On the drive home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the drive home - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на пути домой
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • descend on - спускаться

  • put on display/show - поставить на дисплей / шоу

  • on good terms - на хороших условиях

  • take one’s revenge on - мстить

  • harp on about - арфа о

  • hinge on - зависеть от

  • turning on a faceplate - обточка в планшайбе

  • die on the spot - погибать на месте

  • freezing on shore - замораживание в береговых условиях

  • getting on podium - всходить на пьедестал

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- drive [noun]

noun: драйв, привод, дисковод, передача, езда, дорога, побуждение, стимул, гонка, удар

verb: управлять, ездить, ехать, вести, гнать, погонять, гонять, приводить, управлять автомобилем, вбивать

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

  • msn home page - главная страница MSN

  • home improvement grant - пособие на улучшение жилищных условий

  • near her home - возле своего дома

  • home caregivers - домашний уход

  • i work home - я работа дома

  • comfort of my home - комфорт моего дома

  • home buyers - покупатели жилья

  • home abroad - дом за границей

  • home project - домашний проект

  • you should be at home - Ты должен быть дома

  • Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat

    Антонимы к home: eject, evict

    Значение home: of or relating to the place where one lives.



I'll get Jake to drive me home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня отвезет домой Джейк.

Pack your bag, said he. I'll drive home and get mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уложи чемодан, - сказал он. - Я поеду за своим домой.

Please drive your car home over it, they would have said, Well, pediatricians don't know how to build bridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезжайте домой через него, они бы сказали Педиатры не умеют строить мосты.

And the best part is, beautiful, you get to drive the champion home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А самое замечательное, красотка, что ты можешь отвезти чемпиона домой.

'His name is Arthur Dent, he is a six-foot-tall ape descendant, 'and someone is trying to drive a bypass through his home. '

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его имя Артур Дент, он шестифутовый отпрыск обезьяны и кое-кто пытается проложить объездную дорогу прямо через его дом.

I'll drive you home in a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя скоро закину домой.

Drive home for dinner with my wife and kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поехать домой к ужину с женой и детьми.

Darya Alexandrovna had to drive home again to fetch her curled and pomaded son, who was to carry the holy pictures after the bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарья Александровна должна была еще заехать домой, с тем чтобы взять своего напомаженного и завитого сына, который должен был везти образ с невестой.

It might be a good idea to have Eric's mother drive him home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачной идеей было бы, если бы мама Эрика привезла его домой прямо сейчас.

That means we arrive at a rather worrying conclusion because, if I were to choose one of these three cars to drive home in tonight, it would be... the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таким образом, мы подошли к весьмя волнующему заключению Если бы я выбирал среди этих трёх машин, чтобы поехать домой, я бы выбрал... была бы...

Some volunteer's got to drive him home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-нибудь доброволец должен отвезти его домой.

I'm sorry you're offended by my shoes, but I'm not gonna drive home to change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожалею, что моя обувь оскорбляет тебя, но я не собираюсь ехать домой переобуваться.

Instead, I'm going to drive home and do some accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого, я поеду домой и займусь подсчётами.

Buy you a cup of coffee before you drive home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угостить тебя чашкой кофе перед тем, как поедешь домой?

He hit up the drive-thru on the way home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тормознул машину и едет домой.

Remember when I took that home wine-making course and I forgot how to drive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, как я учился делать домашнее вино и забыл, как водить машину?

Frank, if you let a man drive home in this condition, I think that I can charge you both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк, если ты позволишь ему поехать домой в таком состоянии, думаю, я вам обоим смогу предъявить обвинения.

If you wanna stay and look around I can drive you home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь, можешь остаться и осмотреться вокруг, а я потом, могу подвезти тебя домой.

One look at the economic transformation of, say, Ireland or Spain since they joined the Union suffices to drive home this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примера Ирландии и Испании достаточно, чтобы подкрепить это утверждение.

I took home a flash drive from work, um... and I uploaded something to my home computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я брал с работы флэшку... и кое-что загружал с нее на домашний компьютер.

I USED TO DRIVE HIM HOME FROM SOFTBALL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвозил его домой с софтбола.

Did you let him drive you home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы разрешили ему отвезти вас домой?

I think I'd like to drive home with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поехать домой вместе с ней.

Norma's waiting downstairs to drive you home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норма ждёт тебя внизу, чтобы отвезти домой.

Finding that he had guessed rightly Farfrae told the man who accompanied him to drive home; while he alighted and went up to his former friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарфрэ увидел, что не ошибся, и приказал сидевшему рядом с ним человеку ехать домой, а сам слез и подошел к своему бывшему другу.

She would not wait for the sobbing Peter to harness the buggy, would not wait for Dr. Meade to drive her home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не станет ждать, пока рыдающий Питер заложит кабриолет, не станет ждать, пока доктор Мид отвезет ее домой.

That gives her just enough time to drop the evidence off at BPD and then drive home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это давало ей время завезти улики в участок и поехать домой.

Archie, said Uncle Henry abruptly, drive Miss Scarlett on home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арчи, - сказал вдруг дядя Г енри. - Вези-ка мисс Скарлетт домой.

Obama needs to drive home the principle that no nation can define its interest in a way that permits it to violate international norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама должен убедить всех, что ни одна нация не может определять свои интересы в той форме, которая позволяет им нарушать международные нормы.

Some have also expressed the hope that a new generation of Chinese leaders will launch a Gorbachev-style drive for political opening at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто также выражает надежду, что новое поколение китайских руководителей начнет по примеру Горбачева кампанию политической открытости и гласности у себя дома.

Pierre took an open cab intending to drive straight home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой.

When you drive home tonight... please remember to drive carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда едешь домой вечером, пожалуйста, помни, вести машину нужно осторожно.

I knew it, and I begged him again to go away, but he said he'd drive me home to get my suit case and we'd tell father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знала и снова просила его, но Фрэнк сказал, что отвезет меня домой взять чемодан и мы все скажем отцу.

But on her way home she could not drive from her mind the account by James of the dissipation of Cowperwood's wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всю дорогу у нее не выходил из головы рассказ Джемса о том, как рассыпалось в прах богатство Каупервуда.

After his performance to-day I've christened him Hercules, said Gottfried, opening the door. Should I drive you home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сегодняшнего пробега я окрестил его Геркулесом! - Готтфрид распахнул дверцу. -Отвезти вас домой?

Let us drive home, Robby, said she, and her dark voice was deeper even than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедем домой, Робби, - попросила она, и ее низкий голос прозвучал глуше обычного.

Now, bad weather comes in, just land, fold up the wings, drive home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь: настала плохая погода - приземлись, сложи крылья, езжай домой.

Bailiff, give this man his peyote and tequila back for the drive home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристав, отдайте этому человеку его пейот и текилу и пусть едет домой.

I have to drive home, and I've got enough trouble seeing over the dashboard as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне еще домой ехать, а я даже в трезвом виде смутно понимаю, что показывает приборная панель.

We set forth in silence on our drive home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправились молча в обратный путь.

You won't have to drive Professor Link and myself home tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не придется везти профессора Линка и меня вечером домой.

Couldn't exactly drive home in my condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смог сесть за руль в таком состоянии.

I intended to drive home but accidentally turned for the midtown tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирался ехать домой, но случайно повернул в туннель к центру.

That we could drive home on 40 and spend the night in lake Havasu, and sort of break the trip up so it's not so brutal...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем поехать домой по сороковому, и переночевать у озера Хавасу, это немного не по пути, но ничего страшного...

I'll drive you home, said Breuer to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвезу вас домой, - сказал мне Бройер.

This way I could drive home and get eight hours uninterrupted sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я могла потом поехать домой и проспать восемь часов подряд.

Two hours ago, unknown persons stole the hard drive from Deputy Director Rovick's home in Dupont Circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два часа назад неопознанный украл внешний диск из дома заместителя директора Ровика в Дюпон Сёркл.

I probably shouldn't even drive home until I've crashed here for a while, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, даже не стоит ехать домой, пока не подремлю здесь, так что...

Although it's still unknown how she secreted these documents out of Langley, or where she obtained the sweep drive, which we found hidden in her home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор неизвестно, как ей удалось вынести эти документы из Лэнгли и где ей удалось достать внешний диск, который мы нашли у нее дома.

We can all take a drive to the nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все можем поехать в дом престарелых.

All my friends talk about back home is things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои друзья дома говорят только о вещах.

The home is intended for young people from all over the country, and is financed by the Treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это учреждение предназначено для подростков из всех районов страны, и его деятельность финансируется министерством финансов.

Many more members of minority ethnic communities than before have a university degree, a good job and own their own home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с прошлым гораздо большее число представителей общин этнических меньшинств имеют университетский диплом, хорошую работу и владеют своим собственным домом.

I came home and found her in the kitchen, her clothes torn off, her head pushed into the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я пришел домой, я нашел ее на кухне, ее одежда была сорвана, ее голова была прижата к столу.

No, but I have some home movies of me on a canoe with a big dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но у меня есть домашнее видео, где я на каноэ с большой собакой.

A triple's from back here, and a home run's from behind the meatballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трипл идет отсюда, а хоум-ран оттуда, где котлеты.

He is 14 and lives at a foster home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему 14 и он живет в приемной семье.

Alex, I have to drive into Kingston on business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алекс, мне нужно в Кингстон по делу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the drive home». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the drive home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, drive, home , а также произношение и транскрипцию к «on the drive home». Также, к фразе «on the drive home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information