Open sack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Open sack - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обычный мешок
Translate

- open [adjective]

verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать

adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся

noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива

  • open space - открытое пространство

  • open-pit metal mining - открытая разработка металлов

  • washing in open form - промывка врасправку

  • legs wide open - широко расставленные ноги

  • open-wire transposition - скрещивание воздушных проводов

  • open pit precious metal mining process - процесс открытой разработки драгоценных металлов

  • arid open woodland - аридное редколесье

  • open pit drilling - поверхностное бурение

  • open tendering - открытые торги

  • open jaw - открытая челюсть

  • Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched

    Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide

    Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.

- sack [noun]

noun: мешок, сак, куль, разграбление, постель, свободное женское платье, койка

verb: увольнять, грабить, отдавать на разграбление, класть в мешок, ссыпать в мешок, насыпать в мешки

  • sack out - выкидывать

  • nothing comes out of the sack but what was in it - выше головы не прыгнешь

  • sack back - круглая спинка

  • sack cabinet - распускать правительство

  • cotton-pick sack - мешок для сбора хлопка

  • jute sack - джутовый мешок

  • sack stitching - зашивание мешков

  • leather sack - кожаный мешочек

  • sack lunch - обеденный перерыв

  • gunny sack - пушечный мешок

  • Синонимы к sack: tote bag, packsack, pouch, pack, bag, knapsack, day pack, bookbag, backpack, rucksack

    Антонимы к sack: employ, engage, hire, retain, sign (up or on), take on

    Значение sack: a large bag made of a strong material such as burlap, thick paper, or plastic, used for storing and carrying goods.



Then he took out a tobacco sack and finally got it untied and shook some coins out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вытащил кисет, развязывал-развязывал, вытряс на ладонь несколько монеток.

Not as frustrating as the fuss he made when we tried to sack him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо сильнее меня расстроил тот шум, который он поднял, когда его попытались уволить.

They had disposed of the sandwich boards this time, and brought instead a paper sack of smoked meat sandwiches and a large bottle of Alsatian wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принесли бутерброды с копченым мясом на всех и здоровенную бутылку эльзасского вина.

Now, Tracy took a small chamois sack from her purse and placed the diamond in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Трейси вытащила из сумочки маленький замшевый мешочек и поместила туда бриллиант.

She took out a doeskin sack, removed five silver coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она же извлекла мешочек из оленьей кожи и вынула пять серебряных монет.

Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол.

After a full day in court, I just want to grab a quick bite somewhere and then hit the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше после всех этих заседаний я где-нибудь быстро перекушу и отправлюсь отдыхать.

You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы.

Two little mutants, clinging to each other in a sack of blood and urine and excrement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два маленьких мутанта, прижимающихся друг к другу в мешке с кровью, мочёй и экскрементами.

Good riddance, you miserable sack...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скатертью дорога, жалкий мешок...

Early Embryo Yolk sack still feeding Baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранний эмбрион Желток ещё кормит малыша.

I'm sure Santa's got something in his sack for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, Санта припас кое-что для тебя в своем спальном мешке.

If they sack me... sure, it'll hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меня уволят... конечно, будет обидно.

She has a sack that will give birth to kids like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее есть мешок, из которого рождаются такие дети как вы.

Well, sadly, these days one can't sack someone for going...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, в наши дни нельзя уволить кого-то за...

Invite Paolo for a romp in the sack and I'll stand in the corner and tell knock-knock jokes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завяжись с Паоло в мешок и повозись немного а я буду стоять в углу и рассказывать шутки Тук-тук, кто там (категория шуток в Америке)

Blisterman didn't put himself in a burlap sack

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блистерман не накрывал себя мешковиной.

Now, if you'd be so kind as to raise the simple burlap sack above my head and pinch my wrists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь не могли бы вы поднять обыкновенный холщовый мешок над моей головой и затянуть его на моих запястьях.

Remember, I'm still getting used to this earthly skin sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты помнишь, я все еще привыкаю к этому смертному мешку кожи.

He ran the gold back tied the mouth of the sack, and returned it to Ladue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всыпал песок обратно, завязал мешочек и вернул его Ледью.

Which was also found on the burlap sack used to transport the body, along with flecks of dried blood matching our victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которое также было найдено на брезентовом мешке, использовавшемся для переноса тела, вместе с засохшими пятнами крови, принадлежащей нашей жертве.

And now that I've bushwhacked through and I have El Dorado in my sights, you wanna sack the city with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, когда я расчистил дорогу и подошёл к Эльдорадо, вы хотите ограбить город вместе со мной?

Elam Harnish dropped into the waiting chair, started to pull out his gold-sack, and changed his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элам Харниш уселся на свободный стул и начал было вытаскивать мешочек с золотом, но передумал.

I'm so sweaty, my sack's stuck to my leg with superglue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так вспотел, что мои брюки прилипли к ногам, как на суперклее.

He exhibited yearnings for martyrdom, asking him to cut off his head and throw him in a sack into the Vltava.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им овладела тоска по мученичеству: он требовал, чтобы ему оторвали голову и в мешке бросили во Влтаву.

No, he-he's just a kindly old prankster who whisks naughty children off in his sack to Candyland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он, он просто милый старый шутник, который сметает непослушных детишек в свой мешок и уносит в страну сладостей.

Banter Claus just pulled a big one from his gag sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутник Клаус только что вытащил большую шутку из своего мешка.

Actually, Sack got the governor to subsidize part of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, Зак уговорил губернатора частично субсидировать этот проект.

Wine comes in a paper sack, and you can buy anything if you've got cash in your pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вино дают в пластиковых стаканчиках, и ты можешь купить что угодно если есть наличные в кармане.

They's six guards outside with a great big sack, an' Hooligan comes quiet down the rope an' they jus' hol' the sack out an' he goes right inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А внизу шестеро сторожей стоят с большущим мешком. Он спустился и угодил прямо в мешок.

You got anywhere to sack out for a while?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе хоть есть где отсидеться?

Sometimes he's right, you got rocks in the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает, что правда на его стороне, - камни в мешке есть.

Leonard's a noisy little dude in the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леонард довольно шумный в постели.

'Cause we wasn't in the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что мы не были в койке.

No more lying in the sack all morning, eh pal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше не поваляешься в койке все утро, а, дружище?

Robert Jordan felt in the other sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Джордан ощупал второй рюкзак.

Shouldn't have been you that got the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не тебя должны были уволить.

The woman arrests herself in the act of sitting and Byron spreads the sack on the planks. You'll set easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, уже подогнув колени, замирает, и Байрон стелит дерюжку на рейки. - Мягче будет.

We seized the bed-cover, made a quick leap, threw it over his head from behind and pulled it round him so that he stood there in a white sack unable to raise his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы схватили постельник, набросили его, бесшумно прыгнув сзади на Химмельштоса, и резко рванули концы так, что тот, стоя в белом мешке, не мог поднять руки.

Rope around my neck, I'm being carried off like a sack!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут - веревка на моей шее, меня потащили, как мешок!

Kids come along behind; got no bags for the kids-use a gunny sack or put it in your ol' man's bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребятишки идут сзади; у них холщовых мешков нет - возьмут джутовый или пусть кладут к отцу.

Eh, I can't even get angry at a sad sack like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх ты, как и серчать на тебя, курицыно отродье.

I am obliged to point out, Major, that if you sack this man, the company is in breach of its agreement with the union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обязан указать, майор, что если вы увольняете этого человека, то этим компания нарушает соглашение с профсоюзом.

Yes, the case of the horrible red-headed sad sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, дело об ужасном рыжем растяпе.

'Cause every morning you're waking up missing her, acting like a sad sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое утро ты просыпаешься, скучая по ней, чувствуя себя недотёпой

There's no way my soul mate ends up with a sad sack of black laundry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой суженый ни за что не останется с печальным мешком чёрного белья.

To the sack! replied the multitude. Assault! assault!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грабить! - подхватила толпа. - На приступ! На приступ!

Say-Ed-what-would-you-give-right-now-for-brown-papers-and-a-sack-of-B Bull-Durham! asked the one who tapped from farther away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи - Эд - что - ты - дал - бы - сейчас -за - оберточную - бумагу - и - пачку - табаку? - спрашивал один выстукивавший.

If it were up to me, you would be headed home in a cargo plane with a sack over your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы все зависело от меня, вас бы сопровождали домой транспортным самолетом с мешком на голове.

He's number one in the sack race run!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занял первое место по бегу в мешках!

Much to Wario's dismay, however, Captain Syrup takes the sack for herself as payment for agreeing to help Merfle save the Shake Dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, к большому разочарованию Варио, капитан сироп берет мешок для себя в качестве платы за согласие помочь Мерфлу спасти измерение шейка.

Many homes had a sack made of deerskin filled with bear oil for cooking, while solidified bear fat resembled shortening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих домах имелся мешок из оленьей кожи, наполненный медвежьим жиром для приготовления пищи,а затвердевший медвежий жир напоминал укороченный.

This sack of Mechelen was the first Spanish Fury; several others occurred over the next several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разграбление Мехелена стало первой испанской яростью; в последующие годы произошло еще несколько подобных случаев.

The late-war sack coat was copied from the fatigue jacket worn by the 19th century Prussian Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальто-мешок конца войны было скопировано с куртки усталости, которую носили в прусской армии 19-го века.

The remains of manure left in the gunny sack may also be spread as fertilizer around crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остатки навоза, оставленные в мешке с порохом, также могут быть разбросаны в качестве удобрения вокруг посевов.

I mean, he demonstrated why he got the sack from Graham Bond and why Cream didn't last very long on stage in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, он продемонстрировал, почему он получил отставку от Грэма Бонда и почему сливки не продержались очень долго на сцене в Нью-Йорке.

Together with his deputy General Hans Oster, military jurist General Karl Sack, theologian Rev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своим заместителем генералом Гансом Остером, военным юристом генералом Карлом Саком, теологом преп.

Alaric died of illness at Consentia in late 410, mere months after the sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аларих умер от болезни в Консентии в конце 410 года, всего через несколько месяцев после разграбления.

Several countries contrast their version of the sack man with the benign sack carrier Father Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны противопоставляют свою версию человека с мешком доброму Деду Морозу, несущему мешок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open sack». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open sack» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, sack , а также произношение и транскрипцию к «open sack». Также, к фразе «open sack» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information