Responsibility of a state for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Responsibility of a state for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ответственность государства за
Translate

- responsibility [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • leading state - ведущее государство

  • police state - военно-полицейское государство

  • port State - государство порта

  • State of origin - государство происхождения

  • transit State - государство транзита

  • flag State - государство флага

  • contracting state - договаривающееся государство

  • state mechanism - государственный механизм

  • Michigan State University - университет штата Мичиган

  • State of Michigan - Штат Мичиган

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что



It is the basis for exemption from criminal responsibility that can be raised by any State agent or non-State actor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ее основании любое государственное должностное лицо или негосударственный субъект могут претендовать на освобождение от уголовной ответственности.

We emphasize the responsibility of each State to establish and maintain a fair, responsible, ethical and efficient criminal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Мы подчеркиваем ответственность каждого государства за введение и поддержание справедливой, ответственной, этичной и эффективной системы уголовного правосудия.

This is through the official administrative body responsible for licensing health care professionals which varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит через официальный административный орган, ответственный за лицензирование медицинских работников, которое варьируется от штата к штату.

Such responsibility would cover acts of a state supporting the installation of a separatist state within the territory of another state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая ответственность охватывала бы действия государства, поддерживающего создание сепаратистского государства в пределах территории другого государства.

Amalgamated Kazoo has fired the two employees responsible, yet no criminal charges were filed as the state deemed it an act of idiocy rather than a crime of malice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединение Казу уволило двух ответственных за это сотрудников без предъявления уголовных обвинений, так как штат признал это идиотским поступком, а не преступлением с умыслом.

The Secretary of State for Home Affairs is the Privy Councillor responsible to the Crown for the good government of the Bailiwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел является членом Тайного совета, который отвечает перед Короной за надлежащее государственное управление в бейливике.

Similarly they are responsible before the State for any damage they may cause through despotism, negligence or oversight in the performance of their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они несут ответственность перед государством за вред, причиненный их самодурством, нерадивостью и халатностью при исполнении должностных обязанностей.

What are my responsibilities, as head of state?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы мои обязанности, как главы государства?

The definition of a State for purposes of State immunity should not differ widely from the definition for purposes of State responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение государства для целей государственного иммунитета не должно существенно отличаться от определения для целей ответственности государства.

The state agency responsible for approving permits for CAFOs in a given state is dependent on the authorization of that state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное учреждение, ответственное за утверждение разрешений для CAFOs в данном государстве, зависит от разрешения этого государства.

The Netherlands takes the view that countermeasures are a useful instrument with which to implement State responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нидерланды полагают, что контрмеры представляют собой полезный инструмент для имплементации ответственности государств.

It would undoubtedly be wholly disproportionate to apply countermeasures aimed at cutting off part of the territory of the responsible State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне всяких сомнений, несоразмерными были бы контрмеры, направленные на то, чтобы лишить ответственное государство какой-либо части его территории.

The mental and physical state of this crew are your responsibility, doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ментальное и физическое здоровье экипажа на вашей ответственности, доктор.

Islamic State claimed responsibility on Saturday, as it did for suicide attacks in Beirut on Thursday that killed at least 43 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В субботу, 13 ноября, Исламское государство взяло на себя ответственность за теракты в Париже, а также за атаки смертников в Бейруте в четверг, 11 ноября, в результате которых погибли 43 человека.

You are responsible for the state of the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отвечаете мне за целость вещи.

It might be argued at least that one State could absolve another from responsibility for such a breach so far as that State was concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь по крайней мере можно возразить, что одно государство может освободить другое от ответственности за такое нарушение в том объеме, в каком оно затронуло это государство.

Recently, the U.S. Department of State put visa restrictions on those responsible for the gross human rights abuses in Xinjiang and restricted American companies from exporting certain products to Chinese tech companies that could enable such abuses, Secretary of State Michael R. Pompeo said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдепартамент США недавно ввел визовые ограничения в отношении лиц, нарушающих права человека в Синьцзяне, и также ограничил право американских компаний на экспорт определенной продукции китайским IT-компаниям, которая могла бы использоваться в этих целях, заявил госсекретарь Майк Помпео.

Article 51 exempts the State from international responsibility for an act committed by that State in response to an aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья устраняет международную ответственность государства за действия, совершенные им в ответ на агрессию.

Brazilians still have a long way to go to eliminate corruption, reform or rescind populist policies, and create efficient and responsible state institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразильцам ещё предстоит пройти длинный путь, чтобы искоренить коррупцию, провести реформы или даже отказаться от популистских мер, создать эффективные и ответственные государственные институты.

Once the State abdicated its responsibility to care for the homeless, the public parks, the alleys and the streets became their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только власть отказалась от ответственности за бездомных, парки, аллеи и улицы стали для них домом.

To Johnson, African-American suffrage was a delay and a distraction; it had always been a state responsibility to decide who should vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Джонсона афроамериканское избирательное право было задержкой и отвлекающим маневром; государство всегда было обязано решать, кто должен голосовать.

The judicial branch is responsible for interpreting the state's Constitution and applying the law in state criminal and civil cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть отвечает за толкование Конституции государства и применение закона в государственных уголовных и гражданских делах.

There have to be resilient State-society relations, the State has to provide services and there have to be responsive State institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть устойчивые отношения между государством и обществом, при этом государство должно предоставлять услуги, а государственные структуры - реагировать на возникающие потребности».

Even though responsible for their own finances, they cannot be declared bankrupt; the state answers for the liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже будучи ответственными за собственные финансы, они не могут быть объявлены банкротами; государство отвечает за свои обязательства.

It is obvious that, in the state organised along modern lines, responsibility is confined to those who act directly for the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что в государстве современного типа ответственность возложена на тех, кто действует от имени государства.

For countermeasures to be reversible, they should obviously not inflict serious or irreparable damage on the responsible State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы контрмеры имели обратимый характер, они, безусловно, не должны наносить серьезного или непоправимого ущерба ответственному государству.

The Court became responsible solely for appellate duties and sat only at Annapolis, whereas before it sat in various locations throughout the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд стал отвечать исключительно за апелляционные функции и заседал только в Аннаполисе, тогда как раньше он заседал в различных местах по всему штату.

As it claimed responsibility for them, Islamic State said they were meant as a strike against European depravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв ответственность за парижские теракты, «Исламское государство» назвало их ударом по европейской порочности.

This was only a temporary solution, however, as the State Department was reluctant to take on such a significant long-term responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это было лишь временное решение, поскольку Государственный департамент не хотел брать на себя столь значительную долгосрочную ответственность.

The state continued to be responsible for banking, transportation, heavy industry, and public utilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство по-прежнему отвечало за банковское дело, транспорт, тяжелую промышленность и коммунальное хозяйство.

Implementing State immunization policy is the responsibility of the Government and local executive authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализацию государственной политики в области иммунопрофилактики обеспечивают Правительство Кыргызской Республики и органы исполнительной власти на местах.

The interlinkages and delimitation of responsibilities between the numerous institutions working in this field should be explained in the State party's next report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем докладе государства-участника должны содержаться разъяснения по поводу взаимосвязи и разделения обязанностей между многочисленными учреждениями, работающими в данной области.

The Action Plan sets out concrete actions, implementation deadlines, responsible institutions, and needed state budget allocations for each individual action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане установлены конкретные меры, сроки осуществления, ответственные учреждения и требуемые ассигнования из государственного бюджета по каждому конкретному направлению деятельности.

Eventually those responsible for your current state will be discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов лица, ответственные за ваше состояние будут обнаружены.

The topic of diplomatic protection could not be separated from the topic of State responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тему о дипломатической защите нельзя отделить от темы об ответственности государств.

The operator should bear the primary responsibility in any regime of allocation of loss, because the operator, not the State, profited from the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При любом режиме распределения убытков ответственность в первую очередь должен нести оператор, ибо это он, а не государство получает прибыль от соответствующей деятельности.

This far exceeds the United States national average of 20 percent for state department of transportation maintenance responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намного превышает средний показатель по стране США в 20 процентов для Государственного департамента по обслуживанию транспорта.

Despite Dr. Fletcher's insistence that he cannot be... held responsible for actions while in his chameleon state... it is no use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на утверждения д-ра Флетчер, что он не может... нести ответственность за действия, совершенные в состоянии хамелеона... все бесполезно.

To that extent, State responsibility could be engaged to implement obligations, including any civil responsibility or duty of the operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой степени может быть задействована ответственность государств для осуществления обязательств, включая любую гражданскую ответственность или обязательство оператора.

The Islamic State of Iraq and the Levant immediately claimed responsibility for the attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за эти нападения немедленно взяла на себя группировка Исламское государство Ирака и Леванта.

Clapper noted that the Islamic State has claimed responsibility for the crash on Twitter, but he said that it was “unlikely” that the group had the ability to carry out the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Клеппера, хотя «Исламское государство» и взяло в «Твиттере» на себя ответственность за случившееся, «маловероятно», что у группировки была возможность совершить такой теракт.

The State Provincial Office of Lapland is the State authority responsible for the administration of the government grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное провинциальное управление Лапландии является государственным органом, отвечающим за использование этой правительственной субсидии.

So you won't take responsibility for the state of your life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты не желаешь брать ответственность за свое положение?

Responsibility for the state of the roads lay with the local parish since Tudor times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за состояние дорог лежала на местном приходе еще со времен Тюдоров.

Other countries must then tell America that the state can't stand back and let the market do this job: accurate business information is a governmental responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие страны могут сказать Америке, что государство не может просто отойти в сторону и позволить рынку заниматься этим вопросом: точная деловая информация входит в сферу ответственности правительства.

I wish to remind him that, historically, France is more responsible than any other State for the Israeli nuclear dossier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы напомнить, что исторически Франция несет больше ответственности, чем любое другое государство, за израильское ядерное досье.

Society and the State provide that the parents or the guardians are able to fulfil their responsibilities to their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество и государство создают все условия для того, чтобы родители или опекуны имели возможность выполнить свои обязанности по отношению к своим детям.

Excited state singlet molecular oxygen is responsible for red chemiluminescence in solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возбужденное состояние синглетного молекулярного кислорода отвечает за красную хемилюминесценцию в растворе.

No, because in the 1920s, such matters were considered the responsibilities of state and local governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, потому что в 1920-е годы такие вопросы считались обязанностями органов государственной власти и местного самоуправления.

Since private capital is not bound by social responsibility, and therefore also not by the unemployment it causes, the social costs born by the state must necessarily increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку частный капитал не несет никакой социальной ответственности, в том числе и за произведенную им безработицу, то растут неизбежные расходы государства на социальные нужды.

Will pilot be entering another meditative state to conserve air supply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот собирается войти в состояние медитации для экономии воздуха?

Russian state television suggested that one reason winter sports in Russia so often take lives is that people too often ignore basic safety rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российское государственное телевидение предположило, что одной из причин столь частых трагедий в зимних видах спорта в России является то, что люди зачастую игнорируют самые простые правила безопасности.

Accept ownership and responsibility for a work item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждение собственника и ответственности для рабочего элемента.

Detention teaches kids that when they do something wrong, they have to take responsibility for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержание учи детей тому, что, когда они делаюсь что-то плохое, они должны нести ответственность за это.

If said appointment results in a greater sense of responsibility and maturity, then it is indeed a thing to be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если упомянутое назначение приведет к большей ответственности и зрелости, тогда это только приветствуется.

I hear he's taken over some management responsibilities with a certain organization I have no interest in being affiliated with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что он взял на себя управление одной фирмой, с которой я бы не хотел иметь никаких дел.

Taking responsibility for the collapse of public order, Prime Minister Terauchi and his cabinet resigned on 29 September 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя ответственность за нарушение общественного порядка, премьер-министр Тераути и его кабинет министров подали в отставку 29 сентября 1918 года.

Owning shares does not mean responsibility for liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение акциями не означает ответственности по обязательствам.

Under Iranian civil laws, when children reach puberty, they also gain penal responsibility and can legally be tried as an adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с гражданским законодательством Ирана, когда дети достигают половой зрелости, они также несут уголовную ответственность и могут по закону предстать перед судом как взрослые.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responsibility of a state for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responsibility of a state for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responsibility, of, a, state, for , а также произношение и транскрипцию к «responsibility of a state for». Также, к фразе «responsibility of a state for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information