Please upgrade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Please upgrade - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пожалуйста, обновите
Translate

- please [verb]

verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить

- upgrade [noun]

verb: модернизировать, повышать в должности, улучшать породу, обогащать

noun: модернизация, подъем

adverb: на подъеме



2G has been decommissioned in many areas, requiring an upgrade of the telematic control unit to use newer networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2G был выведен из эксплуатации во многих областях, что потребовало модернизации телематического блока управления для использования более новых сетей.

The PAC-3 upgrade is a significant upgrade to nearly every aspect of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновление PAC-3-это значительное обновление почти всех аспектов системы.

Could you call me a taxi, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы вызвать мне такси, пожалуйста?

He says, please excuse me, that my presence with him would greatly speed up the matter of his ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что мое присутствие сильно ускорит его дело с кораблем.

The-the upgrade takes some time, and we couldn't have all of our engines out of commission at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизация занимает некоторое время, и все наши двигатели не могут одновременно простаивать.

Would you and your noisemaker please wait in Roz's booth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог бы ты со своим гудком подождать в кабине Роз?

So please wait in your seat for the text so that you can familiarize yourself with the outstanding texts of the paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, прошу вас оставаться на местах и дождаться текста, с тем чтобы вы смогли ознакомиться с нерассмотренными текстами пунктов.

Please wait, the result will soon be announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста подождите, скоро будут объявлены результаты.

And can you please send some asp...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуйста, можешь послать мне немного аспи...

So, please join us later in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, пожалуйста, просим вас присоединиться к нам позднее во второй половине дня.

All right, remain seated, everyone, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь на своих местах.

Carl, please, please, stop worrying about Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл, я прошу тебя, перестань беспокоиться за Фрэнка.

Tell me you got some magical booze that can erase the last fifteen minutes of my life, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, у тебя есть волшебный алкоголь, которым можно стереть последние пятнадцать минут моей жизни, пожалуйста?

Please believe in the eldest daughter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

верь в старшую дочь!

Please indicate how access to occupational safety regulations is monitored and guaranteed in the case of temporary workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба представить информацию о том, каким образом обеспечивается контроль за соблюдением норм в отношении гарантии занятости и доступ к таким нормам в случае временных рабочих.

However, 201 Agency teachers were enrolled in programmes at local universities to upgrade their qualifications to the first or second university degree levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в целях повышения своей квалификации до уровня бакалавра или магистра 201 преподаватель Агентства записался для обучения по программам местных учебных заведений.

Then, sir, please blow into the tester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда пройдите тест на алкоголь пожалуйста.

Provision is made for the replacement and upgrade of worn or damaged equipment, including video cassette recorders, video cameras and audio equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования предусматриваются на замену и обновление изношенного/ поврежденного оборудования, включая видеомагнитофоны, видеокамеры и звукозаписывающее оборудование.

Please help us out, put in a good word for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помогите нам, замолвите за нас слово.

Please ask them to treat us like human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, попросите их относиться к нам, как к живым людям.

Please note that the discount is provided for one category only, the aggregate discount is NOT available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание! Скидка предоставляется только по одной из категорий, суммарная скидка НЕ предоставляется.

Computers that have Internet connectivity and upgrade on or after November 14, 2017 will receive this preventative solution and avoid this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютеры, которые были подключены к Интернету и были обновлены 14 ноября 2017 года или после этой, даты получат решение, позволяющее избежать эту проблему.

If you purchase a Recruiter or Sales Navigator subscription online, your LinkedIn profile will upgrade to a Premium Profile by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы приобрели подписку Recruiter или Sales Navigator через Интернет, статус вашего профиля LinkedIn будет повышен до уровня Premium по умолчанию.

Upgrade to Office 2016, Project Professional 2016, or Visio Pro 2016

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновление до Office 2016, Project профессиональный 2016 или Visio профессиональный 2016

We hope to receive an order from you soon if the samples please your customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся вскоре получить от Вас заказ, если образец подойдет Вашему клиенту.

At any point during your subscription, you can upgrade to a larger storage plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой момент в течение срока подписки можно перейти на тарифный план с большим объемом пространства.

Exchange 2007 setup requires that certain modules not be running so that the upgrade can modify the binary files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для установки Exchange Server 2007 требуется, чтобы определенные модули не были запущены. Это необходимо, чтобы в процессе обновления можно было изменять двоичные файлы.

To prevent broken experiences for people using your app, we strongly recommend to upgrade your apps to the latest current version at the earliest opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы людям было удобно пользоваться вашими приложениями, настоятельно рекомендуем как можно раньше обновлять приложения до актуальной версии.

Positive news for the plant is that Ford is still committed to invest $200 million into the plant to upgrade the appearance of the two cars manufactured there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительной новостью для завода является то, что компания Форд по-прежнему должна инвестировать 200 миллионов долларов на обновление внешнего вида двух моделей автомобилей, которые там производятся.

Just gimme some time and I'll upgrade your bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только дай мне время, и я модернизирую ваш смычок.

Don't you want to upgrade the standard of living around here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы не хотите повысить уровень жизни здесь?

Actually, you could use an upgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, вам стоило бы её усовершенствовать.

I did upgrade my fighting technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я улучшила свои боевые навыки.

We'll upgrade your data systems and supercharge your engines and if you have an accident, we'll repair your ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обновим ваши компьютеры и форсируем двигатели а если произойдут неприятности, то и починим ваши корабли.

With the insurance money, you upgrade the whole place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со страховыми деньгами ты обновишь все.

We're going to buy every student a tablet computer and upgrade your entire school with the latest cloud-based technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы купим каждому ученику по планшету и проапгрейдим всю вашу школу по последнему слову облачных технологий.

Everyone else might buy into this whole reformed Jake, spiritual upgrade 2.0...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные могут купить этого полностью обновленного Джейка, духовная версия 2.0

But when you upgrade it from room service, it's quite serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если к завтраку тебя пришли убивать, это очень серьезно

It's quite an upgrade from the queen's favorite worker bee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обновленный любимый рабочий рой королевы.

They consider themselves to be an improvement, an upgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают себя новшеством, обновлением.

Oh, why didn't I get that upgrade?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему я отказался от модернизации?

You finally realized they need an upgrade in representation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наконец понял, что им нужен более крутой адвокат.

I'm just wondering if you didn't upgrade a little too fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто думаю, что ты слишком быстро движешься вперёд.

The ASSTA 3 upgrade programme, started in 2008, will introduce support for the laser-targeted Joint Direct Attack Munition along with further software changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках программы модернизации ASSTA 3, начатой в 2008 году, наряду с дальнейшими изменениями в программном обеспечении будет внедрена поддержка совместного боеприпаса прямого лазерного поражения.

Another upgrade found on the facelifted models is double electric-powered sliding doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно обновление, найденное на моделях с подтяжкой лица, - двойные раздвижные двери с электрическим приводом.

Windows Phone 8.1 smartphones are eligible for upgrade to Windows 10 Mobile, pursuant to manufacturer and carrier support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смартфоны с Windows Phone 8.1 могут быть обновлены до Windows 10 Mobile в соответствии с требованиями производителя и оператора связи.

The truth is that it's an important upgrade, because some very important changes have been made, including the adoption of systemd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что это важное обновление, потому что некоторые очень важные изменения были сделаны, в том числе принятие systemd.

The PHENIX experiment is presently undergoing a major upgrade to become sPHENIX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперимент Феникс в настоящее время проходит серьезную модернизацию, чтобы стать сфеникс.

Having recently achieved charitable status and social enterprise status they plan to redevelop their building with a complete upgrade of facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив недавно статус благотворительного и социального предприятия, они планируют перестроить свое здание с полной модернизацией объектов.

I suppose it's reasonable to debate the need for this upgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что разумно обсуждать необходимость этого обновления.

In February 2014, musls Rich Felker opined that PID 1 is too special, should be 10 lines of code and not require reboot on upgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2014 года musls Rich Felker высказал мнение, что PID 1 слишком особенный, должен содержать 10 строк кода и не требует перезагрузки при обновлении.

Claris suggested existing Resolve users to upgrade to the spreadsheet module of ClarisWorks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claris предложил существующим пользователям Resolve перейти на модуль электронных таблиц ClarisWorks.

Before upgrading software, a decision-maker might consider the risk and cost of the upgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем обновить программное обеспечение, лицо, принимающее решение, может рассмотреть риск и стоимость обновления.

Another example of this approach is the slum upgrade in Tondo slum near Manila, Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим примером такого подхода является модернизация трущоб в трущобах Тондо близ Манилы, Филиппины.

The Retina models also have fewer user-accessible upgrade or replacement options than previous MacBooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели Retina также имеют меньше доступных пользователю вариантов обновления или замены, чем предыдущие MacBook.

Presumably no electrical service upgrade would be needed if converting from electric resistance heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, никакого обновления электрического обслуживания не потребуется, если преобразование из электрического сопротивления тепла.

It is in essence a blueprint to upgrade the manufacturing capabilities of Chinese industries into a more technology-intensive powerhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по сути, план модернизации производственных мощностей китайской промышленности в более технологичную электростанцию.

The player can upgrade weapons at workbenches using collected items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок может модернизировать оружие на верстаках, используя собранные предметы.

I intend to give this article a face lift as well as significantly upgrade the articles on Aristophanes' plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен дать этой статье подтяжку лица, а также значительно обновить статьи о пьесах Аристофана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «please upgrade». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «please upgrade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: please, upgrade , а также произношение и транскрипцию к «please upgrade». Также, к фразе «please upgrade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information