторые формы дефолта будут навязаны Греции, и это, возможно, будет самой предпочтительной альтернативой. |
And for each car so financed, scrap almost one clunker, preferably the dirtiest ones. |
И при финансировании каждой машины отправлять на металлолом один драндулет, желательно наиболее экологически опасный. |
Should a sharp downturn take place, it may still be argued that such a correction has been long expected, and that a sharp shock is preferable to a slow and agonizing adjustment. |
Даже в случае резкого экономического спада можно будет утверждать, что такая коррекция давно ожидалась и что сильное потрясение предпочтительнее медленному мучительному приспособлению. |
Клей, говорят они, вкуснее баланды. |
|
Well, the messenger is someone preferable to that of recipient. |
Ну, посланник это нечто более предпочтительное, чем калека. |
Even the last appeared preferable to the agony of uncertainty. |
Даже последнее казалось ей лучше мучительных сомнений. |
Preferably before your next stockholder meeting. |
Предпочтительно перед вашим следующим заседанием акционеров. |
Аккуратно и желательно на большом, открытом поле. |
|
Preferably to the Gap, but I will also take Amazon. com or OfficeMax. |
Лучше всего Гряб, но сойдет Амазон или Офис-Макс. |
А даст только если ты из другой школы, и лучше если из католической. |
|
PREFERABLY NOT DURING THE CEREMONY. |
Но предпочтительно не во время церемонии. |
Prolonged fasting can be dangerous and Valter thinks it should only be undertaken by people in good health and preferably, under close supervision. |
Длительное голодание может быть опасным и Вальтер считает, что это могут делать люди только с хорошим состоянием здоровья и, желательно под наблюдением специалистов. |
Uh, preferably one where I have to sleep with my bag taped to my body. |
Ээ, желательно ту, где мне пришлось бы спать с сумкой, приклеенной к моему телу. |
Which is preferable, Miss Francon? |
А какой предпочтительнее, мисс Франкон? |
This page should mention, preferably in the specifications section, the frequency range these devices can operate over. |
На этой странице следует упомянуть, предпочтительно в разделе спецификации, частотный диапазон, в котором могут работать эти устройства. |
The short suit in a splinter hand is preferably a small singleton, though it can occasionally be a singleton honor or a void. |
Короткая масть в занозистой руке-это предпочтительно маленький синглтон, хотя иногда это может быть синглтонная честь или пустота. |
Only experimentation, preferably with specialist help, will show how great an advance is possible and comfortable. |
Только экспериментирование, желательно с помощью специалиста, покажет, насколько большой прогресс возможен и удобен. |
“The birth of her first child, preferably a son, established her position in her husband’s household. |
- Рождение первого ребенка, предпочтительно сына, определило ее положение в семье мужа. |
Preferably, associated gas is reinjected into the reservoir, which saves it for future use while maintaining higher well pressure and crude oil producibility. |
Предпочтительно, попутный газ повторно закачивается в пласт, что позволяет сохранить его для дальнейшего использования при сохранении более высокого давления в скважине и возможности добычи сырой нефти. |
Simply called is preferable for the first meaning; detailed and attributed explanations are preferable for the others. |
Простое название предпочтительнее для первого значения; подробные и приписываемые объяснения предпочтительнее для других. |
IMHO, academic sources, if they are present at all, will tend to be at least preferable in almost any field. |
ИМХО, академические источники, если они вообще присутствуют, будут, как правило, предпочтительнее почти в любой области. |
Drying in the sun is preferable to drying by artificial means, as no extraneous flavors such as smoke or oil are introduced which might otherwise taint the flavor. |
Сушка на солнце предпочтительнее сушки искусственным способом, так как не вводятся посторонние ароматы, такие как дым или масло, которые в противном случае могли бы испортить вкус. |
According to Orthodox Judaism, immersion of a convert requires three religiously observant male witnesses, preferably rabbis. |
Согласно ортодоксальному иудаизму, погружение новообращенного требует трех религиозно наблюдательных свидетелей мужского пола, предпочтительно раввинов. |
Villeinage was much preferable to being a vagabond, a slave, or an unlanded labourer. |
Вильнаж был гораздо предпочтительнее, чем быть бродягой, рабом или безземельным рабочим. |
Факты всегда предпочтительнее мнений. |
|
A second specialist ultrasound exam remains preferable to a CT scan. |
Второе УЗИ-обследование специалиста остается предпочтительнее компьютерной томографии. |
No consensus was actually reached about which delimiter was preferable, so I added a note to that effect. |
На самом деле никакого консенсуса по поводу того, какой разделитель предпочтительнее, достигнуто не было, поэтому я добавил к этому замечание. |
When this page is unprotected it would be a good idea to fully merge to two, preferably at this title. |
Когда эта страница не защищена, было бы неплохо полностью слиться с двумя, предпочтительно в этом заголовке. |
Offenders listen to victims' experiences, preferably until they are able to empathize with the experience. |
Преступники прислушиваются к опыту жертв, предпочтительно до тех пор, пока они не смогут сопереживать этому опыту. |
Much as I hate excessive plot synopses, it seems like that's what they're going for here, and it would be preferable. |
Как бы я ни ненавидел чрезмерные сюжетные конспекты, похоже, что именно это они здесь и делают, и это было бы предпочтительнее. |
COuld someone, preferably an admin, take a look at this issue and see what can be done? |
Может ли кто-то, предпочтительно администратор, взглянуть на этот вопрос и посмотреть, что можно сделать? |
But in general, I'm interested in any and all comments, preferably on my talk page. |
Но в целом меня интересуют любые комментарии, желательно на моей странице обсуждения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most preferable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most preferable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, preferable , а также произношение и транскрипцию к «most preferable». Также, к фразе «most preferable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.