Preventable maternal mortality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Preventable maternal mortality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предотвратимая материнская смертность
Translate

- preventable [adjective]

adjective: превентивный, профилактический, предупредительный

  • vaccine preventable disease - заболевание, предотвращаемое вакциной,

  • preventable illness - предотвратить болезнь

  • vaccine-preventable diseases - управляемые инфекции

  • preventable harm - предотвратить вред

  • highly preventable - высоко предотвратимой

  • totally preventable - полностью предотвратить

  • preventable mistakes - предотвратимых ошибки

  • preventable and treatable - профилактике и лечению

  • diseases are preventable - заболевания можно предотвратить

  • it is preventable - это можно предотвратить

  • Синонимы к preventable: avoidable, needless, unnecessary, avertable, evitable, avertible, curable, escapable, prevent, stoppable

    Антонимы к preventable: unpreventable, inevitable, inescapable, in the bag, all over but the shouting, cavalier about, death and taxes, heedless of, mindless of, not if but when

    Значение preventable: able to be or fit to be prevented.

- maternal [adjective]

adjective: материнский, с материнской стороны

- mortality [noun]

noun: смертность, летальность, смертельность, смертные, падеж скота, человечество



The Ministry of Health and Population monitors maternal mortality at a national level in order to discover its causes and take appropriate preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство здравоохранения и по делам населения отслеживает на национальном уровне показатели материнской смертности с целью выявления ее причин и принятия соответствующих превентивных мер.

One of the most common preventable causes of infant mortality is smoking during pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из наиболее распространенных предотвратимых причин детской смертности является курение во время беременности.

One analysis showed that processed red meat is linked to slightly higher mortality, mainly due to cardiovascular diseases and cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один анализ показал, что переработанное красное мясо связано с несколько более высокой смертностью, в основном из-за сердечно-сосудистых заболеваний и рака.

Some researchers have noted that any compromise to the human body's ability to thermoregulate would in theory increase risk of mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи отмечают, что любой компромисс со способностью человеческого организма к терморегуляции теоретически увеличит риск смертности.

We have to start by bringing simplicity and dignity to women's health issues: from reducing maternal mortality, to breaking taboos, to empowering women to take control of their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны уважать женские проблемы здоровья и не усложнять их: от снижения материнской смертности до снятия табу, дать женщинам возможность самостоятельно контролировать свою жизнь.

On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности.

It depends on the preventative maintenance you faithfully follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будет зависеть от профилактических ремонтов, которые вы пока добросовестно выполняете.

It's just a very, very powerful marker in epidemiological studies for future all-cause mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто очень, очень мощный маркер в эпидемиологических исследованиях выявления всех причин смертности.

Today, 20 million children are severely malnourished and suffer from various preventable diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня 20 миллионов детей серьезно страдают от недоедания и различных предотвратимых болезней.

Deaths from complications of unsafe abortion are still high and one study revealed unsafe abortion as the leading cause of maternal mortality among adolescents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему высоким остается уровень смертности от осложнений после небезопасных абортов, и, по данным одного исследования, небезопасные аборты являются основной причиной материнской смертности среди подростков.

Expanding percentage of analysis for both maternal and infant mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширить и проводить более углубленный анализ причин как материнской, так и младенческой смертности.

Table 12.1 Comparison of childhood mortality rates between urban and rural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица 12.1 Коэффициенты детской смертности в городах и сельских районах.

178th in infant mortality, third in median household income, number four in labor force, and number four in exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

178 по детской смертности, 3 по семейному доходу 4 по рабочей силе и экспорту.

The maid buys a preventative for her lady so the lady can maintain the pretense of fidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горничная покупает средство предохранения для своей госпожи, чтобы леди могла поддерживать видимость супружеской верности.

With a stupid-high post-excision mortality/morbidity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С высоким риском послеперационной смертности и осложнений?

Not long ago its mortality rate was reckoned at ninety-five per cent. Does that satisfy you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её смертность совсем недавно составляла девяносто пять процентов, вас устраивает?

a viral hemorrhagic fever with a mortality rate approaching 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирусная геморрагическая лихорадка с коэффициентом смертности около 90 процентов.

You have to respect your own mortality, Doug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя забывать, что все мы смертны, Даг.

It's a very human attempt to overcome fear of mortality by celebrating death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это человеческая попытка преодолеть страх смерти празднуя смерть.

We're speaking about a patient's possible mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим о жизни и смерти пациента.

It is commonly spread among children. Mortality rate 10% in the acute phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекция чаще всего поражает детей, 10% из них умирают во время острой фазы.

And instead, I went into a hospital, and had round-the-clock care. And they do an amazing amount of preventative care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вместо этого, оказался в больнице, и получил 24 часа ухода в сутки и они очень много проводят предупредительного лечения.

They also point out how Antineoplastons can also be used as a cancer preventative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также они отмечают, как Антинеопластоны могут быть использованы для предотвращения рака.

They cling to women's benefits, like cheap insurance, maternity leave, preventative leave, while seizing for themselves those of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они цепляются к женским льготам (например к дешёвой страховке, оплаченому декретному отпуску, выплатам по безработице) хотя сами так и наровят залезть мужику в карман.

Repeat, preventable killing, over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, непреднамеренное убийство.

Listen, I know you are going through a terribly difficult time, trying to deal with your mortality;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, я знаю, что сейчас у Вас ужасно трудный период.

If it's advanced enough to require surgery, Then you should know there's about a 90% mortality rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам удастся провести операцию, вы должны знать, что в подобных случаях смертельные исходы случаются в 90% случаев.

It's a social construct imposed by an awareness of our own mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - социальная конструкция, навязанная осознанием нашей собственной смертности.

In Cameroon, the 6,000 workers on the Douala-Yaoundé railway line had a mortality rate of 61.7% according to a report by the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Камеруне, согласно докладу властей, уровень смертности среди 6000 рабочих на железнодорожной линии Дуала-Яунде составил 61,7%.

She also said the mortality rate is not likely to be representative of all cases, because survey respondents had more information to submit for animals that had died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также сказала, что уровень смертности, скорее всего, не будет репрезентативным для всех случаев, потому что респонденты опроса имели больше информации, чтобы представить для животных, которые умерли.

Persons who remain sedentary have the highest risk for all-cause and cardiovascular disease mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые остаются малоподвижными, имеют самый высокий риск смертности от всех причин и сердечно-сосудистых заболеваний.

Conditions aboard these prison ships were poor, and mortality rates were high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия на борту этих тюремных кораблей были плохими, а уровень смертности-высоким.

Meningitis is potentially life-threatening and has a high mortality rate if untreated; delay in treatment has been associated with a poorer outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менингит потенциально опасен для жизни и имеет высокий уровень смертности, если его не лечить; задержка в лечении была связана с более плохим исходом.

Whether MTHFR deficiency has any effect at all on all-cause mortality is unclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, влияет ли дефицит MTHFR вообще на смертность от всех причин.

Early evidence relating tobacco smoking to mortality and morbidity came from observational studies employing regression analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые данные о связи табакокурения со смертностью и заболеваемостью были получены в ходе наблюдательных исследований с использованием регрессионного анализа.

Typically, the effects of parental leave are improvements in prenatal and postnatal care, including a decrease in infant mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, результатом отпуска по уходу за ребенком является улучшение дородового и послеродового ухода, включая снижение младенческой смертности.

Scientists offer several possible explanations for the high mortality rate of the 1918 influenza pandemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые предлагают несколько возможных объяснений высокой смертности от пандемии гриппа 1918 года.

A sibling-selection programme has genetically selected a low mortality line which shows decreased mortality from cannibalism compared to a control line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа отбора братьев и сестер генетически выбрала линию низкой смертности, которая показывает снижение смертности от каннибализма по сравнению с контрольной линией.

The chickens laid more eggs and experienced lower mortality and less illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куры откладывали больше яиц и имели меньшую смертность и меньше болели.

This development was associated with a substantial decline in the mortality rate among people with hypertension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это развитие было связано со значительным снижением смертности среди людей с артериальной гипертензией.

While extolling their health, he ignored their short life expectancy and high rates of infant mortality, endemic diseases, and malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превознося их здоровье, он игнорировал их короткую продолжительность жизни и высокие показатели детской смертности, эндемических заболеваний и недоедания.

Additionally, transurethral resection of the prostate is associated with a low risk of mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, трансуретральная резекция предстательной железы связана с низким риском летального исхода.

Cannibalism among layer hen flocks is highly variable; when it is not problematic, mortalities among production systems are generally similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каннибализм в стаях кур-несушек очень вариабелен; когда он не вызывает проблем, смертность среди производственных систем в целом сходна.

When compared with people receiving calcium-based binders, people taking sevelamer have a reduced all-cause mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с людьми, получающими связывающие вещества на основе кальция, люди, принимающие севеламер, имеют сниженную смертность от всех причин.

The patients that received a higher ratio had an associated three to four-fold decrease in mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пациентов, получивших более высокое соотношение, смертность снизилась в три-четыре раза.

This in turn leads to greater incidence of maternal mortality, infant mortality, low birth weight, autism, developmental disabilities, cerebral palsy, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, приводит к увеличению материнской смертности, детской смертности, низкой массе тела при рождении, аутизму, отклонениям в развитии, детскому церебральному параличу и т.д.

According to the WHO's World Malaria Report 2015, the global mortality rate for malaria fell by 60% between 2000 and 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Всемирному докладу ВОЗ о малярии за 2015 год, глобальный уровень смертности от малярии снизился на 60% в период с 2000 по 2015 год.

It is a ballad concerning mortality, inspired by the death of Diana, Princess of Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Баллада о смертности, вдохновленная смертью Дианы, принцессы Уэльсской.

Epidemiological studies which attempted to correlate dietary cholesterol with risk of mortality in CHD have produced mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемиологические исследования, в ходе которых была предпринята попытка соотнести уровень холестерина в пище с риском смертности при ИБС, дали неоднозначные результаты.

These temperatures commonly result in mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие температуры обычно приводят к летальному исходу.

Some of these threats include commercial harvesting for meat, harvesting for the pet trade, and roadway mortalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих угроз включают коммерческий сбор мяса, сбор урожая для торговли домашними животными и гибель людей на дорогах.

Some locations suffered severe damage, with up to 90% mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые населенные пункты получили серьезные повреждения, причем смертность достигала 90%.

Mortality rates due to osteosarcoma have been declining at about 1.3% per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертность от остеосаркомы снижается примерно на 1,3% в год.

Infant mortality rate can be a measure of a nation's health and social condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень младенческой смертности может быть показателем здоровья нации и ее социального положения.

While infant mortality is normally negatively correlated with GDP, there may indeed be some opposing short-term effects from a recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя младенческая смертность обычно отрицательно коррелирует с ВВП, рецессия действительно может иметь некоторые противоположные краткосрочные последствия.

Improving hygiene can prevent infant mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшение гигиены может предотвратить детскую смертность.

Among the world's roughly 200 nations, only Somalia showed no decrease in the under-5 mortality rate over the past two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из примерно 200 стран мира только в Сомали за последние два десятилетия не произошло снижения уровня смертности детей в возрасте до 5 лет.

Even 10 years after the incident, mortality rates in Donora were significantly higher than those in other communities nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже спустя 10 лет после этого инцидента уровень смертности в доноре был значительно выше, чем в других близлежащих общинах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «preventable maternal mortality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «preventable maternal mortality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: preventable, maternal, mortality , а также произношение и транскрипцию к «preventable maternal mortality». Также, к фразе «preventable maternal mortality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information