Pool management - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бассейн, пул, общий фонд, объединение, плавательный бассейн, лужа, пруд, омут, бюро, заводь
verb: объединять в общий фонд
long-term memory pool - пул долгосрочного выделения памяти
pool investments - бассейн инвестиции
a pool of - лужа
decorative pool - декоративный бассейн
olympic pool - олимпийский бассейн
we pool - мы объединим
pool chemicals - химические препараты
lagoon pool - бассейн в форме лагуны
garden and the swimming pool - сад и бассейн
pool and deck - бассейн и палубы
Синонимы к pool: pond, puddle, plash, slough, natatorium, lap pool, baths, swimming pool, infinity pool, stock
Антонимы к pool: lack, want, separate, divide
Значение pool: a small area of still water, typically one formed naturally.
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
raw materials inventory management - управление запасами сырья
management review - Анализ со стороны руководства
establish a management board - установить плату управления
health & safety management - Управление здравоохранения и безопасности
council of management - совет по управлению
fixed management - фиксированное управление
instructional management - обучающее руководство
environmental management system iso 14001 - экологические системы управления ISO 14001
major account management - главным управление счетом
prudent management - разумное управление
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
Manual object pools are simple to implement, but harder to use, as they require manual memory management of pool objects. |
Ручные пулы объектов просты в реализации, но сложнее в использовании, так как они требуют ручного управления памятью объектов пула. |
Disease prevention should be the top priority for every water quality management program for pool and spa operators. |
Профилактика заболеваний должна быть главным приоритетом для каждой программы управления качеством воды для операторов бассейнов и спа. |
But if I have a possibility, I go to the swimming pool. |
Но если у меня есть возможность, я иду в бассейн. |
My hot flashes are back, so I feel like I'm standing in a pool of burning lava. |
Приливы жара вернулись, так что я будто стою в луже раскаленной лавы. |
Silence fell, broken only by the slow drip of water falling from some place into the pool in which Frost stood. |
Тишину нарушали только капли воды, падающие в лужу. |
The house is a huge box with the center, inner court roofed to form the ballroom and pool areas. |
Дом сооружен в форме каре с внутренним покрытым крышей двором, вмещающим танцевальный зал и бассейн. |
Не стоило строить бассейн возле зоомагазина. |
|
Located in a luxurious secured neighborhood, this residence has a landscaped garden and an overflow swimming pool. |
Очень престижная охраняемая резиденция, с бассейном и садом. Реформированная прекрасная собственность, построенная из материалов отличного качества. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training. |
Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров. |
Prevention contributes to lasting improvement in safety and is essential to integrated disaster management. |
Превентивные меры способствуют достижению долгосрочных улучшений в области безопасности и имеют ключевое значение для комплексной борьбы с бедствиями. |
Parents were encouraged to develop better time management so that at least one could be at home when the children returned from school. |
Родителей призвали лучше планировать свое время, с тем чтобы, по крайней мере, один из них мог оставаться с детьми, когда те возвращаются из школы. |
It will not be an executive body and will not be involved in day-to-day management or with methodological issues. |
Он не будет исполнительным органом и не будет вовлечен в повседневное руководство работой или заниматься методологическими вопросами. |
However, further efforts are needed to introduce guidelines and procedures to ensure non-recurrence of deficiencies in the management of emergency operations. |
Вместе с тем необходимы дальнейшие усилия для введения в действие руководящих принципов и процедур в целях недопущения в будущем недостатков в управлении чрезвычайными операциями. |
The management priorities described in this section focus on UNDP functions. |
Приоритеты в области управления, которые описываются в настоящем разделе, сосредоточены на функциях ПРООН. |
Priority tasks included the refurbishment of a refugee reception centre, staff training and the establishment of appropriate management information systems. |
Первоочередными задачами являются реконструкция Центра для приема беженцев, профессиональная подготовка персонала и создание необходимых систем управленческой информации. |
More efficient use of documentation storage space; improved space and inventory management. |
Более эффективное использование помещений для хранения документов; улучшение инвентарного учета и контроля. |
Integration of the new talent management system with IMIS to enable staffing table management for peacekeeping operations. |
Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к ИМИС для обеспечения функции управления штатным расписанием в операциях по поддержанию мира. |
The paradigm is now shifting from managing single species and maximizing yields of every species to the sustainable management of marine ecosystems. |
Сейчас наблюдается сдвиг от управления единичными видами и максимального увеличения улова каждого вида к устойчивому управлению морскими экосистемами. |
The Environmental Health Unit of the Health Inspectorate has the main function of sampling and monitoring of bathing water, routine service and swimming pool water. |
Группа контроля за санитарным состоянием окружающей среды Медико-санитарной инспекции производит отбор проб и контролирует качество воды в пляжных зонах и в бассейнах, а также выполняет другие рутинные операции. |
The terms of reference of the gender focal point have been revised to reflect more strongly management responsibility and accountability for gender-mainstreaming. |
Были пересмотрены полномочия координационного центра по гендерным вопросам с целью повысить ответственность и отчетность руководства в области учета гендерных аспектов. |
Safety guidelines and good practices for tailings management should be developed. |
Необходимо разработать передовую практику и руководящие принципы безопасного обращения с отвалами. |
We had to swim across a pool, pull ourselves out of the water by a rope, and swim a short stretch under flames. |
Мы должны быть проплыть через весь бассейн, после чего, схватившись за веревку, выбраться из бассейна, и еще нам предстояло проплыть короткую дистанцию под огнем. |
Это овальный бассейн. |
|
He was remembering Eve lying in bed, in a pool of blood. |
Харли вздрогнул, вспомнив лежащую в луже крови Ив. |
has become a person of interest in the murder of his wife, found in the bottom of the pool behind this sprawling contemporary home in Bel-Air. |
стал подозреваемым в убийстве своей жены, найденной на дне бассейна позади этого огромного роскошного дома в Бел-Эйр. |
The management has found it necessary to make some... Modifications in and around the town. |
Руководство сочло необходимым сделать кое-какие... корректировки.. в городе и вокруг него. |
She sat among a group of distinguished people at the edge of a swimming pool. She watched the air of fastidious elegance around her. |
Доминик сидела в группе достойных людей на краю плавательного бассейна и наслаждалась собственной аурой изощрённой элегантности. |
Holy Father, the other day I was reflecting on the fact that the one thing on which we share a single view is the management of the Tonino Pettola case. |
Святой отец, на днях я размышлял о том, что единственное, в чем наши взгляды совпадают, то, как мы ведем дело Тонино Петтола. |
The management isn't right-we all know that. |
Так вот, управление компанией поставлено скверно, это нам всем известно. |
Phoebe Cates climbing out of that swimming pool, bikini top peeling off. |
Фиби Кейтс выходит из бассейна, снимая верх купальника. |
But instead of that the management uses force; the attendants link arms and form a living barrier, and in this way keep the public at bay for at least half an hour. |
Но вместо того администрация действует, применяя силу. Капельдинеры, сцепившись руками, образуют живой барьер и таким образом держат публику в осаде не меньше получаса. |
There's a pedestrian access tunnel beneath the pool, but unless you have a jackhammer, I'm out of ideas. |
Под бассейном есть пешеходный туннель, но поскольку у вас нет бурильного молотка, то и идеи тоже кончились. |
Да, она хочет поплавать в бассейне. |
|
I mean, look, we can just call it quits and go back to the pool. |
Я имею ввиду, смотри, мы можем просто позвонить, отойти от дела и пойти в бассейн. |
Я принесла тебе кофе и мы поиграли в пул. |
|
I know you would prefer to wallow in a pool of emotion rather than... |
Знаю, вы бы предпочли бичевать себя эмоциями, чем |
Cabbies who've been sacked, invalided off, retired, plus a list of drivers who've tried and failed the Knowledge over the last 20 years, triangulated, cross-referenced with the suspect pool. |
Кэбби, которые были уволены, стали нетрудоспособными, вышли на пенсию плюс список водителей, кто пытался, но не сдал на лицензию за последние 20 лет, хоть как-то причастные к имеющимся уликам. |
Every night we dive deep into that inky pool. |
Каждую ночь ны погружаемся в эту чернильницу. |
Have you ever seen the GIF of that bear, uh, falling onto a trampoline and then bouncing into a pool? |
Вы видели гифку того медведя, который падает на батут и потом улетает в бассейн? |
Sam's a good pool player. |
Сэм хороший игрок в пул. |
The distinctive appearance of pool balls with their many colors and division between solid and striped balls came about by 1889. |
Отличительный внешний вид бильярдных шаров с их множеством цветов и разделением между сплошными и полосатыми шарами появился к 1889 году. |
It is a style of conflict management and resolution that involves treating the 'attacker' as a partner rather than an adversary. |
Это стиль управления конфликтами и их разрешения, который предполагает отношение к нападающему как к партнеру, а не как к противнику. |
In 1982, members of Alcas management purchased the firm in a management buyout. |
В 1982 году члены правления Alcas приобрели фирму в рамках выкупа управления. |
Terminal risk management is only performed in devices where there is a decision to be made whether a transaction should be authorised on-line or offline. |
Управление терминальным риском осуществляется только на устройствах, на которых принимается решение о том, следует ли авторизовать транзакцию в режиме онлайн или оффлайн. |
In 2000 Sodexho Alliance became the leader in remote site management after a merger with Universal Ogden Services. |
В 2000 году Альянс Sodexho стал лидером в области удаленного управления сайтом после слияния с Universal Ogden Services. |
In 1998, Sodexho merged with Marriott Management Services, at the time one of the largest food services companies in North America. |
В 1998 году Sodexho объединилась с Marriott Management Services, в то время одной из крупнейших компаний по предоставлению услуг общественного питания в Северной Америке. |
The next morning, Oskar receives a phone call from Conny's friend, Martin, who lures Oskar out to resume the after-school fitness program at the local swimming pool. |
На следующее утро Оскар получает телефонный звонок от друга Конни, Мартина, который заманивает Оскара, чтобы возобновить после школы фитнес-программу в местном бассейне. |
As a result, findings in this field are adapted for various applications, from individual psychiatric treatments to sociological large-scale trauma management. |
В результате результаты исследований в этой области адаптируются для различных применений, от индивидуального психиатрического лечения до социологического крупномасштабного лечения травм. |
Both resorts offered baths where the water would wash continuously over the patients as they lay in a shallow pool. |
Оба курорта предлагали ванны, где вода непрерывно омывала пациентов, лежащих в неглубоком бассейне. |
Despite the setback, Halilhodžić stayed on due to support of both the fans and club management. |
Несмотря на неудачу, Халилходжич остался на поле благодаря поддержке как болельщиков, так и руководства клуба. |
Scientists practice cuniculture in the use and management of rabbits as medical models in research. |
Ученые практикуют куникультуру в использовании и управлении кроликами в качестве медицинских моделей в исследованиях. |
The benefits sought through managing rivers may often be offset by the social and economic costs of mitigating the bad effects of such management. |
Выгоды от управления реками часто могут быть компенсированы социальными и экономическими издержками, связанными с смягчением негативных последствий такого управления. |
In 1983, he wrote a book, High Output Management, in which he described many of his methods and manufacturing concepts. |
В 1983 году он написал книгу Управление высокой производительностью, в которой описал многие из своих методов и производственных концепций. |
There are a number of pocket billiard games directly descended from English billiards, including bull dog, scratch pool, thirty-one pool and thirty-eight. |
Существует ряд карманных бильярдных игр, непосредственно происходящих от английского бильярда, включая Булл-дог, скретч-пул, тридцать один пул и тридцать восемь. |
But if you contribute to the world's culture, if you have a good idea...it may live on, intact, long after your genes have dissolved in the common pool. |
Но если вы вносите свой вклад в мировую культуру, если у вас есть хороший idea...it они могут жить в целости и сохранности еще долго после того, как ваши гены растворятся в общем пуле. |
Collective memory refers to the shared pool of memories, knowledge and information of a social group that is significantly associated with the group's identity. |
Коллективная память относится к общему пулу воспоминаний, знаний и информации социальной группы, которая существенно связана с идентичностью группы. |
A pool of this type was the training ground for Australian Olympian Dawn Fraser. |
Бассейн такого типа был тренировочной площадкой для австралийской олимпийки Дон Фрейзер. |
Although he was not permitted to go to the pool, he could photograph undisturbed through the wire fence. |
Хотя ему не разрешалось ходить в бассейн, он мог спокойно фотографировать через проволочную изгородь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pool management».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pool management» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pool, management , а также произношение и транскрипцию к «pool management». Также, к фразе «pool management» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.