Precisely this uncertainty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Precisely this uncertainty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Именно эта неопределенность
Translate

- precisely [adverb]

adverb: именно, точно, в точности, совершенно верно

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- uncertainty [noun]

noun: неопределенность, неуверенность, сомнения, нерешительность, изменчивость, нетвердость



And I decided to try to get smarter by reading the entire Encyclopedia Britannica from A to Z - or, more precisely, from a-ak to Zywiec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил расширить свой запас знаний и с этой целью прочёл всю Энциклопедию Британника от А до Z - или, если быть точнее, от А-аk до Zywiec.

Would you rather be certain that death is the end, or live with the uncertainty that it might not be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы предпочли быть уверенным, что смерть-это конец, или жить с неопределенностью, что ее может и не быть?

No man's land is land that is unoccupied or is under dispute between parties who leave it unoccupied due to fear or uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничейная земля - это земля, которая не занята или находится под спором между сторонами, которые оставляют ее незанятой из-за страха или неуверенности.

So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны.

None of the other wizards-with the possible exception of Kta, who wasn't precisely a mage anyway-considered Ingold's theories about predicting ice storms more than a few minutes ahead at all practicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочие маги не верили в способность Ингольда предсказывать погоду больше, чем за пару минут вперед.

Many economists, including the Nobel laureates Paul Krugman and Joseph Stiglitz, advocate precisely such a policy change for Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие экономисты, включая нобелевских лауреатов Пола Кругмана и Джозефа Стиглица, поддерживают именно такие перемены в политическом курсе Европы.

Such speech has no place in this Hall or in this Organization, whose primary mission is precisely to promote peace and security through constructive cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким высказываниям нет места в этом зале или в нашей Организации, чья главная миссия именно и состоит в содействии миру и безопасности на основе конструктивного сотрудничества.

But it is not so easy to define precisely what those limits should be, for they depend on who says what to whom, and even where.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако точно определить эти пределы не так уж и просто, поскольку они зависят от того, кем и что сказано, кому, и даже от того, где это сказано.

And that is precisely what we did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно это мы и сделали.

Since the applicable law is debatable, this is precisely the kind of case in which a choice of law clause makes sense, so its absence is notable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку действующее законодательство в данном случае вопрос спорный, это как раз тот случай, когда имеет смысл включить в контракт статью о выборе права. Поэтому ее отсутствие бросается в глаза.

I hate the hypocrisy of it, and that man exemplifies precisely that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ненавижу её лицемерие, а этот человек - самый его яркий пример.

He had regarded Rosamond's cleverness as precisely of the receptive kind which became a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде он полагал, что ум Розамонды, как и всякой женщины, проявляется в восприимчивости и отзывчивости.

There was information that they had reached home safely, but precisely this test showed that the talk of a general cessation of hostilities was premature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были сведения, что они добрели домой благополучно, хотя именно при этой проверке оказалось, что толки об общем замирении преждевременны.

But it was precisely the conformity, the transparency of their hypocrisy that exasperated Yuri Andreevich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но именно закономерность, прозрачность их ханжества взрывала Юрия Андреевича.

But then came the question whether he should have acted in precisely the same way if he had not taken the money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут он задал себе новый вопрос: поступал ли бы он точно так же, если бы банкир не дал ему взаймы?

Mikado won't drink her cream unless it's precisely 5.5 degrees celsius, she turned her nose up at Bruno's origami collection, and she won't use her litter box unless it's facing London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микадо ест только сметану, охлажденную ровно до 5,5 градусов по Цельсию. Воротила нос от коллекции оригами Бруно, и в туалет она ходит, только если лоток направлен в сторону Лондона

Precisely, every minute counts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот именно! Каждая минута на счету.

DEAR MR. CASAUBON,-I have given all due consideration to your letter of yesterday, but I am unable to take precisely your view of our mutual position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой мистер Кейсобон! Я с должным уважением отнесся к вашему вчерашнему письму, но не могу разделить вашу точку зрения на наше взаимное положение.

Hirschland followed uncertainly with the boot with a piece of foot still in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиршман нерешительно следовал за ними, неся сапог, в котором застряли куски ноги.

No more than $20,000 at any one time precisely for this reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно по этой причине в одно время здесь может находится не более 20 тыс. баксов.

But if rivals are closely matched, the outcome can be uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если соперники равны, исход может быть непредсказуем.

But I'm uncertain you would be much better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не уверен, что ты бы правил сильно лучше.

Well, her future's precisely the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её будущее как раз и является проблемой.

This is precisely what I wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В точности как я хотел.

We laid down a grid on North America to show how precisely we could hit-Mike felt that fifty meters would be a large error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наложили на Северную Америку сетку квадратов, чтобы показать, как точно можем вести стрельбу Майк считал ошибку, превышающую пятьдесят метров, недопустимой.

It's precisely because physicians have... such an influence over their patients... that we demand that drugs be approved by the F.D.A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи пользуются таким доверием у пациентов, потому что мы требуем использовать только препараты, одобренные FDA.

However, this process can be quite convoluted and fraught with uncertainty and suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот процесс может быть довольно запутанным и чреватым неопределенностью и подозрительностью.

The final outcome of the incident remains uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный исход инцидента остается неясным.

The exact number of bitcoin millionaires is uncertain as a single person can have more than one bitcoin wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное число биткойн-миллионеров неизвестно, поскольку один человек может иметь более одного биткойн-кошелька.

In order to place baits more precisely and to minimize human and pet contact with baits, however, they are distributed by hand in suburban or urban regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для более точного размещения приманок и сведения к минимуму контакта человека и домашних животных с приманокками они распределяются вручную в пригородных или городских районах.

It is similar to the idea of uncertainty but they have different factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на идею неопределенности, но они имеют различные факторы.

Ramsquire puts so much emphasis on the WC that no other sources are deemed relevant, the weakness of WC being precisely the reason other sources are valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramsquire делает такой большой акцент на WC, что никакие другие источники не считаются релевантными, слабость WC является именно той причиной, по которой другие источники ценны.

If the uncertainties are correlated then covariance must be taken into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если неопределенности коррелированы, то ковариация должна быть принята во внимание.

Precisely how can the use of a phrase or word be contested?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как именно можно оспорить использование фразы или слова?

I want to use this acount as a special acount to discuss nonsense, more precisely, nonsense literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу использовать этот счет как специальный счет для обсуждения бессмыслицы, точнее, бессмысленной литературы.

The English force's numbers remain uncertain, but are lower than the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность английских войск остается неопределенной, но она ниже, чем у французов.

Gutenberg's year of birth is not precisely known, but it was sometime between the years of 1394 and 1404.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год рождения Гутенберга точно не известен, но это было где-то между 1394 и 1404 годами.

This book is of uncertain origin, but circulated in the Arabic world as a work of Aristotle, and was translated into Latin as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга имеет неопределенное происхождение, но распространялась в арабском мире как труд Аристотеля и была переведена на латынь как таковая.

It is also uncertain to what extent Shostakovich expressed his opposition to the state in his music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно также, в какой мере Шостакович выражал свою оппозицию государству в своей музыке.

He comes through as a born leader, and yet it is quite clear that he has moments of doubt and of uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приходит как прирожденный лидер, и все же совершенно ясно, что у него бывают моменты сомнения и неуверенности.

The reasons for the association of Athena and the owl are uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины объединения Афины и совы неясны.

Any block can be reviewed precisely because it might be wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой блок может быть пересмотрен именно потому, что он может быть неправильным.

The identity of this Duke Boleslaus is uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личность этого герцога Болеслава неизвестна.

Regardless of the uncertainty of the zone's legal status, it was widely respected by the shipping of neutral nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на неопределенность правового статуса этой зоны, она пользовалась большим уважением среди судоходных компаний нейтральных стран.

Experiments have been performed to test precisely how the glycocalyx can be altered or damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены эксперименты, чтобы точно проверить, как гликокаликс может быть изменен или поврежден.

She produced the majority of her works in France, where she moved to in 1973, more precisely, to Montmartre region of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство своих работ она написала во Франции, куда переехала в 1973 году, точнее, в парижский район Монмартр.

The beneficial effects of feeding omega-3 fatty acids remain uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворное влияние питания омега-3 жирными кислотами остается неопределенным.

Historians have yet to precisely identify its location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историкам еще предстоит точно определить его местонахождение.

He was released from prison on 28 June 1855, precisely three months early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был освобожден из тюрьмы 28 июня 1855 года, ровно на три месяца раньше срока.

It is precisely these periods of time that may mislead the observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эти периоды времени могут ввести наблюдателя в заблуждение.

He died on 11 April 1817, embittered by ill-health and other circumstances not precisely stated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер 11 апреля 1817 года, озлобленный плохим здоровьем и другими обстоятельствами, точно не указанными.

Precisely because it sets a terrible precedent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно потому, что это создает ужасный прецедент.

Most Jews hid for several days or weeks, uncertain of their fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство евреев прятались по нескольку дней или недель, не зная своей судьбы.

It is precisely what I was talking about over 20 years ago and Enoch Powell was warning against long before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это именно то, о чем я говорил более 20 лет назад, и Енох Пауэлл предостерегал от этого задолго до этого.

Indeed, we have been in the grips of precisely this adverse feedback loop for more than a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, мы уже больше года находимся в тисках именно этой неблагоприятной обратной связи.

Sustaining effort over the long term is especially challenging, because of the high failure rates and uncertain outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание усилий в долгосрочной перспективе является особенно сложной задачей из-за высокой частоты неудач и неопределенных результатов.

What jurisdiction will this group of editors have, who precisely will its members be, will the result be binding or merely an opinion etc?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какую юрисдикцию будет иметь эта группа редакторов, кто именно будет ее членами, будет ли результат обязательным или просто мнением и т. д.?

Defining riddles precisely is hard and has attracted a fair amount of scholarly debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное определение загадок является трудным делом и вызвало немало научных споров.

Yet, he claimed, this is precisely how too many people seem to regard it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, утверждал он, именно так, по-видимому, воспринимают его слишком многие люди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «precisely this uncertainty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «precisely this uncertainty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: precisely, this, uncertainty , а также произношение и транскрипцию к «precisely this uncertainty». Также, к фразе «precisely this uncertainty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information