Remain permanently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remain permanently - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остаются навсегда
Translate

- remain [verb]

verb: оставаться, продержаться, пребывать на прежнем месте, пребывать в прежнем состоянии

noun: остаток, остальное

- permanently [adverb]

adverb: постоянно, надолго, перманентно, непрерывно, неизменно



This type of habitat exists in areas of relatively high rainfall where large areas of land remain permanently sodden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип местообитаний существует в районах с относительно высоким уровнем осадков, где большие площади земли остаются постоянно увлажненными.

. Being a wiki in itself the link should remain permanent for all intents and purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

. Будучи Вики сама по себе ссылка должна оставаться постоянной для всех намерений и целей.

I think that this article should REMAIN under its current status permanently, because of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что из-за этого эта статья должна постоянно оставаться в своем нынешнем статусе.

The deeper layers, if reshaped by a laser or cut by a microtome, will remain that way permanently with only limited healing or remodelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более глубокие слои, если они будут переформованы лазером или разрезаны микротомом, останутся такими навсегда, только с ограниченным исцелением или ремоделированием.

However, it provided that it would remain in force permanently unless one party gives one year's notice that it wishes to terminate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он предусматривал, что он будет оставаться в силе постоянно, если только одна из сторон не направит за один год уведомление о своем желании прекратить его действие.

A ruling class which could guard against all of them would remain in power permanently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правящий класс, который сможет предохраниться от них, удержит власть навсегда.

Increasingly paintings are lent abroad, ignoring Turner's provision that they remain constantly and permanently in Turner's Gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще картины одалживаются за границей, игнорируя положение Тернера о том, что они постоянно и надолго остаются в галерее Тернера.

There is also the risk of permanent loss of the historical data should the commercial company not remain in business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также риск безвозвратной утраты исторических материалов в том случае, если коммерческая компания прекратит свое существование.

In a letter, the father wrote that he had been advised by the brilliant Holmes to remain there permanently, abandoning his wife and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме отец писал, что блестящий Холмс посоветовал ему остаться там навсегда, бросив жену и сына.

In January 2012, the band decided that Scott Roberts would remain with the band as a permanent member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Систематический обзор, проведенный Кокрейновской библиотекой, показывает, что Zostavax снижает заболеваемость опоясывающим лишаем почти на 50%.

Although he traveled frequently, Mechelen was to remain his permanent home from 1516 on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он часто путешествовал, Мехелен должен был оставаться его постоянным домом с 1516 года.

The team bases remain closed since the overall situation has still not improved sufficiently to justify a permanent presence in isolated locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точки базирования остаются закрытыми, поскольку общая обстановка не улучшилась в такой степени, чтобы оправдывать постоянное присутствие в изолированных местах.

The government does not intend to remain the permanent owner of the pipeline, as it plans to seek outside investors to finance the twinning project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство не намерено оставаться постоянным владельцем трубопровода, поскольку оно планирует искать внешних инвесторов для финансирования проекта twinning.

A permanent memorial will symbolize that colossal tragedy and remain before our eyes as a permanent remembrance to stir us to thought and action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный мемориал станет символом этой ужасной трагедии и будет всегда перед глазами как постоянное напоминание о ней, побуждая к размышлениям и действиям.

Permanent product identification by a label is commonplace; labels need to remain secure throughout the life of the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная идентификация продукта с помощью этикетки является обычным делом; этикетки должны оставаться безопасными в течение всего срока службы продукта.

These effects of the fire still remain today, and thus large shocks can be sufficient catalysts for permanently reshaping urban settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти последствия пожара сохраняются и по сей день, и поэтому крупные потрясения могут быть достаточными катализаторами для постоянного изменения городских условий.

In four months levels had fallen under the limit but increased again in the hot summer months, taking three years to permanently remain below the limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За четыре месяца уровни упали ниже предела, но снова выросли в жаркие летние месяцы, потребовалось три года, чтобы навсегда остаться ниже предела.

As Shamans of the Foye Tree says, “gender of spirits remain permanent, whereas Machi move between gender identities”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорят шаманы дерева фойе “ род духов остается постоянным, тогда как Мачи перемещаются между гендерными идентичностями”.

Polish Catholics wanted the cross to permanently remain in front of the palace, while others, including Komorowski, wanted it moved to St. Anne's Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польские католики хотели, чтобы крест навсегда остался перед дворцом, в то время как другие, включая Коморовского, хотели, чтобы он был перенесен в церковь Святой Анны.

If you want Kol to remain permanently, make sure he gives us the information we need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь вернуть Кола насовсем убедись, что он даст нам нужную информацию

An additional 17 percent planned to stay on as post-doctorates, and most of these are likely to remain permanently in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 17 процентов планировали остаться в качестве докторантов, и большинство из них, вероятно, навсегда останутся в Соединенных Штатах.

The scheme is intended for new legal immigrants who plan to remain in the Netherlands permanently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа рассчитана на законных иммигрантов, которые впервые прибывают в страну и планируют остаться в ней на постоянной основе.

If she survived, she would remain in a permanent vegetative state, never able to walk, talk or interact with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она выжила, то осталась бы пожизненным овощем, неспособным ходить, говорить или общаться с другими.

The approach chosen to address non-permanence shall remain fixed for the crediting period including any renewals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранный подход к решению проблемы нестабильности остается неизменным для всего периода кредитования, включая любые возобновления.

The negro had been knocked out, and a moment's examination shewed us that he would permanently remain so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негр пребывал в нокауте, и, как показал торопливый осмотр, уже не имел шансов из него выйти.

This is characterized by a short period of hyperthyroidism followed by a period of hypothyroidism; 20–40% remain permanently hypothyroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это характеризуется коротким периодом гипертиреоза, за которым следует период гипотиреоза; 20-40% остаются постоянно гипотиреозными.

When transportation costs remain unchanged, the negative effect may be permanent; jobs in protected sectors may no longer exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда транспортные расходы остаются неизменными, негативный эффект может быть постоянным; рабочие места в защищенных секторах могут больше не существовать.

In a deferred adjudication, the criminal case that resulted in the deferred adjudication will often remain part of a permanent record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отложенном судебном разбирательстве уголовное дело, которое привело к отложенному судебному разбирательству, часто остается частью постоянной записи.

The programme is intended for new arrivals who have come to the Netherlands through the official channels and are planning to remain here permanently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная программа рассчитана на иммигрантов, прибывающих в Нидерланды по официальным каналам и планирующих остаться в стране.

Permanent meshes remain in the body, whereas temporary ones dissolve over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные сетки остаются в теле, тогда как временные со временем растворяются.

If somebody else is doing it, I can't allow myself to remain behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другой этим занимается, я не могу позволить себе отставать.

We remain in a state of heightened alert ready for imminent Russian reprisals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы остаемся в состоянии боевой готовности из-за возможных репрессалий со стороны русских.

No man could experience the profundity of such feeling and remain unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не сможет испытать такую глубину чувств и ощущений и не перемениться под их воздействием.

Of equal concern is the fact that some 3,000 dwellings remain unoccupied for lack of complementary services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшее беспокойство вызывает то обстоятельство, что около 3000 жилищ по-прежнему не заселено ввиду отсутствия соответствующих услуг.

The situations of many ethnic and religious communities also remain extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение многих этнических и религиозных общин также остается крайне сложным.

Peace and development remain the main theme of our time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной темой нашего времени остаются мир и развитие.

Developing countries need to be represented equitably in the permanent category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны должны быть справедливо представлены в категории постоянных членов.

Where proactive efforts are being made, they remain ad hoc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где принимаются упреждающие усилия, это по-прежнему делается лишь от случая к случаю.

As he pondered over subsequent developments, Alexey Alexandrovitch did not see, indeed, why his relations with his wife should not remain practically the same as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обдумывая дальнейшие подробности, Алексей Александрович не видел даже, почему его отношения к жене не могли оставаться такие же почти, как и прежде.

Naturally after this he couldn't remain in the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что после этого он не мог остаться в Бангкоке.

It is from choice, not necessity, that you remain single.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы остались незамужней, не будучи к тому вынужденной, а по собственному выбору.

After serving your full terms in prison those of you with sentences of eight years or more will remain in Guiana as workers and colonists for a period equal to that of your original sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отбытия полного срока в тюрьме те их вас, чей срок составляет 8 лет и больше, ...останутся в Гвиане в качестве рабочих и колонистов на период, равный сроку вашего тюремного заключения.

Yes. lt looks like I'll have to remain Grand Nagus long enough to establish a Ferengi presence in the Gamma Quadrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Похоже, я должен остаться Великим Нагусом пока не удастся закрепить присутствие ференги в квадранте Гамма.

But we intellectuals, and I say we because I consider you such, must remain lucid to the bitter end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы, интеллигенция, - я говорю так, считая, что вы к ней относитесь - до конца своей жизни должны оставаться понятными окружающим.

And if I expect my subordinates to remain effective in combat, then I have to show them trust... Until it's proven to me beyond any doubt that they are undeserving of that trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я ожидаю от своих подчиненных эффективности в бою, тогда я должен демонстрировать им доверие... пока не будет доказано без всяких сомнений, что они не заслуживают доверия.

Because once we set foot on this houseboat, we need to remain calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, как только мы поднимемся в дом на воде, нам нужно будет сохранять полное спокойствие.

As a matter of fact, we were discussing the possibility of... making the three of you a permanent working group for inter-agency-related business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, мы обсуждали возможность... сделать вас троих постоянной рабочей группой для межведомственных дел.

Now I can at least remain lying here quietly, thought Rubashov, but it gave him no more pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот теперь можно спокойно полежать, -подумал Рубашов, но покой ушел.

A lot of the works listed, with the exception of very few listed, will be notable enough to remain as part of this entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из перечисленных работ, за исключением очень немногих, будут достаточно заметны, чтобы остаться частью этой записи.

Architects remain associated with buildings almost forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитекторы остаются связанными со зданиями почти навсегда.

The rain forests which remain in West Africa now merely are how they were hardly 30 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождевые леса, которые остаются в Западной Африке сейчас, просто такие же, какими они были почти 30 лет назад.

In all of the cases, he advised, the medical cause of death should remain undetermined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях, посоветовал он, медицинская причина смерти должна оставаться неопределенной.

Although they were not meant to be seen by the public, the paintings remain important works in Goya's oeuvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они не были предназначены для публики, картины остаются важными произведениями в творчестве Гойи.

Though he sought to remain firmly neutral in doctrinal disputes, each side accused him of siding with the other, perhaps because of his neutrality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он стремился оставаться твердо нейтральным в доктринальных спорах, каждая сторона обвиняла его в том, что он перешел на сторону другой, возможно, из-за его нейтралитета.

Men are using laser treatments for permanent removal of face and body hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины используют лазерные процедуры для постоянного удаления волос на лице и теле.

The permanent memorial took the form of the Church of the Savior on Blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный мемориал принял форму храма Спаса на Крови.

Defeating all enemies in a room earns the player a permanent stat bonus in the form of a jewel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победив всех врагов в комнате, игрок получает постоянный бонус к статусу в виде драгоценного камня.

One exception is the odontological study of preserved enamel caps of seven permanent teeth belonging to a young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из исключений является одонтологическое исследование сохранившихся эмалевых колпачков семи постоянных зубов, принадлежащих молодой женщине.

In some cases, it has been known to cause permanent renal failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во многих других странах, оппозиция этим актам стала объединяющим лозунгом для зарождающихся женских движений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remain permanently». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remain permanently» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remain, permanently , а также произношение и транскрипцию к «remain permanently». Также, к фразе «remain permanently» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information