Most youthful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: большинство, наибольшее количество, большая часть
adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно
suffix: самый
adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные
most merciful - всемилостивый
most worldly - наиболее мирская
most brilliant years - большинство блестящих лет
express my most sincere gratitude - выразить самую искреннюю благодарность
most improved - самый улучшенный
the most original of all - самый оригинальный из всех
the most famous are - Самые известные из них
their most demanding - их наиболее требовательных
most favorable way - Наиболее выгодный способ
the most error prone - наиболее подвержены ошибкам
Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance
Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat
Значение most: to the greatest extent.
youthful ardor - молодой задор
youthful ardour - юношеский задор
youthful glow - сияние молодости
youthful energy - молодая энергия
youthful exuberance - юношеский задор
youthful look - молодой вид
most youthful - самый юный
youthful feel - юношеское чувство
youthful star - юношеская звезда
a youthful appearance - молодой вид
Синонимы к youthful: young, in one’s salad days, active, young-looking, adolescent, sprightly, callow, fresh-faced, immature, in the springtime of life
Антонимы к youthful: manly, old, slow, serious. See syn. study at young.young, adult, mature, experienced, cautious
Значение youthful: young or seeming young.
freshest, rawest, greenest
But the colonists were too much occupied with their task to pay any attention to even the most formidable of these animals. |
Но колонисты были слишком заняты своим делом, чтобы обращать внимание на самых страшных зверей. |
One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies. |
Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия. |
Perhaps most notables here were the great American capitalists Andrew Carnegie and John D. |
Пожалуй, наиболее видными здесь были великие американские капиталисты Эндрю Карнеги и Джон Д. |
We lament this precious life taken at the youthful age of 16 |
Мы скорбим по этой бесценной жизни, забранной в таком юном возрасте, как 16 лет |
However, he injured his back in the Youthful Stakes when he slammed into the starting gate, then developed a hock problem. |
Тем не менее, он повредил спину в юношеских кольях, когда врезался в стартовые ворота, а затем развил проблему с голеностопом. |
Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago. |
Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад. |
I focus on the most dangerous possibilities partly because this is like my job or responsibility as a historian or social critic. |
Я описываю наиболее опасные сценарии частично потому, что вижу в этом свою задачу, ответственность как историка или обществоведа. |
Your work should be written so that even the most ignorant will be able to understand it. |
Работа должна быть выполнена так, чтобы самый невежественный человек мог ее понять. |
But some students eat in the canteen, but most bring their own lunch. |
Но некоторые студенты едят в столовой, но большинство приносит свой обед. |
Chinese food is legendary that is why you can find it in most cities in the world, and people like it very much. |
Китайская кухня является легендарной, поэтому её можно найти в большинстве городов мира, и людям она очень нравится. |
The most important trading partners of Australia are Japan and the United States. |
Важнейшими торговыми партнерами Австралии являются Япония и Соединенные Штаты Америки. |
Instead of being a serious time where most families are indoors, Australians are usually outdoors in shorts and T-shirts, taking a cold six-pack of beer to a friend’s barbecue. |
Австралийцы не сидят дома, как большинство семей, но обычно находятся на открытом воздухе в шортах и футболках, едут на барбекю к друзьям, взяв с собой упаковку холодного пива. |
We can measure most things about the make-up of a man, but we've never been able to measure that. |
Мы способны измерить большую часть составляющих человеческой натуры, но уровня счастья не могли измерить никогда. |
Unlike most Mongols, who learned early to place a very low value indeed on human life, Skeeter Jackson valued his most highly. |
В отличие от большинства монголов, весьма невысоко ставивших человеческую жизнь, Скитер свою ценил очень высоко. |
Absolute honesty isn't always the most diplomatic, nor the safest form of communication with emotional beings. |
Абсолютная честность не всегда самая дипломатичная и безопасная форма общения с эмоциональными существами. |
Chandris occasionally interrupted with questions, but for the most part she just stood there and listened. |
Иногда Чандрис перебивала его вопросами, но в основном слушала молча. |
It's about sticking to recommended guidelines, something most of us fail to do. |
Речь идет о том, чтобы придерживаться рекомендаций диетологов, чего большинство из нас не делает. |
He wore a starched white cravat with his black jacket and breeches, and his manner was most austere. |
На нем были надеты черный жакет с белым кружевным воротником и брюки до колен. |
During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures. |
Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием. |
He had broken the most depruted taboo and found not guilt, not anxiety or fear, but freedom |
Он низверг нерушимое табу и почувствовал не вину, не страх, не тревогу, а свободу. |
I'm willing to let bygones be bygones and chalk this attempted murder up to youthful enthusiasm. |
Я соглашусь оставить прошлые обиды в прошлом и припишу это покушение к вашему молодому энтузиазму. |
Their goal is to discover Which of the vario possible combinations of cup contents Will impart the most force on impact. |
Их задача определить, какая из возможных комбинаций содержимого стакана даст наибольшую силу при ударе. |
Commander Sabarmati was the most popular murderer in the history of Indian jurisprudence. |
Командор Сабармати стал самым популярным убийцей в истории индийской юриспруденции. |
You tend to give your word at the most inopportune times, brother. |
Ты склонен давать свое слово в самый неподходящий момент, брат. |
They spent the night in the most obscure hotel they could find, which was the Springfield Comfort Inn, about ten miles from Washington. |
Ночь беглецы провели в самом неприметном месте, какое только сумели отыскать. |
The most effective way of confronting that scourge was to display the necessary political and economic will. |
Наиболее эффективным средством борьбы с этим бедствием является проявление необходимой политической и экономической воли. |
According to the most crude estimates several million man-made objects, commonly referred to as space debris, have accumulated in near-Earth orbits. |
По самым грубым оценкам, на околоземных орбитах накоплено несколько миллионов антропогенных объектов, которые часто называют космическим мусором. |
In most industrialized countries, there has been continued progress in reducing energy and material consumption per unit of production. |
В большинстве промышленно развитых стран отмечался прогресс в отношении дальнейшего сокращения удельной энерго- и материалоемкости производства. |
It sincerely wished to attain the standard reached by the most advanced countries in the human rights sphere. |
Он искренне стремится достичь уровня передовых стран в области прав человека. |
The most primordial experiences of the audience merged with the stories of the movies. |
Самые первобытные ощущения аудитории сливались с сюжетами фильмов. |
National parliaments are the most important arenas for policy debate, legislation, financing public programmes and holding Governments to account. |
Национальные парламенты являются наиболее важными форумами для обсуждения политики, принятия законодательства, решения вопросов о финансировании государственных программ и представления отчетов органами государственного управления. |
Share your knowledge and interesting solutions in specific areas or ask questions that concern you most. |
Поделитесь своими знаниями и интересных решений в конкретных областях или задать интересующие Вас вопросы больше всего. |
Among the most significant was a shift away from a giver and receiver model of volunteering towards a more reciprocal relationship from which all parties benefit. |
Одним из наиболее серьезных изменений был переход от модели добровольчества - «предоставляющий помощь - получающий помощь» - к взаимодействию с большей степенью взаимности, от чего выигрывают все участники процесса. |
Nadezhda is a youthful brunette in her early 50s whose trim figure belies her astonishing maternal accomplishments. |
Надежде чуть больше 50, она стройная и моложавая брюнетка. Глядя на нее, ни за что не поверишь в ее материнские достижения. |
You say that now, but what if he is dashing, handsome, full of youthful vigour? |
Это вы сейчас так говорите, но что, если он живой, привлекательный, полный молодых сил? |
And why should we go hunting for a substitute for youthful desires, when youthful desires never fail? |
И для чего нам искать замену юношеским страстям, когда страсти эти в нас не иссякают никогда? |
It'll take the curse off. Show what a good little homebody she really is, her youthful mistakes notwithstanding. |
Это отразит все нападки, все увидят, какая она домовитая и милая, несмотря на все её девичьи заблуждения. |
'Comrades!' cried an eager youthful voice. 'Attention, comrades! |
Товарищи! - крикнул энергичный молодой голос. - Внимание, товарищи! |
God, you really were the little youthful offender, weren't you? |
Ты точно был малолетним правонарушителем, верно? |
The only crime I've committed, the only wrong I've done- abandoning a woman and her child, was done out of youthful ignorance and stupidity. |
Единственным преступлением, совершенным мною единственной ошибкой, допущенной мной, был уход от женщины и ее детей. Сделано это было из юношеской невежественности и глупости. |
No particular reason, just youthful high spirits. |
Без особых причин, только из-за задора молодости. |
Might I say you are looking strikingly youthful. |
Позволь заметить, что ты выглядишь поразительно моложаво. |
Perhaps she can make me look both youthful and astonished. |
Вероятно ей удастся сделать меня юным и удивлённым. |
One youthful night on the tiles with an exotic songstress, and you're marked for life. |
Один прекрасный вечер в компании экзотической певицы в молодые годы, и ты зациклился до конца дней своих. |
Потому что это какое-то юношеское предубеждение для тебя? |
|
She relives youthful events, reviews her life, and considers life's influences and controls, happiness and relationships. |
Она заново переживает события юности, пересматривает свою жизнь и рассматривает влияние и контроль жизни, счастье и отношения. |
Since 2015, dabbing has been used as a gesture of triumph or playfulness, becoming a youthful American fad and Internet meme. |
С 2015 года даббинг используется как жест триумфа или игривости, становясь юношеским американским увлечением и интернет-мемом. |
Rock and roll in the 1950s was defined by a driving backbeat, heavy guitars, and lyrical themes that glorified youthful rebellion. |
Рок-н-ролл в 1950-е годы определялся динамичным ритмом, тяжелыми гитарами и лирическими темами, прославлявшими юношеский бунт. |
Cher has attracted media attention for her physical appearance—particularly her youthful looks and her tattoos. |
Шер привлекла внимание СМИ своей внешностью-в частности, своей моложавостью и татуировками. |
Einstein's recollections of his youthful musings are widely cited because of the hints they provide of his later great discovery. |
Воспоминания Эйнштейна о его юношеских размышлениях широко цитируются из-за намеков, которые они дают о его более позднем великом открытии. |
Multiple light sources can wash out any wrinkles in a person's face, for instance, and give a more youthful appearance. |
Несколько источников света могут смыть любые морщины на лице человека, например, и придать ему более молодой вид. |
The few pieces of Wernher's youthful compositions that exist are reminiscent of Hindemith's style. |
Немногие сохранившиеся фрагменты юношеских композиций Вернера напоминают стиль Хиндемита. |
Meanwhile, Napoleon, a little deterred by the Russian autocrat's youthful ideology, never gave up hope of detaching him from the coalition. |
Между тем Наполеон, несколько обескураженный юношеской идеологией русского самодержца, никогда не оставлял надежды отделить его от коалиции. |
Луг обычно описывается как молодой воин. |
|
To achieve this youthful and flirty look, skirts were shortened, creating a look reminiscent of the 1920s. |
Чтобы добиться такого моложавого и кокетливого вида, юбки были укорочены, создавая образ, напоминающий 1920-е годы. |
She is the oldest of all the characters, Viera being very long-lived, but still appears youthful. |
Она самая старая из всех персонажей, Виера очень долгоживущая, но все еще кажется молодой. |
Обычно его описывают как маленького, молодого и безбородого. |
|
Her youthful appearance suggests that she is less than half her husband's age; she is also a lot taller. |
Ее моложавый вид говорит о том, что она моложе своего мужа менее чем в два раза; кроме того, она намного выше. |
But these youthful brides often suffer physical and psychological damage, according to a UNICEF report. |
Но эти молодые невесты часто страдают от физического и психологического ущерба, согласно отчету ЮНИСЕФ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most youthful».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most youthful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, youthful , а также произношение и транскрипцию к «most youthful». Также, к фразе «most youthful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.