Needed family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Needed family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Нужная семьи
Translate

- needed [verb]

adjective: необходимый, нужный

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • raise family - содержать семью

  • family services department - Отдел семейных услуг

  • connector family - разъем семьи

  • about the family - о семье

  • family hardship - семьи в трудных условиях

  • family orientated - ориентирован на семейный отдых

  • family gossip - семейные сплетни

  • family record - семьи запись

  • my loving family - моя любящая семья

  • they are family - они семья

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



The family retained an aristocratic standing and often provided needed administrative services to the succeeding Zhou dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта семья сохранила аристократическое положение и часто оказывала необходимые административные услуги преемникам династии Чжоу.

When in reality... he was just a man that wasn't there when his family needed him the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, он человек, которого не было рядом, когда он был нужен своей семье.

If further counseling is needed in a more personal setting, or it is determined that additional family members should be tested, a secondary appointment can be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется дополнительная консультация в более личной обстановке или если установлено, что дополнительные члены семьи должны пройти тестирование, можно назначить повторную консультацию.

It's because someone got the Fitzgerald family the zoning variance they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому что кое-кто помог семье Фитцжеральд решить все их разногласия.

Mr. Kydd described the elements needed to promote action against family violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Кидд охарактеризовал те элементы, которые необходимы для принятия мер против насилия в семье.

Stehling purchased a vacant Dairy Queen because the family needed additional parking space for their popular bar across the street, the Crystal Pistol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штелинг купил свободную молочную ферму, потому что семье требовалось дополнительное парковочное место для их популярного бара Хрустальный пистолет через дорогу.

For the way in which a society, nation, group or family envisaged its future traditionally determined what it needed to remember of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От того, каким образом общество, нация, группа или семья представляла себе своё будущее, традиционно зависело, какие элементы прошлого ей необходимо было помнить.

You married me because you needed a cover story so you could get close to the man who killed your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты женился на мне потому что тебе нужна была легенда для того чтобы ты мог подобраться к человеку, который убил твою семью

His mother urged Jack to skip work and go fishing with his brother, but he insisted on working as the family needed the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать уговаривала Джека пропустить работу и пойти с братом на рыбалку, но он настаивал на работе, так как семья нуждалась в деньгах.

You lost him, and you needed an outlet, and that's what this company is to you now- your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потеряли его, и вам нужна была отдушина, а компания сыграла эту роль. Она - ваша семья.

I have always done what I needed to do to protect our family from numerous enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда делал то, что должен был делать, чтобы защитить нашу семью от множества врагов.

Throughout the 1950s and into the mid-1960s, Vonnegut also often needed to find other paying work in order provide for his growing family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 1950-х и в середине 1960-х годов Воннегуту также часто приходилось искать другую оплачиваемую работу, чтобы обеспечить свою растущую семью.

Children who worked at an early age were often not forced; but did so because they needed to help their family survive financially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детей, которые работали в раннем возрасте, часто не принуждали к этому, но они делали это потому, что им нужно было помочь своей семье финансово выжить.

He needed but one thing more to complete his guise of respectability. A family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь для полной респектабельности ему не хватало только семьи.

His mother wanted him to have a public school education, but his family could not afford the fees, and he needed to earn a scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мать хотела, чтобы он получил образование в государственной школе, но его семья не могла позволить себе платить за обучение, и ему нужно было зарабатывать стипендию.

However, family said he needed to be home instead and Heathrow Airport went ahead without him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако семья сказала, что ему нужно быть дома, и аэропорт Хитроу пошел вперед без него.

However, Genovese persuaded Luciano to keep the title, arguing that young people needed rituals to promote obedience to the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я упомянул его как пример добросовестного использования и размышляю о том, что поместье Ширли Джексон знает об этой награде.

If a family has several children, they may not be able to give all the children all the basic necessities needed to survive and thrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в семье есть несколько детей, они не могут дать всем детям все необходимое для выживания и процветания.

A young man recollected a lawsuit on which the fortunes of a family hung, and an important transaction that needed his presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой адвокат, вспомнив о процессе, от которого зависела судьба целой семьи, думал о важной сделке, требовавшей его присутствия.

My father knew I needed a family, so he sent me to live with my aunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец знал, что мне нужна семья, поэтому отослал меня к тете.

I am incredibly fortunate to have been born into a family that cultivated my curiosity and my tenacity, that protected me from the unkindness and ignorance of strangers and that armed me with the resilience, creativity and confidence that I needed to survive and manipulate the physical environment and society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне невероятно повезло, что я родилась в семье, поощрявшей моё любопытство и мою силу воли, защищавшей меня от грубости и невежества незнакомых людей, вооружившей меня стойкостью, изобретательностью и уверенностью в себе, которые были нужны мне, чтобы выжить и повлиять на физическую среду и общество.

But Daddy says no, I'm needed at home for the good of the family as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А папа говорит - нет, ты нужен семье дома.

Amélie was kind and loving to his children and provided a much needed sense of normality to both his family and the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амели была добра и любила его детей и обеспечивала столь необходимое чувство нормальности как для его семьи, так и для широкой публики.

Her mom seems to have just... disappeared into thin air, and when I called the state to see if they could help me find her foster family, they said I needed a court order to release the records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мать как будто... испарилась, а когда я позвонила в социальную службу, узнать, смогут ли они помочь найти ее приемную семью, мне сказали,что необходимо распоряжение суда,чтобы поднять записи.

But my Chinese supplier said he needed help getting some family members back into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мой китайский поставщик сказал, что ему нужна помощь, чтобы привезти семью в страну.

However, because of family circumstances, I also needed to start working as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за семейных обстоятельств мне пришлось начать работать как можно скорее.

George Michael, having failed to get the information he needed from anyone else... made the ultimate sacrifice and went to the keeper of the family secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Майкл, не сумев получить нужную ему информацию, пошёл на крайнюю жертву и отправился к хранительнице всех семейных секретов.

On the other hand, in so far as the Butler family as a unit was concerned, it needed Aileen more than she needed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, семья Батлеров в целом гораздо больше нуждалась в Эйлин, чем Эйлин - в ней.

It's because someone got the Fitzgerald family the zoning variance they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому что кое-кто помог семье Фитцжеральд решить все их разногласия.

They needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для переливания крови нужен был член семьи, и я дала врачам телефон Джека.

Galey sent out an e-mail to friends, family and colleagues about eight weeks ago that he was taking a much needed, well-earned trip around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейли разослал письма друзьям, семье и коллегам около 8 недель назад. что чувствует потребность совершить кругосветное путешествие.

Against my doctors' and family's wishes, I needed to go back for the funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои доктора и родители были против, но мне было нужно вернуться на похороны.

At nine Knut was separated from his family and lived with his uncle Hans Olsen, who needed help with the post office he ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В девять лет кнут был разлучен со своей семьей и жил со своим дядей Гансом Ольсеном, которому нужна была помощь с почтой, которой он управлял.

Its target market was Italian scooter riders who had settled down and had a young family, and needed their first car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его целевой рынок - итальянские скутеристы, которые остепенились, обзавелись молодой семьей и нуждались в своем первом автомобиле.

Possibly no reference is needed to his family's socioeconomic status, though that would seem the be removing information from the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, нет необходимости ссылаться на социально-экономическое положение его семьи, хотя это, по-видимому, будет означать удаление информации из текста.

Phil Hastings and his family have just moved back to his hometown for some much needed peace and quiet from the Hollywood scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фил Хастингс и его семья только что вернулись в свой родной город, чтобы отдохнуть от голливудской сцены в тишине и покое.

I realized that in order to further the goal of Humanichs, to give him a true human experience, he needed to be part of a family unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что в целях Гуманикс, для получения полноценного человеческого опыта, нужно сделать его частью семьи.

Sure, you were pulling most of your leads straight out of your rumpus, but once the smoke cleared, you brought me and what's left of my crappy family some much needed and serious closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, большинство зацепок ты брал из ниоткуда, но, как только дым рассеялся, ты подарил тому, что осталось от моей паршивой семейки, необходимое чувство завершенности.

He did not like leaving his family and the home they had established in Panama and intended to request orders home as soon as he determined he was not needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не хотелось покидать свою семью и дом, который они основали в Панаме, и он намеревался попросить разрешения вернуться домой, как только решит, что в нем нет необходимости.

Family-friendly work places are needed, providing opportunities for family leave, job-sharing, respite care and day-care facilities for dependent family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому могли бы способствовать предоставление сотрудникам отпуска по уходу за членами семьи, возможности работать неполный рабочий день и создание учреждений по уходу за нуждающимися в этом членами семьи.

The Balthazar identity was like a family heirloom passed down to anyone who needed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личность Бальтазара была семейным наследием, передаваемая тому, кто в ней нуждался.

She believed in community, Family, honor and loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она верила в содружество, семью, уважение и преданность.

Well, most people point our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, многие люди указывают на нашу семью.

The capture of their family vessel might spell their ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором.

Our family prepares for this holiday beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья готовится к этому празднику заранее.

Each family celebrates this spring holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая семья празднует этот праздник весны.

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

Because you have built a beautiful family here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты построила замечательную семью здесь.

So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать.

Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела.

Some women may, indeed, be forced by family or peer pressure to cover themselves up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, некоторых женщин закрывать себя с головы до ног может вынуждать давление семьи или их окружение.

Sometime we need friends, family members or a psychiatrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр.

We are all looking forward to seeing you and your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нетерпением ждём встречи с вами и вашей семьёй.

For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети.

That was a legal u-turn. - Actually, it's family court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был разрешенный поворот. - Вообще-то, речь о семейном суде.

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

Stands to reason Howard Ennis would have varied his routine because he needed cash to get out of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, причина того, что Говард Эннис поменял схему в том, что для выезда из города нужны деньги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needed family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needed family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needed, family , а также произношение и транскрипцию к «needed family». Также, к фразе «needed family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information