Ottoman rule - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ottoman turk - турок-осман
ottoman cloth - полушелковый фай
ottoman fittings - фурнитура для оттоманки
ottoman time - пуфик время
ottoman turkish - старотурецкий
traditional ottoman - традиционная тахта
ottoman era - пуфик эпохи
ottoman turks - османы
the fall of the ottoman empire - падение Османской империи
part of the ottoman empire - часть Османской империи
Синонимы к ottoman: pouffe, puff, pouf, hassock, footstool, tuffet, footrest
Значение ottoman: of or relating to the Turkish dynasty of Osman I (Othman I).
noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда
verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать
rule for conciliation and arbitration - правило примирения и арбитража
categorial rule - категориальный правило
frame a rule - кадр правила
n+3 rule - п + 3 правила
prediction rule - правило предсказания
rule interpretation - толкование правила
basic principles of the rule of law - Основные принципы верховенства права
efforts to strengthen the rule - усилия по укреплению верховенства
in line with rule - в соответствии с правилом
there was no rule - не было никакого правила
Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive
Антонимы к rule: obey, abide
Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.
In retaliation, Tatars living under Ottoman rule launched raids into the Commonwealth, mostly in the southeast territories. |
В отместку татары, жившие под османским владычеством, начали совершать набеги на территорию Речи Посполитой, главным образом на юго-восточные территории. |
In 1804 the Serbian Revolution against Ottoman rule erupted in the Balkans, running in parallel with the Napoleonic invasion. |
В 1804 году на Балканах вспыхнула сербская революция против османского владычества, идущая параллельно с наполеоновским вторжением. |
Özdemir Pasha effectively put Yemen under Ottoman rule between 1552 and 1560. |
Оздемир-Паша фактически поставил Йемен под Османское правление между 1552 и 1560 годами. |
In the aftermath of the war, the Arabs found themselves freed from centuries of Ottoman rule. |
После окончания войны арабы оказались освобожденными от многовекового Османского владычества. |
It was known as Şarm-üş Şeyh during Ottoman rule, and as Ofira when the area was under Israeli control between 1967 and 1982. |
Он был известен как Шарм-уш-Шейх во время османского владычества, а также как Офира, когда этот район находился под израильским контролем с 1967 по 1982 год. |
Dink was known for writing about the controversial issue of Armenian genocide, the mass killings of Armenians by Turks under the rule of the Ottoman Empire. |
Динк (Dink) известен тем, что писал на вызывающую ожесточенные споры тему геноцида армян – массового убийства армят турками в Османской империи. |
With the rule of the Ottoman Empire after 1450, the Ottoman as well as the Austro-Hungarian terms exchanged the Serbian one. |
С приходом к власти Османской империи после 1450 года османские и австро-венгерские условия сменились сербскими. |
Under military and political pressure from the governor of the Ottoman Vilayet of Baghdad, Midhat Pasha, the ruling Al Thani tribe submitted to Ottoman rule in 1871. |
Под военным и политическим давлением губернатора Османского Вилайета Багдада Мидхат-Паши правящее племя аль-Тани подчинилось Османскому владычеству в 1871 году. |
Niš again fell under Ottoman rule in 1448, and remained thusly for 241 years. |
Ниш снова попал под османское владычество в 1448 году и оставался таковым в течение 241 года. |
Bursa had developed more than other cities in the first two centuries of Ottoman rule. |
Бурса развивалась больше, чем другие города в первые два столетия османского владычества. |
Athens had been under Ottoman rule continuously since 1456, apart from a brief Venetian occupation in 1687–1688, during the Morean War. |
Афины находились под османским владычеством непрерывно с 1456 года, за исключением краткой Венецианской оккупации в 1687-1688 годах, во время Мореанской войны. |
Under his rule, in 1479, the Hungarian army destroyed the Ottoman and Wallachian troops at the Battle of Breadfield. |
Под его правлением, в 1479 году, венгерская армия уничтожила османские и валашские войска в битве при хлебном поле. |
Dutch researcher Adriaan Reland in 1714 published an account of his visit to Palestine, then under Ottoman rule and belonging to various lesser provinces. |
Голландский исследователь Адриан Реланд в 1714 году опубликовал отчет о своем визите в Палестину, находившуюся тогда под властью Османов и принадлежавшую различным малым провинциям. |
The Battle of Mohács, in 1526, was followed by nearly 150 years of Ottoman rule. |
За битвой при Мохаче в 1526 году последовало почти 150 лет османского владычества. |
Despite usurpation, military coups and occasional mob rule, the day-to-day operation of Ottoman government was remarkably orderly. |
Несмотря на узурпацию власти, военные перевороты и редкое правление толпы, повседневная деятельность османского правительства была удивительно упорядоченной. |
Under Ottoman rule, the Orthodox Church acquired the status of an autonomous millet, specifically the Rum Millet. |
Под османским владычеством православная церковь приобрела статус автономного проса, в частности Ромового проса. |
However, Catherine promoted Christianity in her anti-Ottoman policy, promoting the protection and fostering of Christians under Turkish rule. |
Однако Екатерина продвигала христианство в своей антиосманской политике, содействуя защите и воспитанию христиан под турецким владычеством. |
The revolt began with rumors that Iraq, liberated from Ottoman rule, was not about to be handed over to the locals. |
Восстание началось со слухов о том, что Ирак, освобожденный от османского владычества, не собирается сдаваться местным жителям. |
During this time, Belgrade was a haven for many Balkan peoples fleeing Ottoman rule, and is thought to have had a population ranging between 40,000 and 50,000 people. |
В это время Белград был убежищем для многих балканских народов, бежавших от османского владычества, и, как полагают, имел население от 40 000 до 50 000 человек. |
Another 5.5 million people were under nominal Ottoman rule in the Arabian peninsula. |
Еще 5,5 миллиона человек находились под номинальным османским владычеством на Аравийском полуострове. |
Following the establishment of Ottoman rule in 1501, the Durrës Jewish community experienced population growth. |
После установления османского владычества в 1501 году еврейская община Дурреса пережила рост численности населения. |
In 1793, Turkish officer Ali Benghul deposed Hamet Karamanli and briefly restored Tripolitania to Ottoman rule. |
В 1793 году турецкий офицер Али Бенгул сверг Хамета Караманли и ненадолго восстановил Триполитанию под османским владычеством. |
A Kurdish quarter still existed in the town during the early period of Ottoman rule. |
Курдский квартал все еще существовал в городе в ранний период Османского владычества. |
In 1554, the kingdom of Tlemcen came under Ottoman rule, which deposed the Saadi Moroccan rule but restored by Moroccans in 1556. |
В 1554 году королевство Тлемсен перешло под власть Османской империи, которая свергла марокканское правление Саади, но в 1556 году была восстановлена марокканцами. |
Reciprocally, the Tatars living under the Ottoman rule launched raids in the Commonwealth, mostly in the sparsely inhabited south-east territories of the Ukraine. |
В свою очередь, татары, жившие под османским владычеством, совершали набеги на территорию Речи Посполитой, главным образом на малонаселенные юго-восточные территории Украины. |
Despite the disapproval of local tribes, Al Thani continued supporting Ottoman rule. |
Несмотря на неодобрение местных племен, Аль Тани продолжал поддерживать Османское правление. |
Located in the Old City of Acre, it is one of the prominent projects constructed during the rule of Ahmed Jezzar Pasha in Galilee, under the Ottoman era. |
Расположенный в Старом городе Акко, он является одним из выдающихся проектов, построенных во время правления Ахмеда Джеззара-Паши в Галилее, в османскую эпоху. |
Caesarea became part of the Ottoman Empire in 1516, along with the rest of the Levant, and remained under Ottoman rule for four centuries. |
Кесария стала частью Османской империи в 1516 году, вместе с остальной частью Леванта, и оставалась под османским владычеством в течение четырех столетий. |
Между 1526 и 1687 годами регион находился под властью Османов. |
|
This permitted Selim to extend Ottoman power to the Muslim holy cities of Mecca and Medina, hitherto under Egyptian rule. |
Это позволило Селиму распространить Османскую власть на мусульманские священные города Мекку и Медину, до сих пор находившиеся под властью Египта. |
The first church in the city of Mostar, a Serbian Orthodox Church, was built in 1834 during Ottoman rule. |
Первая церковь в городе Мостаре, Сербская Православная Церковь, была построена в 1834 году во время османского владычества. |
Ottoman rule finally reasserted to Fezzan between 1850 and 1875 for earning income from Saharan commerce. |
Османское правление окончательно восстановилось в Феццане между 1850 и 1875 годами для получения дохода от Сахарской торговли. |
Niš again fell under Ottoman rule in 1448, and remained thusly for 241 years. |
Ниш снова попал под османское владычество в 1448 году и оставался таковым в течение 241 года. |
Jerash was then deserted until it reappeared by the beginning of the Ottoman rule in the early 16th century. |
Затем Джераш был покинут, пока он снова не появился к началу османского владычества в начале 16 века. |
These nations delivered by the Russians from the centuries of Ottoman rule regard this war as the second beginning of their nationhood. |
Эти народы, освобожденные русскими от многовекового Османского владычества, считают эту войну вторым началом своей государственности. |
The second period of direct Ottoman rule saw administrative changes, and greater order in the governance of the three provinces of Libya. |
Второй период прямого Османского правления ознаменовался административными изменениями и большим порядком в управлении тремя провинциями Ливии. |
During Ottoman rule Niš was a seat of the empire's military and civil administration. |
Во время османского владычества Ниш был резиденцией военной и гражданской администрации империи. |
Ottoman rule introduced Ottoman architecture, including numerous mosques, and the city was resurrected—now by Oriental influences. |
Османское правление ввело Османскую архитектуру, в том числе многочисленные мечети, и город был возрожден—теперь под восточными влияниями. |
However, Mehmed demanded that the Cossacks submit to Ottoman rule. |
Однако Мехмед потребовал, чтобы казаки подчинились Османскому владычеству. |
The five-century period of Ottoman rule was characterized by great violence and oppression. |
Пятисотлетний период Османского владычества характеризовался большим насилием и угнетением. |
The section from Ottoman to postcolonial rule in the History section is the worst offender - a disastrous jumble of nonsensical fragments. |
Раздел от османского до постколониального правления в разделе Истории-это худший преступник - катастрофическая мешанина бессмысленных фрагментов. |
Initially under Turkish rule from Algiers, soon the Ottoman Porte appointed directly for Tunis a governor called the Pasha supported by janissary forces. |
Первоначально под турецким владычеством из Алжира, вскоре Османская Порта назначила непосредственно для Туниса губернатора по имени Паша, поддерживаемого янычарскими войсками. |
It was erected in honour of Russian Emperor Alexander II who liberated Bulgaria from Ottoman rule during the Russo-Turkish War of 1877-78. |
Он был воздвигнут в честь российского императора Александра II, освободившего Болгарию от османского владычества во время Русско-турецкой войны 1877-78 годов. |
In the 16th century, after the Turks conquered Buda in 1541, the town, along with Esztergom, came under the Ottoman rule. |
В 16 веке, после завоевания турками Буды в 1541 году, город вместе с Эстергомом перешел под османское владычество. |
When i read this article I was totally chocked, in the part “ottoman rule” “…. |
Когда я прочитал эту статью, я был совершенно потрясен, в части” османское правление“.... |
It frequently passed from Ottoman to Habsburg rule, which saw the destruction of most of the city during the Austro-Ottoman wars. |
Он часто переходил от османского правления к габсбургскому, которое привело к разрушению большей части города во время Австро-османских войн. |
In the 16th century, the Spanish Empire and the Knights of St John occupied Tripoli, until Ottoman rule began in 1551. |
В 16 веке Испанская империя и рыцари Святого Иоанна оккупировали Триполи, пока Османское правление не началось в 1551 году. |
During the Ottoman rule of Bulgaria, it was known as Gözeken. |
Во время османского владычества в Болгарии он был известен как Гезекен. |
When the French turned their eyes to the kingdom of Algiers in 1830, the region had been under Ottoman rule since 1516. |
Когда в 1830 году французы обратили свои взоры на алжирское королевство, этот регион находился под властью Османской империи с 1516 года. |
The Kurds had been fighting for self-rule ever since the end of the Ottoman Empire after World War I. |
Курды борются за самоуправление со времен распада Османской империи после Первой мировой войны. |
I suggest we take a page out of your rule book. |
Предлагаю придерживаться пункта из вашего свода правил. |
Thousands of Abkhaz, known as muhajirun, fled Abkhazia for the Ottoman Empire in the mid-19th century after resisting the Russian conquest of the Caucasus. |
Тысячи абхазов, известных как Мухаджирун, бежали из Абхазии в Османскую империю в середине XIX века после сопротивления русскому завоеванию Кавказа. |
On October 7, 1874, in a violent reaction over the murder of a local named Juso Mučin Krnić, Ottoman forces killed at least 15 people in Podgorica. |
7 октября 1874 года в результате насильственной реакции на убийство местного жителя по имени Джусо Мучин Крнич османские войска убили по меньшей мере 15 человек в Подгорице. |
Molin and his embassy traveled to Larissa, where the Ottoman court resided during one of the Sultan's hunting expeditions. |
Молин и его посольство отправились в Лариссу, где Османский двор жил во время одной из охотничьих экспедиций Султана. |
Ottoman advances in the Croatian territory continued until the 1593 Battle of Sisak, the first decisive Ottoman defeat, and stabilisation of borders. |
Османское наступление на хорватской территории продолжалось вплоть до битвы при Сисаке в 1593 году, первого решительного поражения Османов, и стабилизации границ. |
To Germany and the Ottoman Empire the canal was the closest and weakest link in British communications. |
Для Германии и Османской империи канал был самым близким и слабым звеном в британских коммуникациях. |
The Ottoman garrison was taken by surprise and 33 captured at the cost of four casualties. |
Османский гарнизон был захвачен врасплох и 33 человека были захвачены в плен ценой четырех жертв. |
The bulk of the Ottoman army were encamped south of the Golden Horn. |
Основная часть Османской армии стояла лагерем к югу от Золотого Рога. |
This fleet narrowly escaped prior to the Ottoman navy assuming control over the Golden Horn, which was accomplished by midday. |
Этот флот едва успел скрыться до того, как османский флот взял под свой контроль Золотой Рог, что и было сделано к полудню. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ottoman rule».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ottoman rule» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ottoman, rule , а также произношение и транскрипцию к «ottoman rule». Также, к фразе «ottoman rule» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.