Pitty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
pitty'd, pitty's, pathetic, pete, petey, petie, pitied, pity, sad, shame, sympathise, sympathy, unfortunate, piti
calm
Pitty Obsolete spelling of pity.
Miss Pitty, go ahead with a lamp. |
Мисс Питти, идите вперед с лампой. |
She sighed for the light-hearted excitement of the war days and sighed again at the thought of walking all the way to Aunt Pitty's house. |
Она вздохнула с тоской: где оно, то веселое возбуждение, которое царило в первые дни войны; подумала о том, какой путь предстоит ей проделать до дома тети Питти пешком, и снова вздохнула. |
But no sooner had she arrived than Aunt Pitty and Melanie began a campaign to induce her to make her home permanently with them. |
Однако не успела она приехать, как Тетушка Питти и Мелани повели на нее атаку, стараясь убедить ее обосноваться у них навечно. |
Pitty knew very well what she owed Scarlett-almost her very existence. |
Питти прекрасно понимала, чем она обязана Скарлетт, - по сути дела, жизнью. |
Тетушка Питтииэт порылась в складках юбки и поднесла флакончик к носу. |
|
Oh, darling! cried Melly, beginning to sob, as she shoved Aunt Pitty onto Scarlett's shoulder and scrambled out of the carriage and toward that of the doctor's wife. |
О, моя дорогая! - воскликнула Мелли и разрыдалась. Опустив голову тетушки Питти на плечо Скарлетт, Мелани выпрыгнула из коляски и бросилась к миссис Мид. |
You remember that night on Aunt Pitty's porch, during the siege? |
Вы помните тот вечер на крыльце у тети Питти, во время осады? |
Why didn't you stay at Aunt Pitty's? |
Почему ты не остался у тети Питти? |
She produced Aunt Pitty's swoon bottle of brandy which she had hidden there and held it up to the lamp. |
Вытащив оттуда заветную обморочную бутылочку тети Питти с коньяком, она поднесла ее к свету лампы. |
Through blurred eyes she saw India and Pitty follow the doctor into the room, holding their skirts close to their sides to keep them from rustling. |
Затуманенными от слез глазами Скарлетт увидела, как Индия и Питти проследовали за доктором в комнату, придерживая юбки, чтобы не шуршать. |
Yes, Pitty owed love to Melanie, security to Scarlett, and what did she owe India? |
Да, Мелани дарила Питти свою любовь, Скарлетт дарила обеспеченную жизнь, а что дарила ей Индия? |
Neighbors were so outspoken in their disapproval that Frank, Pitty and Melanie found it hard to hold up their heads. |
А соседи столь открыто выражали свое неодобрение, что Фрэнк, тетя Питти и Мелани не решались смотреть им в глаза. |
Мисс Питти писала, что Элсинги совсем обеднели. |
|
What an innocent old fool Pitty was and, despite the ruin all around her, how sheltered! |
А тетя Питти - какая же она наивная старая дура: вокруг нее одни развалины, а она - до чего беспечна! |
It was colder than she had expected and she wrapped Aunt Pitty's thin cloak about her and shivered impatiently. |
На улице оказалось холоднее, чем думала Скарлетт, и она, дрожа от холода и нетерпения, плотнее закуталась в тонкую накидку тети Питти. |
For weeks after Tony's escape, Aunt Pitty's house was subjected to repeated searches by parties of Yankee soldiers. |
Не одну неделю после побега Тони солдаты-янки являлись к тете Питти и устраивали в доме обыск. |
His frequent calls at Aunt Pitty's house were the greatest humiliation of all. |
Его частые посещения дома тети Питти были всего унизительнее для Фрэнка. |
Aunt Pitty, who had been a petrified witness to the whole scene, suddenly slid to the floor in what was one of the few real fainting spells she had ever had. |
Тетя Питти, в ужасе наблюдавшая за всем этим, вдруг опустилась на пол, и на сей раз - что случалось с ней нечасто - действительно лишилась чувств. |
She looked at the dazed hurt faces of India and Pitty and contrition swept her. |
Она посмотрела на удивленные, обиженные лица Индии и Питти, и искреннее раскаяние овладело ею. |
She thought Aunt Pitty the silliest of old ladies and the very idea of living under the same roof with Ashley's wife was abhorrent. |
Тетушка Питти в ее представлении была на редкость глупой старухой, и Скарлетт претила мысль о тем, чтобы жить под одной крышей с женой Эшли. |
Aunt Pitty knew nothing about men, either with their backs up or otherwise, and she could only wave her fat little hands helplessly. |
Но тетушка Питти этого не знала и вообще не очень-то разбиралась в мужчинах, и она беспомощно разводила своими маленькими пухлыми ручками. |
Aunt Pitty prattled on happily, pleased as a child at having an audience. |
А тетя Питти весело болтала, довольная как ребенок, что у нее есть слушательница. |
But, most of all, she kept secret the fact that Rhett Butler called frequently at Aunt Pittypat's house. |
Но самым главным секретом было то, что Ретт Батлер стал довольно частым гостем в доме тетушки Питтипэт. |
There would be time enough for Pitty's suspicions to be aroused if Rhett refused to marry her. |
Подозрения у Питти успеют еще созреть, если Ретт откажется жениться. |
But she made it possible for Pitty to keep her own comfortable establishment and Pitty was always swayed more by considerations of personal comfort than by moral issues. |
Но она позволяла Питти сохранять уютный образ жизни, а для Питти соображения личного комфорта всегда больше значили, чем проблемы морали. |
Aunt Pittypat is too old to raise a child and Honey and India are sweet but-I want you to have my baby. |
Тетушка Питти слишком стара, чтобы воспитать ребенка, а Милочка и Индия - они очень хорошие, только... Я хочу, чтобы моего малютку взяла ты. |
Even the excitement caused by the swooning spell that overtook Charles' plump emotional aunt, Miss Pittypat Hamilton, had the quality of a nightmare. |
Даже всеобщий переполох, вызванный обмороком тетушки Чарльза мисс Питтипэт Г амильтон -толстой чувствительной старой дамы, - все было похоже на страшный сон. |
Poor Pittypat would be upset in earnest if she came downstairs pink and blooming. |
Бедняжка Питтипэт совсем расстроится, решила Скарлетт, если она сойдет вниз румяная и цветущая. |
Aunt Pittypat was crying into her pillows in her room, for Ashley had told her good-by half an hour before. |
Тетушка Питти плакала, уткнувшись в подушку у себя в спальне: полчаса назад Эшли заходил к ней попрощаться. |
You forget that I have been keeping up with you through Miss Pittypat, and the dear soul tells all she knows to any sympathetic listener. |
Не забывайте, что я все время следил за вашей жизнью благодаря мисс Питтипэт, а эта святая душа способна выболтать все, что ей известно, первому подвернувшемуся слушателю. |
Тетушка Питти поспешила следом за ними. |
|
Prissy, find my salts, fluttered Pittypat, pushing back her chair from her half-eaten meal. |
Присси, подай мне нюхательные соли, -пролепетала тетушка Питтипэт, отодвигая от себя тарелку и отодвигаясь от стола. |
Then the new slate roof of Aunt Pitty's house came in view with its red-brick walls, and Scarlett's heart throbbed. |
А вот показался и дом тети Питти с новой шиферной крышей и ярко-красными кирпичными стенами, и сердце Скарлетт забилось живее. |
Oh, mumbled Pitty, helplessly, looking as if she wished she were dead. |
О господи! - беспомощно пробормотала тетушка Питти, всем своим видом показывая, что лучше бы ей умереть на месте. |
She buttoned her black basque up to the chin and pinned down the collar with Pittypat's mourning brooch. |
Она застегнула до самого подбородка лиф своего черного платья и заколола ворот траурной брошью Питтипэт. |
Как могла мисс Питтипэт так пренебречь своим долгом по отношению к тебе? |
|
Aunt Pitty's apprehensions quieted when she saw that Rhett was on his best behavior. |
Опасения тетушки Питти немного ослабели, когда она увидела, что Ретт на этот раз расположен быть паинькой. |
Of course, you can tell Miss Pitty that you gave me a sample of taffeta and green silk and drew a picture of the bonnet and I extorted fifty dollars from you for it. |
Что мешает вам сказать мисс Питти, что вы дали мне кусочек тафты и зеленого шелка и набросали фасон шляпки, а я выжал из вас за это пятьдесят долларов? |
Oh, dear, there's the end of the music and there's Aunt Pittypat coming out of the back room. |
О боже, музыка кончается, а из задней комнаты появилась тетушка Питтипэт. |
But- fluttered Aunt Pittypat. |
Но... - трепыхалась тетя Питтипэт. |
As a result, Aunt Pitty was chronically in what Uncle Peter called a state, never knowing when her bedroom would be entered by an officer and a squad of men. |
В результате тетя Питти постоянно пребывала в состоянии трепыханья, как выражался дядюшка Питер: ведь в ее спальне мог в любую минуту появиться офицер, а то и целый взвод. |
Ah done promise Miss Pitty Ah bring you straight home... Miss Scarlett, mek yo' cu'tsy. |
Пообещал мисс Питти привезти вас прямехонько домой... Мисс Скарлетт, поклонитесь-ка. |
When I saw Miss Pitty last week in Macon- |
Когда на прошлой неделе я видел мисс Питти в Мейконе... |
Scarlett and Pitty, startled and bewildered, looked at each other in wonderment and, like a lean old cat, India streaked across the room to Melanie's side. |
Скарлетт и тетя Питти, потрясенные, испуганные, в изумлении обменялись взглядами, а Индия, словно тощая старая кошка, скользнула через комнату и встала рядом с Мелани. |
What a fool I am, she thought vehemently. I should have borrowed or stolen Aunt Pitty's gloves. But I didn't realize my hands looked so bad. |
Какая я идиотка, - кляла она себя, - надо было мне взять перчатки у тети Питти, а то и стащить, но я не отдавала себе отчета в том, что у меня такие руки. |
Вспомнила про старого дурака! - взвизгнула Питти, и хорошее настроение снова вернулось к ней. |
|
The three rose at the sight of her, Aunt Pitty biting her trembling lips to still them, India staring at her, grief stricken and without hate. |
Все трое поднялись при виде ее - тетя Питти кусала дрожащие губы; сраженная горем Индия без всякой ненависти смотрела на нее. |
A glance at Aunt Pitty's plump guileless face, screwed up in a pout, told her that the old lady was as ignorant as she. |
Взглянув на пухлое, простодушное лицо тети Питти, которая сидела, обиженно надувшись, Скарлетт поняла, что старушка тоже ничего не знает. |
Всякий раз при известии о его появлении в городе тетушка Питти падала в обморок. |
|
He had been devoted to the childlike Pitty and closer than brothers usually are to Melanie, and two more sweet, unworldly women could not be found. |
Он был глубоко привязан к тете Питти, так и оставшейся до старости ребенком, и необычайно горячо любил Мелани, в обе они были на редкость добры и на редкость не от мира сего. |
Melanie patted her shoulder and Pittypat tiptoed heavily about the room pulling down the shades. |
Мелани погладила ее по плечу, а тетя Питти заковыляла к окну, чтобы опустить жалюзи. |
Ashley's dead! screamed Pittypat, throwing her head back and letting her arms go limp. |
Эшли убит! - взвизгнула она, и руки ее безжизненно повисли, а голова запрокинулась. |
He disapproved heartily of Rhett Butler and poor Pitty knew it. |
Он крепко недолюбливал капитана Батлера, и бедная тетушка Питти это знала. |
And now you've taken on a husband and probably Miss Pittypat, too. |
И теперь вы еще взвалили себе на плечи мужа и, по всей вероятности, мисс Питтипэт. |
- it's a pitty that - это Питти, что
- Aunt Pitty panted out after them - Тётя Питти задыхалась вслед за ними