Seems to understand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: казаться, представляться, мерещиться, померещиться, почудиться, чудиться, думаться
now seems unlikely - сейчас кажется маловероятным
seems to be decreasing - похоже, снижается
the time seems right - время кажется правильным
there seems to be little chance - там, кажется, мало шансов
it seems from - кажется, из
seems problematic - представляется проблематичным
it seems more likely - это кажется более вероятным
everyone seems to agree - все, кажется, согласны
it seems desirable - представляется желательным
seems to believe - похоже, считают,
Синонимы к seems: sound, appear (to be), show signs of being, have the appearance/air of being, look, give the impression of being, come across as, look to be, strike someone as, look as though one is
Антонимы к seems: disappear, vanish
Значение seems: give the impression or sensation of being something or having a particular quality.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be enabled to do sth - чтобы иметь возможность сделать что-н
to pay compliments to smb - на комплименты кому-л
to reply to - ответить
i have to go back to work - я должен вернуться к работе
really like to get to know you - на самом деле, как узнать вас
i have to go to a party - я должен идти на вечеринку
to go on to higher education - перейти к высшему образованию
to gain access to the site - чтобы получить доступ к сайту
to be confined to - чтобы ограничиваться
unlikely to lead to - вряд ли приведет к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
i hope you understand that - я надеюсь, вы понимаете, что
can be understand - можно понять
understand your responsibilities - понять свои обязанности
understand how it can - понять, как это может
i understand your problem - я понимаю вашу проблему
easy enough to understand - достаточно легко понять,
understand what this - понять, что это
help users understand - помогают пользователям понять
comes to understand - приходит к пониманию
not understand me - не понимает меня
Синонимы к understand: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к understand: misunderstand, misconstrue, mistake, misconceive, misinterpret, miss, misapprehend, misread, confound, confuse
Значение understand: To be aware of the meaning of.
But I understand that you simply terrified them, my good sir? shouted the General. |
Вы испугали их, милостивый государь, -крикнул генерал. |
Ever since the Presidential elections, every one I know seems to be worrying about their social media echo chamber. |
С момента президентских выборов все, кого я знаю, озабочены эффектом эхо-камеры (усиления силы информации путем ее передачи или повторения — прим. ред.). |
It seems repression does not work; either that or I'm very stubborn. |
Похоже, репрессивные методы не работают; либо я просто очень неподатлив. |
In particular, we haven't answered what seems to be a very fundamental question. |
В частности, мы не нашли ответа, на, казалось бы, основополагающий вопрос. |
So this seems to be inevitable, right? |
Это кажется неизбежным, не так ли? |
Похоже он ждет, что жена и ребенок его навестят. |
|
For example, when doing sport you understand that you can not live without it and this is your natural rate. |
Например, во время регулярных занятий спортом вы понимаете, что это ваш естественный образ жизни. |
Respect and tolerance are also very important, it means that you don't criticize your friend's way of living, but try to understand him, discuss problems with him and explain to him what you think is good and what is bad. |
Уважение и терпимость также очень важны, это значит, что вы не критикуете способ жизни своего друга, но пытаетесь понять его, обсудить проблемы с ним и объяснить ему, что вы думаете хорошо, а что плохо. |
I don't pretend to understand what it is about Dexter and blood. |
Я не претендую на понимание того, что связывает Декстера и кровь. |
He realized that he was only just beginning to understand the burdens Drizzt carried. |
Он понял, что только начинает постигать тяжесть бремени, которое нес на своих плечах Дзирт. |
Because you get into a pattern, and then each new person who comes along seems to represent some kind of a threat. |
Просто вырабатывается стереотип, и тебе начинает казаться, что всякий новый человек представляет угрозу. |
Не расстраивайся, если она покажется тебе немного строгой и сердитой. |
|
Штиллер, кажется, совсем свихнулся. |
|
Judging from the draft decree, there seems to be little divergence between the approach of the human rights NGOs and that of the Government. |
При чтении проекта постановления, как представляется, не обнаруживается больших расхождений между подходом правозащитных НПО и подходом правительства. |
The members understand that UNPROFOR's connection with the engineering unit will be the provision of administrative and logistic support and protection. |
Члены Совета полагают, что связь СООНО с этим военно-инженерным подразделением будет заключаться в обеспечении административной и материально-технической поддержки и охраны. |
Madame, the only thing that seems to stand between you and romance... is a hundred thousand francs. |
Мадам, единственная вещь, которая стоит между Вами и любовью... это сто тысяч франков. |
Который, похоже, печет воображаемый пирог, Дэн. |
|
The term seems to have been used most often by critics, often to denounce the defunct Fascist philosophy, or by those extolling elements of a “new” corporatism. |
Термин, кажется, чаще всего был использован критиками, часто для осуждения несуществующей фашистской философии или для превознесения ими элементов “нового” корпоративизма. |
The latest numbers from the U.S. Energy Information Administration, released Tuesday, suggest this isn't quite as self-sacrificing – or bullish for oil prices – as it seems. |
Однако, судя по последним данным американского Управления по энергетической информации (УЭИ), которые были опубликованы во вторник, их деятельность совсем не выглядит самопожертвованием — и росту цен на нефть также не слишком способствует. |
Aside from the specialized facilities and the hostels reserved for particular groups, it seems that temporary accommodation is still lacking in certain areas. |
Как представляется, помимо специализированных структур и общежитий для отдельных групп населения, в ряде секторов еще пока не хватает возможностей по предоставлению временного жилья. |
The Earth’s closest celestial neighbour seems likely to play a major role and already a number of private companies have been created to explore the possibilities. |
Ближайшему космическому соседу Земли отведена важная роль, и несколько частных компаний были созданы, чтобы проверить имеющиеся возможности. |
However, some confusion seems to exist in the minds of investors as to what gives adequate protection in this regard and what does not. |
Однако в умах инвесторов существует известная путаница относительно того, что в этом вопросе считать надежной защитой. |
It seems like we're back to square one here. |
Похоже мы вернулись к тому, с чего начали. |
“I just knew that I needed to understand, as realistically as possible, how the label of gay might change my life. |
- Я просто знал, что мне надо понять в реальной жизни, как ярлык гея может изменить мою жизнь. |
It seems to me that they will be late. |
Мне кажется, они опоздают. |
Some have argued that the blame for the referendum’s outcome lies with economists themselves, because they were unable to speak a language that ordinary people could understand. |
Иногда говорят, что вина за исход референдума лежит на самих экономистах, потому что они не смогли заговорить на языке, который бы понял простой народ. |
It seems a lot more likely, though, that the current standoff will not be resolved cleanly and that rather than a calm and orderly process Ukraine will actually suffer a messy default. |
Однако намного вероятнее, что красивого выхода стороны не найдут, и вместо спокойного и мирного процесса Украину ждет беспорядочный дефолт. |
This is a price Washington seems willing to pay for the sake of keeping the Geneva process alive. |
Это та цена, которую Вашингтон, видимо, готов платить ради того, чтобы поддержать женевский переговорный процесс. |
Obama’s Nobel Peace Prize now seems a relic from the past, and the one awarded to the International Campaign to Abolish Nuclear Weapons last year has a sad, anachronistic ring to it. |
Нобелевская премия мира, вручённая Обаме, выглядит сейчас реликтом прошлого, а премия мира, присуждённая в прошлом году «Международной кампании за запрещение ядерного оружия» (ICAN), приобрела печальный, анахроничный ореол. |
In the flat world of globalization - to borrow Thomas Friedman's powerful metaphor - it seems that Russia no longer has a place. |
Кажется, что в плоском мире глобализации, если позаимствовать яркую метафору Томаса Фридмана, России больше нет места. |
“Understand,” it turned out, did not mean “sympathize.” |
Как выяснилось, «понял» не означало «сочувствую». |
'Diana Lodge seems to be as pure as Diana. |
- Приют Дианы, похоже, чист, как сама Диана. |
Incredibly, supernova 2006GY, as astronomers have dubbed it, seems to have signalled the death of a star 150, or even 200 times more massive. |
Удивительным образом, сверхновая 2006 джи-уай, как ее назвали астрономы, означает смерть звезды, которая массивнее в 150, а то и в 200 раз. |
Пошёл, понимаешь, и купил чайничек у скупщика краденого. |
|
My early youth was spent as a gambler on a river boat and I can understand people like that. |
Юность свою я провел на речном пароходике -играл в карты, и я понимаю таких людей, как они. |
THERE SEEMS TO BE AN ENDLESS FASCINATION AMONG THE MASSES WITH REVELLING IN THE DOWNFALL OF THE ONCE MIGHTY. |
Похоже, что массы неизменно наслаждаются историями падения тех, кто когда-то были великими. |
And it seems the tea is also natural? |
И кажется, чай натуральный? |
Война - довольно резкое решение. |
|
Твой затянувшийся сон, притупляет твои чувства. |
|
It seems the O'Briens are trying to recoup their losses by palming off what they believe to be a fake. |
Похоже, О'Брайены пытаются компенсировать свои убытки всучив то, что ни полагают подделка. |
Не отвозить меня в школу в красных штанах, например. |
|
Seems like they're shriveling up. |
Они как будто усохли. |
The sorrow that has been in her face-for it is not there now-seems to have purified even its innocent expression and to have given it a diviner quality. |
Скорбь, омрачившая Аду и теперь исчезнувшая, как бы омыла ее невинное личико, и оно стало каким-то возвышенно непорочным. |
Независимо от того, чем это вызвано, я не понимаю, зачем такая секретность. |
|
Барка выкупил свою свободу, ты понимаешь? |
|
Он использовался для понимания определенные магических текстов. |
|
It seems that only a sizeable soiree is enough to tear my brother away from his efforts at the easel. |
Кажется, что это единственный достойный вечер Достаточно разорвать моего брата от его усилий на мольберте. |
My inclusion as a murder suspect seems to indicate one or two serious doubts on your part over my version of events. |
Включение меня в число подозреваемых, похоже, указывает на некие серьёзные сомнения с вашей стороны относительно моей версии событий. |
The mediator seems sympathetic. |
Похоже, посредник нам сочувствует. |
And we found the gun that belongs to the silencer here, which, given the timeline, seems to be a physical impossibility. |
И мы нашли пистолет, которому принадлежит этот глушитель которым, учитывая временные рамки, является физически невозможным. |
Everyone seems to be on the run away from Chloe bandwagon today. |
Кажется, что все сегодня участвуют в шоу Убеги от Хлои. |
My worthy opponent seems to think that the voters are gullible fools. |
Мой достойный оппонент считает, что голосующие - доверчивые дураки. |
And they were all very receptive, though there was this dentist and I don't know why, but she seems to think she's an actress so you might have to give her a role, like a cameo at most. |
и я не знаю, с чего ей взбрело в голову, но она думает, что она - актриса, поэтому тебe, возможно, придется дать ей небольшую роль, самое большее камео. |
Well, deep down, little K seems to have been a jolly man with versatile talents. |
Ну, глубоко внутри, маленький К скорее был приятным мужчиной с разнообразными талантами. |
Well... I'm not a big fan of dealing in round numbers, but off the top of my head, nothing seems good. |
Я не особо люблю круглые числа, но если навскидку, то ничего вполне подойдёт. |
Seems a logical explanation, she said hopefully. Although it would have to be pretty critical to make the President drop everything. |
Вполне возможно, - с надеждой ответила Гэбриэл, - хотя должно было произойти что-то из ряда вон выходящее, чтобы президент вот так все бросил. |
Италия кажется мне такой далекой. И столько препятствий разделяет нас. |
|
Seems to double the effectiveness. |
Чтобы удвоить эффективность. |
He seems strangely unconcerned by all the excitement he's causing. |
Как странно, его не трогает волнение, вызванное его появлением. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seems to understand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seems to understand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seems, to, understand , а также произношение и транскрипцию к «seems to understand». Также, к фразе «seems to understand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.