On the drive home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
descend on - спускаться
put on display/show - поставить на дисплей / шоу
on good terms - на хороших условиях
take one’s revenge on - мстить
harp on about - арфа о
hinge on - зависеть от
turning on a faceplate - обточка в планшайбе
die on the spot - погибать на месте
freezing on shore - замораживание в береговых условиях
getting on podium - всходить на пьедестал
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
seat at the table - место за столом
lay on the table - лежать на столе
deliver the bombs - доставить бомбы
the sweet science - сладкая наука
the bar - бар
in the light of - в свете
the public - публика
the skies - небеса
a leap in the dark - прыжок в неизвестность
compensate the compass - устранять девиацию компаса
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: драйв, привод, дисковод, передача, езда, дорога, побуждение, стимул, гонка, удар
verb: управлять, ездить, ехать, вести, гнать, погонять, гонять, приводить, управлять автомобилем, вбивать
back drive - обратный проход
hard drive replacement - замена жесткого диска
drive straight - проехать прямо
within 10 minutes drive - в пределах 10 минут езды
bucket elevator drive - привод лифта ведро
creative drive - творческий привод
valve drive - Сервопривод
drive method - метод привода
hybrid drive - гибридный привод
drive version - привод версия
Синонимы к drive: tour, journey, ride, jaunt, spin, outing, trip, excursion, run, access road
Антонимы к drive: take, come, leave, come out, employ, take up, hire
Значение drive: a trip or journey in a car.
adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца
noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш
adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле
verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье
msn home page - главная страница MSN
home improvement grant - пособие на улучшение жилищных условий
near her home - возле своего дома
home caregivers - домашний уход
i work home - я работа дома
comfort of my home - комфорт моего дома
home buyers - покупатели жилья
home abroad - дом за границей
home project - домашний проект
you should be at home - Ты должен быть дома
Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat
Антонимы к home: eject, evict
Значение home: of or relating to the place where one lives.
I'll get Jake to drive me home. |
Меня отвезет домой Джейк. |
Pack your bag, said he. I'll drive home and get mine. |
Уложи чемодан, - сказал он. - Я поеду за своим домой. |
Please drive your car home over it, they would have said, Well, pediatricians don't know how to build bridges. |
Поезжайте домой через него, они бы сказали Педиатры не умеют строить мосты. |
And the best part is, beautiful, you get to drive the champion home. |
А самое замечательное, красотка, что ты можешь отвезти чемпиона домой. |
'His name is Arthur Dent, he is a six-foot-tall ape descendant, 'and someone is trying to drive a bypass through his home. ' |
Его имя Артур Дент, он шестифутовый отпрыск обезьяны и кое-кто пытается проложить объездную дорогу прямо через его дом. |
I'll drive you home in a bit. |
Я тебя скоро закину домой. |
Drive home for dinner with my wife and kids. |
Поехать домой к ужину с женой и детьми. |
Darya Alexandrovna had to drive home again to fetch her curled and pomaded son, who was to carry the holy pictures after the bride. |
Дарья Александровна должна была еще заехать домой, с тем чтобы взять своего напомаженного и завитого сына, который должен был везти образ с невестой. |
It might be a good idea to have Eric's mother drive him home. |
Удачной идеей было бы, если бы мама Эрика привезла его домой прямо сейчас. |
That means we arrive at a rather worrying conclusion because, if I were to choose one of these three cars to drive home in tonight, it would be... the... |
таким образом, мы подошли к весьмя волнующему заключению Если бы я выбирал среди этих трёх машин, чтобы поехать домой, я бы выбрал... была бы... |
Some volunteer's got to drive him home. |
Какой-нибудь доброволец должен отвезти его домой. |
I'm sorry you're offended by my shoes, but I'm not gonna drive home to change. |
Сожалею, что моя обувь оскорбляет тебя, но я не собираюсь ехать домой переобуваться. |
Instead, I'm going to drive home and do some accounting. |
Но вместо этого, я поеду домой и займусь подсчётами. |
Угостить тебя чашкой кофе перед тем, как поедешь домой? |
|
He hit up the drive-thru on the way home. |
Он тормознул машину и едет домой. |
Remember when I took that home wine-making course and I forgot how to drive? |
Помнишь, как я учился делать домашнее вино и забыл, как водить машину? |
Frank, if you let a man drive home in this condition, I think that I can charge you both. |
Фрэнк, если ты позволишь ему поехать домой в таком состоянии, думаю, я вам обоим смогу предъявить обвинения. |
Если ты хочешь, можешь остаться и осмотреться вокруг, а я потом, могу подвезти тебя домой. |
|
One look at the economic transformation of, say, Ireland or Spain since they joined the Union suffices to drive home this point. |
Примера Ирландии и Испании достаточно, чтобы подкрепить это утверждение. |
I took home a flash drive from work, um... and I uploaded something to my home computer. |
Я брал с работы флэшку... и кое-что загружал с нее на домашний компьютер. |
I USED TO DRIVE HIM HOME FROM SOFTBALL. |
Я отвозил его домой с софтбола. |
Did you let him drive you home? |
Вы разрешили ему отвезти вас домой? |
I think I'd like to drive home with her. |
Я хотел бы поехать домой вместе с ней. |
Norma's waiting downstairs to drive you home. |
Норма ждёт тебя внизу, чтобы отвезти домой. |
Finding that he had guessed rightly Farfrae told the man who accompanied him to drive home; while he alighted and went up to his former friend. |
Фарфрэ увидел, что не ошибся, и приказал сидевшему рядом с ним человеку ехать домой, а сам слез и подошел к своему бывшему другу. |
She would not wait for the sobbing Peter to harness the buggy, would not wait for Dr. Meade to drive her home. |
Она не станет ждать, пока рыдающий Питер заложит кабриолет, не станет ждать, пока доктор Мид отвезет ее домой. |
That gives her just enough time to drop the evidence off at BPD and then drive home. |
Это давало ей время завезти улики в участок и поехать домой. |
Archie, said Uncle Henry abruptly, drive Miss Scarlett on home. |
Арчи, - сказал вдруг дядя Г енри. - Вези-ка мисс Скарлетт домой. |
Obama needs to drive home the principle that no nation can define its interest in a way that permits it to violate international norms. |
Обама должен убедить всех, что ни одна нация не может определять свои интересы в той форме, которая позволяет им нарушать международные нормы. |
Some have also expressed the hope that a new generation of Chinese leaders will launch a Gorbachev-style drive for political opening at home. |
Кое-кто также выражает надежду, что новое поколение китайских руководителей начнет по примеру Горбачева кампанию политической открытости и гласности у себя дома. |
Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. |
|
When you drive home tonight... please remember to drive carefully. |
Когда едешь домой вечером, пожалуйста, помни, вести машину нужно осторожно. |
I knew it, and I begged him again to go away, but he said he'd drive me home to get my suit case and we'd tell father. |
Знала и снова просила его, но Фрэнк сказал, что отвезет меня домой взять чемодан и мы все скажем отцу. |
But on her way home she could not drive from her mind the account by James of the dissipation of Cowperwood's wealth. |
Но всю дорогу у нее не выходил из головы рассказ Джемса о том, как рассыпалось в прах богатство Каупервуда. |
After his performance to-day I've christened him Hercules, said Gottfried, opening the door. Should I drive you home? |
После сегодняшнего пробега я окрестил его Геркулесом! - Готтфрид распахнул дверцу. -Отвезти вас домой? |
Let us drive home, Robby, said she, and her dark voice was deeper even than usual. |
Поедем домой, Робби, - попросила она, и ее низкий голос прозвучал глуше обычного. |
Now, bad weather comes in, just land, fold up the wings, drive home. |
Теперь: настала плохая погода - приземлись, сложи крылья, езжай домой. |
Bailiff, give this man his peyote and tequila back for the drive home. |
Пристав, отдайте этому человеку его пейот и текилу и пусть едет домой. |
I have to drive home, and I've got enough trouble seeing over the dashboard as it is. |
Мне еще домой ехать, а я даже в трезвом виде смутно понимаю, что показывает приборная панель. |
Мы отправились молча в обратный путь. |
|
You won't have to drive Professor Link and myself home tonight. |
Тебе не придется везти профессора Линка и меня вечером домой. |
Не смог сесть за руль в таком состоянии. |
|
I intended to drive home but accidentally turned for the midtown tunnel. |
Я собирался ехать домой, но случайно повернул в туннель к центру. |
That we could drive home on 40 and spend the night in lake Havasu, and sort of break the trip up so it's not so brutal... |
Мы можем поехать домой по сороковому, и переночевать у озера Хавасу, это немного не по пути, но ничего страшного... |
I'll drive you home, said Breuer to me. |
Я отвезу вас домой, - сказал мне Бройер. |
This way I could drive home and get eight hours uninterrupted sleep. |
Так я могла потом поехать домой и проспать восемь часов подряд. |
Two hours ago, unknown persons stole the hard drive from Deputy Director Rovick's home in Dupont Circle. |
Два часа назад неопознанный украл внешний диск из дома заместителя директора Ровика в Дюпон Сёркл. |
I probably shouldn't even drive home until I've crashed here for a while, so... |
Думаю, даже не стоит ехать домой, пока не подремлю здесь, так что... |
Although it's still unknown how she secreted these documents out of Langley, or where she obtained the sweep drive, which we found hidden in her home. |
До сих пор неизвестно, как ей удалось вынести эти документы из Лэнгли и где ей удалось достать внешний диск, который мы нашли у нее дома. |
We can all take a drive to the nursing home. |
Мы все можем поехать в дом престарелых. |
Все мои друзья дома говорят только о вещах. |
|
The home is intended for young people from all over the country, and is financed by the Treasury. |
Это учреждение предназначено для подростков из всех районов страны, и его деятельность финансируется министерством финансов. |
Many more members of minority ethnic communities than before have a university degree, a good job and own their own home. |
По сравнению с прошлым гораздо большее число представителей общин этнических меньшинств имеют университетский диплом, хорошую работу и владеют своим собственным домом. |
I came home and found her in the kitchen, her clothes torn off, her head pushed into the table. |
Когда я пришел домой, я нашел ее на кухне, ее одежда была сорвана, ее голова была прижата к столу. |
No, but I have some home movies of me on a canoe with a big dog. |
Нет, но у меня есть домашнее видео, где я на каноэ с большой собакой. |
A triple's from back here, and a home run's from behind the meatballs. |
Трипл идет отсюда, а хоум-ран оттуда, где котлеты. |
Ему 14 и он живет в приемной семье. |
|
Alex, I have to drive into Kingston on business. |
Алекс, мне нужно в Кингстон по делу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the drive home».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the drive home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, drive, home , а также произношение и транскрипцию к «on the drive home». Также, к фразе «on the drive home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.