Must be regularly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Must be regularly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
должны регулярно
Translate

- must [noun]

auxiliary verb: должен, надо, нужно, обязан, должно быть

noun: необходимость, муст, виноградное сусло, требование, настоятельная необходимость, насущная потребность, плесень, затхлость, период ’охоты’

verb: быть должным, заплесневеть

  • must go - должен идти

  • i must have - я должен иметь

  • basic requirements must be fulfilled - основные требования должны быть выполнены

  • we must adapt - мы должны адаптироваться

  • must be empty - должен быть пустым

  • must have guaranteed - должно быть гарантировано

  • i must make note - я должен сделать примечание

  • it must be ensured - она должна быть обеспечена

  • must create - необходимо создать

  • how many times must i tell you - сколько раз я должен сказать вам,

  • Синонимы к must: essential, a necessity, a requisite, a requirement, not to be missed, very good, mold, moldiness, mustiness, mildew

    Антонимы к must: nonessential, nonnecessity

    Значение must: something that should not be overlooked or missed.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- regularly [adverb]

adverb: регулярно, правильно, аккуратно, размеренно

  • regularly space - располагать с равными интервалами

  • regularly sought - регулярно искал

  • regularly instructed - регулярно инструктировать

  • regularly present - регулярно присутствует

  • has been regularly consulted - регулярно консультировался

  • eat regularly - регулярно едят

  • regularly purchased - регулярно приобрели

  • regularly check - регулярно проверять

  • paid regularly - регулярно выплачиваются

  • to be updated regularly - регулярно обновляются

  • Синонимы к regularly: frequently, consistently, habitually, usually, systematically, normally, punctually, as a matter of course, repeatedly, customarily

    Антонимы к regularly: erratically, irregularly, unevenly

    Значение regularly: With constant frequency or pattern.



We must have the courage and urgency to practice stopping it as it is unfolding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы остановить его, нам необходимы смелость и настойчивость по мере того, как оно набирает обороты.

Even though my boys hear me say regularly that it's important for men to recognize women as equals and they see their father modeling this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часто говорю своим мальчикам, что для мужчин важно воспринимать женщин как равных, и они видят это на примере отца.

The defendant must be educated to the idea that he must surrender the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиента надо приучать к мысли, что деньги ему придется отдать.

A man must be half mad to imagine he could rule even a teardrop of that volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только безумец способен предположить, что может править хотя бы малой каплей необъятного космоса.

The central target for this social engineering effort must be the people who are responsible for emitting the most CO2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью этого акта социоинженерии должны стать люди, ответственные за выброс наибольшего количества CO2.

The plate must have drifted too far from the disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата, должно быть, дрейфует где-то далеко от диска.

You must get it to him over the last span between you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен передать ключ через последний пролет между вами.

What must he have thought when he'd found her hateful little note?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же он подумал, когда обнаружил ее злобную записочку?

She must have concealed the diagnosis from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, должно быть, просто скрыла от него диагноз.

They must have endless manpower, resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них должно быть бесчисленное количество кадров, ресурсов.

A country's ability to pay must be considered first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо начать с выяснения реальных возможностей, которыми располагают страны в плане уплаты своих взносов.

Well, God's above all and there be souls that must be saved and there be souls must not be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, бог превыше всего, и есть души, которые должны спастись, и есть души, которые не должны спастись.

Instead it must be treated as an institutional and change management initiative that requires resources to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, его надлежит рассматривать в качестве институциональной и преобразовательной инициативы, для успеха которой требуются ресурсы.

Finally, prisoners must not be subjected to excessive use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, заключенные не должны являться объектом чрезмерного применения силы.

The moral and legal principles upheld by the international community must be applicable to all peoples on an equal basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моральные и правовые принципы, поддерживаемые международным сообществом, должны на справедливой основе применяться в отношении всех людей.

In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия.

In that regard, I must acknowledge and express appreciation to those countries that have already contributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи я должен отметить те страны, которые уже внесли свой вклад, и выразить им благодарность.

Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей.

We must continue to eat the best seafood possible, if at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны продолжать есть лучшие морепродукты, если вообще их есть.

Appropriate incentives and sanctions must be found in order to attain that objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели необходимо найти соответствующие меры как стимулирования, так и принуждения.

If solitary confinement exceeds 48 hours, the governor or his deputy will regularly visit the detainee concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта мера превышает 48 часов, директор или его заместитель регулярно посещает несовершеннолетнего.

In addition, basic remote sensing courses, advanced studies and research are regularly held by the various engineering schools and universities with CRTS support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, различные специализированные школы и университеты при поддержке ЦРТС регулярно проводят базовые курсы по вопросам дистанционного зондирования и проводят передовые исследования.

Governments must nevertheless spearhead national awareness of those responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее правительства должны повышать степень осведомленности на национальном уровне об этой ответственности.

I know you must be embarrassed, but... you saved me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что тебе, наверное, стыдно, но... ты спас меня.

We agree with the point made by many delegations that there must be greater transparency in the Security Council's methods of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с замечанием многих делегаций, что должно быть больше транспарентности в методах работы Совета Безопасности.

Managerial issues, therefore, must not and cannot be confused with policy matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вопросы управления не могут и не должны смешиваться с вопросами политики.

Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности.

A visit with a suspect requested by a lawyer must be arranged within 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрошенная адвокатом встреча с подозреваемым должна быть организована в течение 48 часов.

Snow White must accompany her daughter or all will be lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белоснежка должна сопровождать свою дочь, иначе все было зря.

Migrants and refugees are fundamentally different and must be treated differently under international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигранты принципиально отличаются от беженцев, и их положение должно по-разному регулироваться в соответствии с нормами международного права.

Article 10 was categorical: a person deprived of liberty must be treated with humanity and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка статьи 10 вполне однозначна: лица, лишенные свободы, имеют право на гуманное с ними обращение и уважение их достоинства.

All field duty stations that are at some degree of actual or potential risk must have a professional security officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом периферийном месте службы, где существует хоть какой-то реальный или потенциальный риск, должен быть профессиональный сотрудник по вопросам безопасности.

All States must now recognize their non-negotiable duty to cooperate with the Tribunals, in accordance with the binding decisions of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня все государств должны признать свою безоговорочную обязанность сотрудничать с Трибуналами во исполнение имеющих обязательную силу решений Совета Безопасности.

If parliaments were to protect democracy, they must guarantee respect for certain non-negotiable principles, one of which was the prohibition of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если парламенты призваны защищать демократию, они должны гарантировать соблюдение некоторых бесспорных принципов, одним из которых является запрещение пыток.

As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию.

The world community must acknowledge this objective reality, and begin to cooperate more closely with the Russian Federation and its neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировое сообщество должно признать эту объективную реальность, перейти к более тесному взаимодействию с Российской Федерацией и ее соседями.

Secondly, the compiler must have a very good understanding of the economic structure and history of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, составитель должен обладать очень хорошим пониманием экономического устройства и истории страны.

The Special Rapporteur underscores that all agreed that the programme of national reconstruction must be owned and driven by the Afghan people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подчеркнул Специальный докладчик, все согласны с тем, что программа восстановления страны должна осуществляться и направляться афганским народом.

It must have been a very powerful blade to slay the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть очень могущественное оружие, чтобы поразить мертвеца.

Windows Defender Antivirus regularly scans your device to help keep it safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антивирусная программа Защитник Windows регулярно сканирует устройство, чтобы обеспечить его безопасность.

There were two bottles: one contained a drug which he took regularly, and the other an opiate if the pain grew unendurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее было два пузырька: один с лекарством, которое больной принимал постоянно, другой с болеутоляющим, на случай если боли станут нестерпимыми.

...more transparency by the secret court that regularly approves the surveillance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь выдача ордеров секретным судом... станет более прозрачной процедурой.

To sum up, Your Honor, don't forget that Mr Wayne regularly sold rabbits to Mr Tong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И резюмируя, Ваша честь, не забудьте что мистер Уэйн регулярно продавал кроликов мистеру Тонгу.

Her features were still, as in her early years, not regularly beautiful; but the change in her was not the less marked on that account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее черты, как и в детстве, не отличались правильными формами, но тем не менее перемена в ней была поразительная.

Their last known credit card purchase was at an ice cream shop they regularly frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз их кредитная карточка была использована в магазине мороженого, в котором они регулярно бывали.

Have you been cleaning this regularly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы регулярно делали перевязки?

Please be aware that the bot will replace removed tags, and will remove misplaced tags regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, имейте в виду, что бот будет заменять удаленные теги, и будет регулярно удалять неуместные теги.

The Academy of St Olave's, a chamber orchestra which gives concerts in St Olave's Church, Marygate, is one of the music groups that perform regularly in York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академия Святого Олава, камерный оркестр, который дает концерты в церкви Святого Олава, Мэригейт, является одним из музыкальных коллективов, которые регулярно выступают в Йорке.

Bomber crews in RAF Bomber Command were regularly issued with Fry's Creme chocolate before missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипажи бомбардировщиков в бомбардировочном командовании RAF регулярно получали крем-шоколад Fry's перед полетами.

The Marine Corps is the only branch of the United States military which regularly allows NCOs to carry a sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская пехота является единственным подразделением Вооруженных сил Соединенных Штатов, которое регулярно позволяет сержантам носить меч.

In the early days of the personal computer, many users regularly exchanged information and programs on floppies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые дни существования персонального компьютера многие пользователи регулярно обменивались информацией и программами на дискетах.

Donald Fagen of Steely Dan has regularly used the Rhodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Фаген из Steely Dan регулярно пользовался услугами компании Rhodes.

On March 31, 1934, during a regularly scheduled broadcast, Admiral Byrd was awarded the CBS Medal for Distinguished Contribution to Radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 марта 1934 года во время регулярного радиовещания адмирал Берд был награжден медалью Си-би-эс за выдающийся вклад в развитие радио.

These instruments must also be regularly rebalanced and re-indexed each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти инструменты также должны регулярно балансироваться и переиндексироваться каждый день.

The Growth team's newsletter will provide updates regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационный бюллетень команды роста будет регулярно предоставлять обновления.

The boundaries of an eruv must be checked regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Границы эрув должны регулярно проверяться.

Members of incel communities regularly use jargon and a distinct dialect to refer to various concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены сообществ incel регулярно используют жаргон и особый диалект для обозначения различных концепций.

A large number of people on Savo are without regularly paid work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество людей на Саво остаются без регулярно оплачиваемой работы.

In Nigeria, rosella jam has been made since colonial times and is still sold regularly at community fetes and charity stalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нигерии джем rosella производится с колониальных времен и до сих пор регулярно продается на общественных праздниках и благотворительных киосках.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «must be regularly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «must be regularly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: must, be, regularly , а также произношение и транскрипцию к «must be regularly». Также, к фразе «must be regularly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information